– И кофе с булочкой.
– Когда я была маленькой, – хмыкнула Полина, – и верила в фей, то полагала, что они кушают только цветочный нектар и пьют росу с травинок. Мне кажется, что про девочек ты думаешь то же самое.
– Что ты имеешь в виду? – Удивился Пьер.
– Я бы от жареной картошки не отказалась бы, – кротко вздохнула в ответ его собеседница, – или от шашлыка какого-нибудь.
– Ага. – Смутившись, Пьер ушёл.
Он долго спорил о чём-то с хозяином, а когда возвратился, буркнул, садясь на свой стул:
– Говорит, что горячее только днём, когда тут прислуга работает. Едва удалось уговорить его приготовить бифштексы.
– Какие-нибудь замороженные полуфабрикаты… Ладно, ладно, дареному велику спицы не считают. – Полина улыбнулась. – Кстати, могу поспорить на что угодно, ты с мамой живёшь.
– Как ты догадалась?!
Изумление Пьера было таким неподдельным, что девочка заулыбалась ещё шире.
– У тебя на лбу это написано. Знаешь, есть такой тип людей, которые с мамами живут. Даже если мама давным-давно умерла, у него жена и трое детей и всё равно он живёт с мамой. Это стиль жизни. Такое уже не лечится.
– Издеваешься, да? – Попробовал обидеться тот.
– Почему, стоит мне только начать говорить, что я думаю, и все тут же говорят, что я издеваюсь? – Она широко зевнула, вежливо прикрыв рот рукой. – Есть у меня в школе один приятель, который всегда что думает, то и говорить, у него даже прозвище соответствующее – Кошмарик. Психолог наш местный. Его никто не любит, хотя сам по себе – он очень даже неплохой парень.
– Я тоже могу поспорить на что угодно, что у тебя с твоим характером друзей нет вообще, – не остался в долгу Пьер.
– У меня их выше крыши, – самодовольно хмыкнула Полина.
– Друзей не может быть много. Один. Или два. Ну, максимум три. Когда их много, то это уже приятели.
– У меня есть друг, – задумчиво опровергла его девочка. – Один. Точнее, подруга. Бахмурова.
– Как мне жалко эту твою Бахмурову…
– Почему это?
– Это единственный человек, у которого хватает сил тебя терпеть. Представляю, как ей достаётся…
– Ну, знаешь! – Вскочила с места Полина, едва не перевернув эфемерный столик. Пьер кое-как успел схватить качнувшиеся стаканы с лимонадом.
Некоторое время они молча смотрели друг на друга. Полина – стоя, Пьер – сидя на своём месте. С двумя стаканами лимонада в руках у него был донельзя глупый вид.
Наконец, девочка плюхнулась обратно на стул, Пьер извиняющееся пожал плечами:
– Ладно, замнём, что ли? Кажется, я какую-то ерунду сморозил.
– Мне кажется, тоже, – ледяным голосом отозвалась Полина.
Она посмотрела на широкое добродушное лицо Пьера, и ей почему-то расхотелось злиться. Есть такие люди, на которых долго сердиться невозможно, он был именно из таких.
– Ладно, так уж и быть, замнём, – согласилась она.
Из кухни явственно запахло чем-то горелым.
– Ты женат?
– Нет. А зачем тебе?
– Просто. Интересно. А братья-сёстры есть?
– Нет.
– Один, значит, живёшь?
– С мамой.
– Мама – не в счёт, – отмахнулась Полина. – И не скучно тебе?
– Не особенно. Я людей не очень люблю.
– Людей надо любить. Они большей частью – неплохие ребята.
Несколько минут прошло в полном молчании. Потом Пьер рассказал анекдот, второй, следующий… Полина смеялась, кивала… Постепенно началась обычная болтовня, когда говоришь много и долго, а потом не можешь вспомнить содержание беседы.
Время пролетело незаметно. Хозяин принёс две порции бифштекса, рис с очень острой приправой. Девочка попробовала его, у неё перехватило дыхание, но она самоотверженно доела порцию до конца, чтобы не обижать спутника.
"Жалко, что он не курит, – подумала она, – тогда бы я смогла ему прикурить, просто дохнув на сигарету" – и долго сидела отвернувшись от Пьера, с открытым ртом.
Клубника со сливками оказалась выше всяких похвал. Пьер пошептался с барменом, и тот вскоре принёс большое пирожное на вычурной ярко-красной тарелке. Девочка вопросительно взглянула на своего соседа по столу, тот, улыбаясь, кивнул, и с такой же улыбкой стал смотреть, как она принялась уплетать за обе щёки предложенное, даже забыв соблюдать необходимую грациозность. Он очень походил на радушную бабушку, смотрящую на пьющую молоко внучку.
После пирожного Полина украдкой облизала пальцы, а когда, спустя минуту, Пьер взглянул на неё, чинно вытерла их салфеткой.
– Ну, что, Полина, пойдём? – Весело спросил он, посчитав её жест за намёк, что ужин пора заканчивать.
– Ага.
Пьер прошёл к стойке и, закрывая происходящее там своей широкой спиной, расплатился. Полина оценила его деликатность.
Попрощавшись с хозяином, они вышли на улицу. Свежий ночной воздух приятно бодрил.
Когда машина тронулась с места, девочка поймала взгляд своего спутника и как можно более обаятельнее улыбнулась.
– Спасибо, – сказала она. – За мной ещё никто никогда так не ухаживал.
– У тебя ещё всё впереди, – отозвался Пьер так быстро, словно ждал этих слов и приготовил ответ. – Вот вырастешь, через три-четыре года за тобой так будут бегать… – Он осёкся, словно сказал что-то не то, что хотел, потом хмыкнул. – Рад, что я оказался первым.
Смотреть на ночную дорогу оказалось довольно тоскливо.