Читаем Поллианна полностью

– Ах, телячий студень? – радушно спросил он. – Это очень полезно! Может быть, вы желаете видеть нашего пациента, Мисс?

– О да, сэр! – просияла Поллианна.

Тогда доктор кивнул горничной, и она с удивлённым лицом, но беспрекословно провела Поллианну в комнату больного.

Присутствовавший при этом молодой ассистент доктора, приехавший из ближайшего города, встревожено воскликнул:

– Но доктор, разве Мистер Пендлтон не велел никого к нему не пускать?

– Велел, – невозмутимо кивнул доктор. – Но теперь здесь я за главного. И я беру это на себя.

Затем он добавил вполголоса:

– Вы, конечно, не в курсе, но я должен вам признаться, что эта девчушка лучше всяких лекарств! И если есть на этом свете для Пендлтона средство от его сегодняшней хандры, то это средство – она! Поэтому я и позволил ей войти.

– Да кто же она?

После минутного колебания доктор ответил:

– Она племянница одной из самых именитых жительниц нашего города. Зовут её Поллианна Уиттиэр. По правде говоря, я, в отличие от многих моих пациентов, пока не имею чести быть лично знакомым с этой юной леди, но от этого я ничуть не меньше ей благодарен!

Ассистент улыбнулся.

– Что вы говорите! И что же за бурда намешана в этом волшебном эликсире?

Доктор покачал головой.

– Это мне не известно. Однако я подозреваю, что главная его составляющая – это радость. Всеобъемлющая, неугасимая радость в отношении всего, что бы ни случилось! Во всяком случае, мне не раз пересказывали её замысловатые речи, и, насколько я понимаю, через большинство из них красной нитью проходит призыв «просто радоваться». Ах, если бы, – добавил он, опять понизив голос и выйдя на террасу, – ах, если бы я мог прописывать её своим пациентам, как порошки и настойки! Хотя… Хотя, если сделать сей чудодейственный эликсир общедоступным, то нам с вами просто будет нечего делать! И придётся идти наниматься чернорабочими! – засмеялся доктор, берясь за поводья и садясь в свою двуколку.

Тем временем Поллианну, как и велел доктор, отвели в комнату больного.

Её путь лежал через огромную библиотеку, дверь в которую находилась в конце коридора, и, хотя остановиться и осмотреться у неё опять не было времени, она всё же сразу заметила, как многое здесь изменилось. Прежними остались лишь бесконечные ряды книг да тёмно-красные шторы. Мусора на полу больше не было, на столе всё было аккуратно сложено, и нигде ни пылинки! Телефонная книга лежала на своём месте, а каминная решётка сверкала как новая!

Одна из таинственных дверей была открыта. Именно туда и повела её горничная. Через мгновение Поллиана очутилась в роскошно обставленной спальне и услышала испуганный голос своей спутницы:

– Простите, сэр, тут… тут какая-то девочка принесла вам студень. Доктор разрешил ей войти.

Ещё миг – и Поллианна осталась наедине с прикованным к постели и потому злым как чёрт пациентом.

– Я что, не ясно сказал, что… – начал было он сердитым голосом. – А, это ты! – не слишком любезно бросил он, когда Поллианна подошла к постели.

– Да, сэр, – улыбнулась малышка. – Ах, как я рада, что мне позволили войти! Видите ли, ведь сперва ваша горничная хотела, чтобы я просто оставила студень и ушла, так что я уж думала, что совсем вас не увижу! Но потом пришёл доктор и сказал, что мне можно к вам. Правда, это очень мило с его стороны?

Губы больного невольно сложились в улыбку. Но всё, что он сказал, было: «Хм!»

– А я принесла вам студень, – продолжила Поллианна. – Телячий. Надеюсь, вы любите студень? – немного обеспокоенно спросила она.

– Я его не ем.

Мимолётная улыбка исчезла с его лица, и её место заняла обычная злая гримаса.

Всего лишь на миг задержалось на лице Поллианны разочарование; она поставила кастрюльку на стол, и в глазах её снова засверкала радость.

– Ах, вот как? Ну, в таком случае надо ещё узнать, любите вы его или нет. Я даже рада, что вы его никогда не пробовали. А знаете, какой…

– Ладно, хватит! Я знаю лишь то, что в данную минуту я прикован к постели и буду, похоже, лежать здесь… до второго пришествия!

В глазах Поллианны отразился ужас.

– О нет! Мистер Пендлтон, я никак не думаю, что это будет продолжаться так долго! Разве только архангел Гавриил возьмёт да и затрубит в свою трубу раньше, чем положено… Разумеется, в Библии сказано, что он может затрубить раньше, чем надо, но всё же я не думаю, что это произойдёт. Нет, я, конечно, верю Библии, но мне не верится, что это случится так скоро, что мы теперь…

Джон Пендлтон вдруг от души рассмеялся. Вошедший было в эту минуту ассистент услышал его смех и испарился. Он был похож на испуганного повара, который, боясь, как бы холодный воздух не повредил его недопечённому пирогу, поспешно закрывает дверцу духовки.

– А ты не думаешь, что ты запуталась? – спросил Поллианну Джон Пендлтон.

Малышка засмеялась.

– Может быть. Но я просто хочу сказать, что переломов обычно надолго не хватает! Это ведь не то что пожизненная инвалидность, как у Миссис Сноу! Так что до второго пришествия вы лежать не будете, уверяю вас, Мистер Пендлтон! А самое главное то, что вы должны этому радоваться!

– Да я и радуюсь, – мрачно ответил больной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей