Читаем Полигон полностью

Взойдя на крыльцо лаборатории, Кин нажал кнопку звонка.

- Пожалуйста, сообщите, к кому вы пришли, инспектор, - донесся из динамика вежливый голос.

- Мне нужно видеть доктора Мерстона, - сказал Кин, с прищуром глядя на лиловый глазок видеокамеры.

- Возможно, вам придется немного подождать в центральном холле. Заранее извините.

Спустя несколько секунд дверь отворилась, и Кин с Рончем вошли в тамбур, а из него в шестиугольный холл. Ждать пришлось недолго, через три минуты растворились двери лифта, и оттуда вышел доктор Мерстон в развевающемся расстегнутом халате поверх старомодной пиджачной пары.

- Вы ко мне? - весьма неприветливым тоном спросил он. - Чем обязан такому удовольствию?

Выражение его узкого продолговатого лица не оставляло сомнений в том, что ученый муж находит это удовольствие весьма и весьма сомнительным.

- Доктор Мерстон, насколько я понимаю, покойного доктора Харагву теперь замещаете вы? - ответил Кин вопросом на вопрос.

- Это невозможно.

- Простите, не совсем понял вас.

Неожиданно Мерстон выкатил грудь колесом, распрямив сутулую спину, и оказался чуть ли не на голову выше ростом, чем Кин.

- Рино был гением, понимаете? - гаркнул с неожиданным пафосом он. - Такие люди рождаются раз в сто лет. Его невозможно заменить, никто не способен заменить Рино Харагву.

- Не сомневаюсь. Разделяю вашу скорбь и поражен вашей скромностью, светски произнес Кин. - Хорошо, скажем так, сейчас вы осуществляете руководство лабораторией?

- Допустим, да. А почему вас это, собственно, интересует?

- Видите ли, мне с вами требуется обсудить некоторые щекотливые обстоятельства.

- Откровенно говоря, сейчас я нахожусь в крайне расстроенных чувствах, не глядя на собеседника, признался ученый. - Надеюсь, вы понимаете почему. Нельзя ли отложить наш разговор до завтра?

- Весьма сожалею, но дело не терпит отлагательств. Постараюсь не отнять у вас слишком много времени.

Снова ссутулившись, новоиспеченный шеф лаборатории замялся, глядя на Кина исподлобья и теребя свой унылый длинный нос.

- Н-ну что ж, пойдемте... - неохотно выдавил он. - Вот сюда, прошу.

Мерстон прошаркал к двери рядом со входным тамбуром и распахнул ее.

- Мне подождать здесь? - спросил Ронч.

- Нет, зачем же, проходите, - ответил Кин.

Миновав короткий коридор, они вошли в кабинет, по размерам значительно уступавший тому, который принадлежал Харагве, собственная препараторская и электронный микроскоп в нем уже не поместились бы.

- Присаживайтесь, - буркнул ученый, занимая свое место за письменным столом, захламленным кипами бумаг.

Похоже, он принадлежал к числу тех замшелых чудаков, которые все, что угодно, пишут исключительно от руки, а потом переносят документы в накопитель компьютера при помощи сканера.

- Благодарю. - Кин уселся напротив Мерстона, Ронч примостился на стуле сбоку.

- Итак, чем могу быть полезен?

- Речь идет о голове фабра, который восемнадцатого числа убил пятерых солдат, - начал Кин. - Мне известно, что ее передали в лабораторию, о чем имеется соответствующий документ.

- Да, она хранится у нас, - неохотно подтвердил Мерстон.

- Очень хорошо. Я официально прошу вас передать ее мне.

- Позвольте узнать, на каком основании?

- Меня командировали на Тангру для выяснения обстоятельств инцидента. При расследовании я столкнулся с разноречивыми версиями происшедшего. Полагаю, будет проще всего установить истину, обратившись за информацией, которая содержится в блоке кристаллической памяти.

Руки ученого, казалось, жили своей собственной жизнью, не имеющей отношения к разговору. Бесцельно переложив с места на место какие-то бумаги, он потеребил кончик носа, потом повертел в пальцах дорогой линтер с эмблемой концерна. Пауза слишком затянулась.

- Жду вашего ответа, - произнес Кин.

- Вынужден вам отказать, инспектор, - почесывая за ухом, угрюмо заявил Мерстон. - Упомянутая голова является собственностью концерна "Биотех". Весьма сожалею.

- Вот как? Ваш отказ выглядит странно, поскольку проект финансируется из бюджета вооруженных сил. Более того, это выглядит попыткой утаить решающее доказательство. Как ни печально, мне остается предположить, что вы заинтересованы в сокрытии истины.

- Можете предполагать что угодно, - буркнул Мерстон. - А я имел в виду, что вам нечего делать с этой головой без специального оборудования, вне лаборатории. Даже если бы блок памяти был в исправности.

- А он что, сильно поврежден?

- В том-то и дело. Предположим, я вам отдам голову, все равно у вас ничего с ней не получится. - Ученый пренебрежительно скривился и развел руками. Голова сильно повреждена, вся адресация ячеек памяти фрагментарна. Поэтому из блока памяти невозможно извлечь какую-либо связную информацию.

- Скажите, доктор, вы лично удостоверились, что блок памяти поврежден? настороженно спросил Кин.

- До сих пор в моем ведении находились преимущественно административные проблемы, - признался Мерстон. - Что же касается этой головы, с ней работал сам доктор Харагва.

- Очень интересно. Доктор Мерстон, а вы знаете, как выражаются в таких случаях космопехи?

- Любопытно бы узнать.

Перейти на страницу:

Похожие книги