Я выбрала столик возле окна, выходящего на улицу. Алекс ждал в парке на другой стороне, развалившись на скамейке и стараясь вызывать как можно меньше подозрений. Мне хотелось, чтобы Ваксман мог видеть пешеходов, и поэтому я положила шляпу на стул, стоявший спинкой к окну. Поставив на столик ридер, я вывела на экран «Математические хитрости» – сборник головоломок и логических задач, расположив устройство так, чтобы заглавие сразу же бросалось в глаза вошедшему.
Ваксман появился в обычное для себя время. Вид у него был задумчивый и рассеянный – видимо, думал об утренних занятиях. Как сказали бы в девичьей раздевалке – «лакомый кусочек»: высокий, светловолосый, еще более симпатичный, чем на фотографии. Наши взгляды встретились, я улыбнулась, и больше нам ничего не требовалось.
Он подошел ко мне, слегка шаркая ногами, и поздоровался.
– Вижу, вам нравится решать головоломки, – добавил он.
– Просто хобби.
Господи, он и впрямь оказался невероятно привлекателен. В самом невинном смысле слова. Таких парней в наше время встретишь нечасто.
Я заказала фруктовую тарелку с горячим шоколадом. Пока Ваксман думал, с чего начать, принесли шоколад. Решив избавить его от лишних хлопот, я протянула руку.
– Дженни, – представилась я.
Улыбка его стала шире – застенчивая и оттого еще более обаятельная на лице человека, способного заполучить любую женщину.
– Рад познакомиться, Дженни. Меня зовут Ханс. Можно к вам присоединиться?
Честно говоря, я пожалела о собственной лжи сразу, как только представилась. Алекс велел не упоминать моего имени, но я вдруг подумала: «Слишком молод для меня, но чем черт не шутит?» Теперь я его обманула, и он стал навсегда недоступен.
– Вы преподаете, Ханс? – спросила я.
– Да. Математику. Откуда вы знаете?
Я кивнула в сторону книги:
– Большинство людей не обратили бы внимания.
– О. – Его улыбка стала еще шире. – Что, по мне действительно видно?
– Я бы не сказала. Но здесь рядом университет, а у вас такой вид, будто… – Замолчав, я наклонила голову, давая понять, что он произвел на меня впечатление. – Возможно, я в чем-то не права…
– Все в порядке, Дженни. Спасибо. Собственно, у меня через сорок пять минут занятия.
Ханс заказал яичницу с тостами. Я спросила, откуда он родом. Он начал рассказывать про разные далекие места. Появилась моя фруктовая тарелка, и разговор плавно потек дальше. Ханс поинтересовался, чем я занимаюсь.
Я сказала, что работаю финансовым консультантом и провожу на Тринити отпуск, который уже заканчивается.
– Работаю в компании «Веспак», – добавила я. Это было безопасно: штаб-квартира компании находилась далеко, в глубине континента. – Завтра улетаю домой.
Ханс понурился. Мой ответ искренне его огорчил. Честно говоря, мне это понравилось: он меня очаровал.
– Жаль, – сказал он. – Был бы рад снова с вами встретиться… если вы, конечно, не против. – Он взял со стола меню, но даже не заглянул в него. – У вас не найдется времени сегодня вечером? С удовольствием пригласил бы вас на ужин.
Я поколебалась.
– На острове есть несколько отличных ресторанов. Да вы и сами знаете.
– Знаю. С удовольствием приняла бы ваше предложение, Ханс, но, увы, у меня уже есть планы на вечер.
До чего же сладостное искушение! Я с удовольствием пошла бы с ним в ресторан – и пусть все идет своим ходом. Обычно я не веду себя так при встрече с незнакомыми мужчинами, пусть даже и симпатичными. Но сейчас мне пришло в голову, что таким образом я могу отомстить Барбер, забрав у нее парня и показав ему, на что способна настоящая женщина. Однако это было бы нечестно по отношению к Хансу.
– Почему вы смеетесь, Дженни?
– Да нет, ничего, – ответила я. – Я каждый раз встречаю интересного парня накануне отъезда.
Я выбрала такой тон, чтобы он понял: это не просто шутка.
Затем я снова перевела разговор на преподавание. Мы побеседовали о его любви к математике, о его обидах на студентов, неспособных понять изящество уравнений.
– Кажется, будто у них есть какое-то слепое пятно, – сказал он.
– Как давно вы на Тринити, Ханс? – спросила я.
– Шесть лет. Вместе со студенческими годами – десять.
– У меня тут преподает подруга. На литературном отделении.
– В самом деле? Кто? – заинтересовался он.
– Ее зовут Тери.
– Я ее знаю, – уклончиво ответил Ханс.
– Я хотела сделать ей сюрприз, но, похоже, она уехала.
Хансу принесли яичницу. Он попробовал, похвалил ее и откусил кусок тоста.
– Она покинула остров. Где она сейчас, я не знаю.
– То есть после аварии?
– Вы и про это знаете?
– Я знаю, что в океан упал скиммер. Ее ищет полиция. Предполагается, что она видела, как это случилось. – Я помолчала. – Надеюсь, с ней все в порядке.
– Я тоже. Подробности мне неизвестны, но, думаю, полиция считает, что она и есть виновница аварии.
– Я слышала о том же самом. Не верю ни единому слову.
– Как и я. – Он пожал плечами.
Кафе «У Салли» обслуживали роботы. Один из них снова наполнил мою чашку горячим шоколадом.
– Ханс, – сказала я, – мне кажется, что, когда я говорила с ней в последний раз, за несколько дней до аварии, у нее было что-то на уме.