Читаем Полюби меня красного полностью

Однако отставим пока в сторону все эти подсчеты. Главное, пришел первый день ФУТБОЛА, начавшийся с обнаружения нами на улицах первых людей. К слову сказать, их было довольно мало, но по мере нашего продвижения по местной Пикадилли количество прохожих, двигавшихся в одном направлении (магазины), постепенно возрастало.

А на подходе к «Арндэйл-центру» (тому самому, где на Евро-96 взорвали бомбу) людей было уже видимо-невидимо, и я ощутил некое подобие компенсации за вчерашнее.

Выездное обувание

Подкрепившись (имеется в виду еда), мы решили посетить три спортивных магазина с одинаковыми вывесками JJB. Они были расположены в трех шагах друг от друга, и проуигановское их названьице,[23] признаюсь, портило приятное впечатление об увиденном как изнутри, так и снаружи. И правильно делало, кстати, что портило, так как лично меня в самом скором времени ожидали достаточно грустные события.

Во-первых, меня угораздило приобрести футболку сборной Англии с нанесенными на нее тут же номером 7 и именем Лучезарного за… 56 фунтов. В Лондоне же точно такое изделие с загодя приклеенными прибамбасами можно было приобрести за… 20 фунтов. Во-вторых, футболка эта (имею в виду ее размер) была одной-единственной во всех трех упомянутых магазинах. И наконец, в-третьих, у меня ее тут же спиздили.

Произошло это так. Я дал продавцу две футболки: одну — магазинную, белую, и другую — свою собственную, синюю. На последнюю он также должен был поставить номер 7 и имя Солнцеликого, вне зависимости от того, что это была клубная майка. Сказано — сделано.

А теперь предлагаю вам следующую картину: через десять минут какая-то баба выносит мою готовую белую майку сборной. Я аплодирую, заряжаю на весь магазин: «Beckham Forever!!! Dave is still a red! There is only one David» ну и т. д. Тем временем майку размещают за спиной у продавца, вешая на крючок. Я же продолжаю ожидать свою синюю и, когда же ее наконец выносят, прошу продавца не забыть отдать мне первую, белую. На что слышу ответ: «А я вам ее уже давно отдал». (ПАУЗА. Немая сцена. «Ревизор» отдыхает.)

Нелепые потуги

Как вы догадываетесь, все мои попытки убедить продавца в обратном ни к чему не привели. В качестве выхода из создавшегося положения Джон Бой предложил мне посетить магазин «Hurley», который он только что пробил, и утешиться там по полной. Что ж, делать нечего, и я поплелся туда в поисках сатисфакции за пережитое. По прибытии в этот самый «Hurley» обнаружилось, что здесь не столько продают, сколько выставляют напоказ некие экспонаты, изготовленные такими известными во всем мире мастерами, как Томас Берберри и Генри Ллойд. Даже Фред Перри с Беном Шерманом и Ральфом Лореном здесь не катят. В то же время экспонаты эти можно было купить, но при наличии, как вы понимаете, даже не бабла, а самого настоящего баблища.

Честно признаюсь, с первого раза я поостерегся раскошелиться, но, насмотревшись на очень бойкое потребительское поведение Джона и посетив с ним ближайшую пивную, чтобы попить… виски, все-таки решился еще на одну покупку. И приобрел я, дорогие друзья, бейсболку «Аквас-кутум» за… 88 фунтов.

Будь моя воля, провел бы я там, в этом расчудесном «Hurley», куда больше времени, однако железная воля Белыча погнала нас на «Олд Траффорд» за пять часов до начала матча.

Местные паки и русские факи

По ходу дела выяснилось, что на такси здесь разъезжать куда дешевле, чем на… трамвае, и мы пришвартовались минут через пять у легендарного «Траффорд паба». По дороге Джон пытался поставить на место водилу-пака, который посмел громко говорить, когда его пассажир вел с кем-то деловую беседу по телефону. В этот момент шофер-несмышленыш впервые услышал о том, что он — вонючий пак, и при этом впервые не мог подать в суд на человека, озвучившего эту нехитрую истину. Однако Джон позаботился о том, чтобы водила своевременно осознал свою неправоту. Закрепляя преподанный урок молчания, он треснул водилу по спине, пока тот маневрировал в густом потоке автомобилей. Чтобы помнил! Однако попробуем переключиться на открывшиеся нам виды.

Прямая кишка по-манчестерски

Начну с улицы. Сэр Мэтт Басби уэй представляет собой длиннющий узенький проход, который обрывается на «Олд Траффорде», а в противоположной стороне заканчивается за линией горизонта. И по этой улице-кишке, представьте, движется несметное количество народа. Гораздо большее, чем по аллее, ведущей к стадиону им. Кирова. Вот такой вот парадокс. Правда, к моменту нашего появления вблизи стадиона людей почти не было, но ведь и до начала матча оставалось часа четыре, не меньше. Стало быть, в паб, в паб, в паб, так как я не хотел даже украдкой бросать взгляд в сторону стадиона. Подход к нему — особая вещь спиритуального характера, волнующая до мурашек, и потому — всему свое время.

Пабская жизнь

Перейти на страницу:

Похожие книги