Этот пример наглядно демонстрирует, как изначально аполитичный персонаж может оказаться инструментом формирования политической повестки дня, причем влиять на нее как в положительном, так и в отрицательном ключе.
Национальный колорит и политический подтекст мемов. Отдельно следует отметить мемы, связанные с трансляцией неких национальных ценностей и демонстрацией того, что принято называть особенностями менталитета. Причем не обязательно лишь своего собственного.
Мемом может стать все что угодно — от внешних черт до определенных поступков. Может произойти и некое искусственное конструирование: здесь можно вспомнить фразу писателя-сатирика Михаила Задорнова: «Ну, тупые американцы. Ну, тупые», — вокруг которой был выстроен не только ряд его дальнейших рассказов и шуток, но и собственно говоря образ жителей Соединенных Штатов Америки.
Тезис, не подкрепленный ничем, кроме собственных наблюдений автора, и изначально основывавшийся на комических бытовых ситуациях, в которые попадали эмигранты из России или Советского Союза (разрешавшихся в разрез с традициями и нормами, принятыми в этом государстве способами, вызывающими к тому же улыбку и недоумение), тем не менее оказался весьма своевременен в свете постепенно ухудшающихся отношений между Российской Федерацией и Соединенными Штатами Америки и, как следствие, изменения общественного дискурса.
Существующая долгие годы практика конструирования врага, длившаяся весь период холодный войны, но не прекращавшаяся, кстати, в Северной Америке и после распада Советского Союза (в некотором смысле к мемам можно отнести бытующие в американских средствах массовой информации и кинематографе образы «русской мафии», «русского медведя» и «русской угрозы» как таковой, так и добавившиеся к ним в последние годы «русские хакеры» и «вмешательство во внутреннюю политику»), в отличие от России 1990-х гг., теперь вновь стала носить обоюдный характер.
Шутка про умственные способности граждан Соединенных Штатов Америки (иногда к ним добавлялись граждане стран Западной Европы) имела большой успех и перешла в разряд крылатых выражений, при этом парадокс ситуации заключался в том, что она касалась в большей степени не простых американцев, иначе говоря, народа (в этом дискурсе они выступали в роли жертв амбиций политиков), а правительства, точнее, проводимой им внешней политики.
В настоящее время, хоть данный мем и стал частью популярной культуры начала 2000-х гг., однако его отголоски до сих пор можно обнаружить в современном дискурсе, например в комедийных сериалах: «Как я стал русским» (СТС, 2015), «Адаптация» (ТНТ, 2017) или даже в драматичном «Лондонграде» (СТС, 2015) (хоть там речь идет о русских в Великобритании, но рефрен о противопоставлении собственной инаковости всему миру остается центральным).
Между тем в дискурсе Соединенных Штатов Америки мемы о русской угрозе становятся активным инструментом «политики постправды». Самый популярный — русские хакеры, вмешивающиеся и влияющие на исход выбора президента, да и саму политику государства. Отнюдь не комический мем между тем начинает, несмотря на свою абсурдность, воплощать страх перед возможностью таковой ситуации. Рассуждения о друзьях и врагах, соотношение «свой — чужой», их возникновение являются одной из важнейших тем политической философии113
, и мы не будем на них останавливаться, однако мемы зачастую только демонстрируют уже обозначенные в общественном сознании границы, являясь наглядными иллюстрациями114.Это свойственно любым народам и странам. Противопоставление себя другим, естественно, в свою пользу отчасти является способом не только позиционирования, но и способом продемонстрировать собственную национальную идентичность и специфику, отличие от всего мира в эпоху глобализации. И здесь это, вероятно, в самом общем виде можно сопоставить с феноменом глокализации.
На рис. 6 и 7 представлены примеры такого позиционирования шотландцев. Оба этих изображения несут в себе крайнее противопоставление себя остальным народам. В комической форме преподносится крайняя выносливость и сила жителей Шотландии. При этом стоит отдельно отметить, что антиамериканизм, о котором речь шла выше, присутствует и на этих рисунках: американцы переносят холод настолько плохо, что при нулевой температуре кутаются в теплую одежду, в то время как шотландцы только-только завершают сезон барбекю; американцы не способны справиться с подъемом бревна силами и нескольких военных, а для жителей высокогорья бросание бревна является исконной народной забавой.
Рис. 6. Как шотланДцы переносят холоД (Источник: https://ru.pinterest.com/ pin/484066659928722948/) |
Рис. 7. Тем временем в ШотланДии (Источник: https://funnyjunk.com/ Meanwhile+in+scotland/funny-pictures/5282675/) |