– Я не отправлюсь в набег короля Утила, так ведь? – Дурацкий вопрос, конечно, но теперь, когда Колючка вышла из тени Смерти, света было достаточно, чтобы скорбеть о ее разрушенных мечтах.
Отец Ярви не был настроен скорбеть.
– Скажи спасибо, что не отправишься в землю.
Они прошли улицу Наковален, где Колючка провела многие часы, жадно уставившись на оружие, как ребенок-попрошайка на выпечку. Где она ездила на плечах отца, невероятно гордая оттого, что кузнецы просят его оценить их работу. Но яркий металл, выложенный перед кузницами, теперь лишь дразнил ее.
– Никогда мне не быть воином Гетланда, – сказала она тихо и грустно, но у Ярви был острый слух.
– Пока ты жива, то, кем ты станешь, в первую очередь в твоих руках. – Министр мягко потер какие-то поблекшие отметины на своей шее. – Всегда есть способ, как говорила мне королева Лаитлин.
Колючка заметила, что от одного этого имени она немного выпрямилась. Лаитлин, возможно, и не боец, но Колючка не могла придумать, кем она восхищалась бы больше.
– Золотая Королева такая женщина, которую ни один мужчина не посмеет воспринимать несерьезно, – сказала она.
– Да, она такая. – Ярви искоса глянул на Колючку. – Научись смирять упрямство здравым смыслом, и, может быть, однажды станешь такой же.
Похоже, тот день был еще далеко. Когда они проходили, люди кланялись и тихо бормотали: «Отец Ярви», отходили, чтобы пропустить министра Гетланда, но мрачно качали головами, завидев Колючку, которая пряталась за ним, грязная и опозоренная. Они прошли через городские ворота и вышли к докам. Они лавировали между моряками и торговцами всех национальностей со всего Расшатанного Моря и даже дальше. Колючка проходила под капающими рыбацкими сетями и вокруг их блестящего извивающегося улова.
– Куда мы направляемся? – спросила она.
– В Скекенхаус.
Она, раскрыв рот, резко остановилась, и ее чуть не сбила проезжающая тележка. Никогда в своей жизни она не была дальше, чем в полудне пешком от Торлби.
– Или можешь остаться здесь, – бросил Ярви через плечо. – Камни уже приготовили.
Она сглотнула и снова поспешила, чтобы его догнать.
– Я еду.
– Ты столь же мудра, сколь и прекрасна, Колючка Бату.
Это было либо двойным комплиментом, либо двойным унижением, и она подозревала последнее. Под их ногами глухо стукнули старые доски пристани, соленая вода плескалась у опор, покрытых внизу зеленым налетом. Перед ней покачивался корабль, небольшой, но блестящий и с нарисованными белыми голубями на носу и на корме. Судя по ярким щитам, развешанным по бортам, он был снаряжен и готов к отплытию.
– Мы отправляемся сейчас? – спросила она.
– Меня вызвал Верховный Король.
– Верховный… Король? – Она посмотрела на свою одежду, застывшую от грязи подземелья, покрытую ее и Эдвала кровью. – Могу я, по крайней мере, сменить одежду?
– У меня нет времени на твое тщеславие.
– Я воняю.
– Мы протащим тебя за кораблем, чтобы смыть запах.
– Серьезно?
Министр поднял одну бровь.
– У тебя чувства юмора совсем нет?
– Встреча со Смертью может отбить вкус к шуткам, – пробормотала она.
– И это как раз когда он нужен больше всего. – Коренастый старик размотал носовой канат и бросил его на борт, когда они подошли ближе. – Но не волнуйся. К тому времени, как мы доберемся до Скекенхауса, Мать Море даст тебе больше воды, чем ты сможешь выдержать.
Он был бойцом: Колючка видела это по тому, как он стоял, и его широкое лицо было побито непогодой и войной.
– Боги решили забрать мою сильную левую руку. – Ярви поднял скрюченную клешню и покачал пальцем. – Но вместо нее они послали мне Ральфа. – Он хлопнул изувеченной рукой по мясистому плечу старика. – Хоть это и не всегда легко, в целом я доволен сделкой.
Ральф приподнял косматую бровь.
– Хочешь знать, что я об этом думаю?
– Нет, – сказал Ярви, запрыгивая на борт корабля. Колючке оставалось лишь пожать плечами седобородому воину и прыгнуть следом. – Добро пожаловать на
Она собрала слюну и сплюнула за борт.
– Не похоже, что мне здесь слишком рады.
Примерно сорок гребцов грубого вида сидели на своих рундуках и смотрели на нее. И она не сомневалась, о чем они думали.
– Некоторые пакости все время повторяются, – пробормотала она.
Отец Ярви кивнул.
– Такова жизнь. Редко какую ошибку совершишь лишь однажды.
– Можно задать вопрос?
– Чувствую, что если я скажу «нет», ты все равно спросишь.
– Полагаю, я не настолько глубока, чтобы не увидеть дна.
– Тогда говори.
– Что я здесь делаю?
– Боже мой, святые мужчины и мудрые женщины задают этот вопрос уже тысячу лет, и даже не приблизились к ответу.
– Попробуй поговорить на эту тему с Бриньольфом-клириком, – проворчал Ральф, отталкиваясь от пристани тупым концом копья. – У тебя уши завянут от его болтовни о всех этих «почему» и «по какой причине».