Такер Уоттс вышел из кабинета вице-губернатора наполовину окрыленный и наполовину испуганный. Неужели это действительно может случиться? Если да, то сумеет ли он справиться? Он попытался нарисовать себе картину будущего, но воображение рисовало лишь канат, натянутый так высоко, что оттуда и не разглядеть происходящее внизу. Он знал, что не побоится ступить на этот канат, если представится возможность. К этому канату его неудержимо тянуло, и он был не в силах сдержать себя.
Делано. Из всех существующих на свете мест выпадает это. Делано, штат Джорджия.
Глава 4
Такер Уоттс терпеть не мог говорить жене неправду, поскольку она легко читала его мысли. Он тщательно продумывал, как именно все ей преподнесет с тем, чтобы свести вынужденную ложь к абсолютному минимуму. Как только он зашел в дом, он прошел на кухню, где она готовила обед, и налил им обоим джин с тоником.
— Сегодня у меня был интересный разговор по поводу будущей работы, — заявил он, выдавливая в стаканы горький лимон — «лайм».
— Да? — Она уже знала, как он заинтересован в том, чтобы получить работу после демобилизации.
— С вице-губернатором Уильямом Эйч Ли.
— В аппарате штата?
— Нет. Помнишь маленький городок Делано?
Она нахмурила брови.
— Помнишь. Мы проезжали через него не раз по пути в Коламбус и обратно. Ты всегда говорила, какой он миленький и приятный.
— А, этот! Да, он миленький. Тебе, что, предлагают там работу?
Он кивнул.
— Начальника полиции.
Тут брови у нее поползли вверх.
— А какое отношение к этим делам имеет вице-губернатор?
— Это его родной город. Он помогает им найти кандидата на эту должность. Меня ему порекомендовал Брин из атлантской полиции.
— Я думала, что Брин не любит цветных.
— Он их действительно не любит. И вряд ли сказал Ли, что я цветной.
Она рассмеялась.
— Представляю, какой его хватил удар!
— Ничего подобного. Похоже, он собирается рекомендовать меня городскому совету.
— Ты считаешь, что Делано — то самое место, куда нам стоит ехать?
— Давай порассуждаем. Мы уже знаем, что мне не получить приличной должности в полиции крупного города из-за проблемы старшинств, а я не пай-мальчик, чтобы начинать где-нибудь с должности патрульного.
— Господь ведает, что это истинная правда.
— Как осторожно ты соглашаешься с моей точкой зрения! — воскликнул он и шлепнул ее по заднице.
— М-м-м! Хочу еще!
— Попозже. Итак, мне предстоит демобилизация, верно? Но мы оба знаем, что мне надо будет работать, чтобы не сойти с ума и не лезть на стенку. Что ж, эта работа сможет дать нам все, о чем мы мечтали. Мы сможем приобрести несколько акров земли неподалеку от города, и ты разведешь сад и огород. А если дела пойдут хорошо, то мы сможем даже построить дом.
— Работа начальника полиции не слишком-то смахивает на отдых после выхода на пенсию, не так ли?
— Слушай-ка, этим заведением я смогу руководить левой ногой, как только дам понять этим белым мальчишкам, кто тут босс. В таких маленьких городках редко что случается, и подниматься из постели по ночам приходится не чаще пары раз в год.
— А как насчет денег?
— Дают десять тысяч, а с учетом пенсии за выслугу и магазинных льгот в Беннинге мы сможем жить припеваючи, согласна?
— Звучит очень заманчиво, — проговорила она и, помолчав, добавила: — А все ли ты мне рассказываешь?
Господи, да эта женщина — спирит и медиум в одном лице!
— Что я такое тебе не рассказываю? Ты знаешь ровно столько, сколько и я. Ли хочет, чтобы я туда поехал в пятницу и явился вечером на заседание городского совета.
— А как ты думаешь, они возьмут на эту работу цветного?
— Не знаю, но предполагаю, что Ли не попросил бы меня туда поехать, если бы считал мое назначение невозможным. В будущем году он собирается баллотироваться на должность губернатора, и для него будет величайшим плюсом для получения голосов черных избирателей тот факт, что в его родном городе начальник полиции — черный.
Она кивнула.
— Похоже, твоя догадка правильна. Кстати, у тебя в Делано есть то ли тетя, то ли двоюродная сестра?
— Тетя. Но я ее не видел уже много лет. Даже не знаю, жива ли она.
— Ну, если это устраивает тебя, то тем более это устраивает меня.
Она открыла духовку и достала оттуда кусок запеченного мяса.
— Допивай свой стакан, ужин почти готов.
Глава 5
Когда вечером в пятницу собрался на заседание городской совет Делано, Хью Холмс задумался, когда именно он стал действовать так, как хотел Билли, а не наоборот. Да уже давно, когда Билли еще был сенатором. Этот мальчик схватывает все на лету. А теперь Холмс оказался в положении принимающего подачку, целиком и полностью полагаясь на суждение Билли. Он и в глаза не видел этого майора Уоттса, но понимал, что Билли не вез бы этого человека на заседание совета, если бы не был уверен, что Холмс и все остальные его члены согласятся с назначением.
— До того, как вы встретились со мной, вы знали, что я черный? — Они ехали в южном направлении на машине Билли, причем впереди шла машина патрульной службы штата, а замыкала кортеж машина Такера Уоттса, за рулем которой тоже сидел патрульный.
Билли улыбнулся.