Джо механически управлял автомобилем, мысленно пребывая на Уолл–стрит, во всех этих финансовых конторах. Он первым нарушил молчание:
– И все–таки я возвращаюсь к мысли с трюком с подложенной бомбой.
С головой ушедший в поиск наилучшего варианта хранения ценных бумаг после их похищения, а также способа встречи с Вигано и обмена добычи на два миллиона долларов без риска быть пойманными и вычисленными, Том вздрогнул при звуке голоса друга и уставился на его профиль, едва видный в темноте.
– Что ты сказал?
– Я говорю, придется нам обратиться к этому способу, – пояснил Джо. – Позвоним в контору, скажем, что в хранилище подложена бомба, а потом сами же и будем искать того негодяя, который позвонил.
Том покачал головой:
– Не пойдет.
– Но мы проникнем в контору, это же здорово!
– Ну да, а пара других копов явится туда заниматься доносчиком раньше, чем мы смоемся.
– Должен же быть какой–то путь, чтобы смыться заранее.
– Да нет его!
– Подкупить диспетчера в участке, чтобы он передал нам дело о доносчике, а не кому–нибудь из их команды.
– Какого еще диспетчера? И сколько ты ему дашь? Сами возьмем миллионы, а ему дадим сотню? Да он выдаст нас уже через неделю! Или начнет шантажировать.
– А по–моему, это должно сработать, – сказал Джо. Идея о бомбе казалась ему самой привлекательной и драматичной.
– Проблема не в том, чтобы проникнуть в хранилище. Главное – благополучно убраться оттуда с бумагами, а потом где–то их хранить и еще сбыть их Вигано.
Но Джо считал, что об этом еще рано думать. Он настаивал на решении задачи первоочередной важности – проникновения в контору. А там уже они подумают об остальном.
– Туда–то мы попадем… – задумчиво сказал Том, и вдруг его осенило. Он резко выпрямился и устремил пристальный взгляд на шоссе. – Ах черт!
Джо скосил на него глаза:
– Ну что еще?
– Когда назначен этот парад? Помнишь, в газетах писали о параде в честь каких–то астронавтов?
Наморщив лоб, Джо пытался вспомнить:
– Где–то на следующей неделе, кажется.., да, в среду, то есть семнадцатого. А что?
– Вот тогда–то мы это и сделаем, – широко улыбаясь, заявил Том.
– Во время парада?!
Том пришел в такое возбуждение, что едва мог усидеть и, как мальчишка, заерзал на сиденье.
– Оказывается, дружище, я чертовски умный!
– В самом деле? – иронически отозвался Джо.
– Вот послушай. Что мы с тобой собираемся украсть? Джо неприязненно покосился на него:
– Что?
– Ну, давай, просто ответь, что мы собираемся стащить?
Джо пожал плечами:
– Ну, бумаги на предъявителя, как сказал Вигано.
– То есть деньги?
– Ну ладно, деньги. – Джо страдальчески сморщился.
– Вот в том–то и дело, что это не деньги. – Том продолжал радостно сиять, вдохновленный своим открытием. – Понимаешь? Нам еще нужно продать их Вигано, только тогда они превратятся в деньги.
– Еще минута, – сказал Джо, – и я остановлю машину и тресну тебя по башке.
– Нет, ты послушай. Дело в том, что деньги – это не только долларовые банкноты. Это еще много других вещей: чековый счет, кредитные карточки, акции.
– Ради Бога, ты когда–нибудь скажешь, в чем дело?
– Дело вот в чем, – торжественно объявил Том. – Деньги – это все, что ты ими считаешь. Например, для Вигано деньги – это бумаги на предъявителя.
– Точно.
– Конечно, точно. Именно это и решает все наши проблемы.
– Ты так считаешь?
– Еще бы! Это дает нам возможность проникнуть в контору, потом спокойно выбраться из нее, решает проблему сохранности добычи, ну, абсолютно все решает!
– Черт, вот здорово!
– А то! – Том отбил пальцами торжествующий ритм по приборному щитку. – Именно потому нам и нужно провернуть это дельце во время парада.
ТОМ
Я вел машину по Коламбас–авеню к пуэрто–риканскому гастроному на углу Восемьдесят шестой. Там я подкатил к тротуару и сказал своему напарнику:
– Лу, может, тебе сходить за бутылочкой колы?
– Хорошая мысль, – сказал Лу.
Этот двадцатилетний парень второй год служил в полиции. На мой взгляд, он носил слишком длинные волосы, и я ни разу не видел его чисто выбритым. Но он был вполне нормальным парнем, спокойным, всегда занятым своими мыслями и в машине тоже хорошо себя вел. Я повидал разных новичков, многие из которых не стесняясь портили воздух, ковыряли в носу или в ушах или делали еще что–нибудь противное в таком же роде. Конечно, Лу – не Пол, но у меня бывали напарники и похуже.
Я подъехал к этой лавочке, зная, что здесь он проторчит дольше, чем в каком–нибудь другом магазине, покупая всего лишь пару бутылок колы. В таких небольших гастрономчиках работают низкорослые выходцы из Пуэрто–Рико, которые запросто садятся на холодильные прилавки и целыми днями трещат на своем невероятно быстром наречии, которое они выдают за испанский. Пока достанут ключ от кассы, возьмут у тебя доллар и насчитают сдачу, эти парни должны вдоволь наораться, чтобы быть уверенными, что их поняли. Потом, все еще зажав в кулаке вашу сдачу, они вдруг изобретают еще одну тему для разговора и снова начинают оглушительно щебетать. Так что у меня должно оказаться достаточно времени.