— Отец Ярви? — Дженнер выпучил глаза. — Министр Гетланда? Который был когда-то сыном Золотой Королевы Лаитлин?
— Он самый, — сказал Ярви, проходя между морскими сундучками к корме корабля.
— Тогда это честь для меня, поскольку я слышал, что вас называют весьма хитроумным человеком. — Синий Дженнер приподнял брови, увидев Колючку. — У тебя теперь женщины тянут весла?
— У меня тут все, кто способен двигать мой корабль, — сказал Ральф.
— Почему у тебя такие странные волосы, девочка?
— Потому что пошел ты нахрен, — прорычала Колючка, — вот почему.
— О, а она свирепая! Черт с ним, с веслом, я сказал бы, что она может сломать мужика пополам.
— Не терпится попытаться, — сказала она, ничуть не польщенная.
Дженнер показал ряд желтеющих зубов с несколькими прорехами.
— Был бы я лет на десять моложе, вцепился бы в такой шанс. Но с возрастом приходит осторожность.
— Чем меньше остается времени, тем меньше хочется рисковать тем, что осталось, — сказал Ральф.
— Это верно. — Дженнер покачал головой. — Плохой Ральф вернулся из-за Последней Двери, девчонки сидят на веслах, и небеса ведают, что еще. Да уж, странные времена.
— А какие времена не странные? — спросил Отец Ярви.
— И это тоже верно! — Синий Дженнер покосился на мутное солнце. — Дело идет к обеду. Выйдем на берег и обменяемся новостями?
— Под обменом новостями ты имеешь в виду выпивку? — спросил Ральф.
— Имею, и немало.
Они нашли извилину реки, которую было легко оборонять, поставили сильный дозор и соорудили огромный костер, языки пламени которого хлестали во все стороны от непрерывного ветра, разбрасывая над водой фонтаны искр. Затем каждая команда откупорила свой бочонок эля, и было много завываний совершенно немелодичных песен, абсолютно невероятных историй, и веселье становилось все более буйным. Кто-то неблагоразумно дал Коллу пива, и он его быстро распробовал, а потом вскоре ему стало плохо, и наконец он заснул, к чрезвычайному отвращению его матери и чрезвычайному веселью остальных.
Но Колючку развлечения никогда особенно не развлекали. Несмотря на улыбки, все держали клинки поближе к рукам, а несколько человек смеялись так же мало, как и она. Кормчий Черного Пса по прозвищу Горбатый с белой полоской на лысеющей голове, казалось, вынашивал какую-то особенную неприязнь к миру. Когда он пошел отлить в реку, Колючка заметила, что он основательно осмотрел припасы Южного Ветра, и особенно окованный железом сундук Отца Ярви.
— Не нравится мне его рожа, — пробормотала она Бренду.
Он уставился на нее поверх своей плошки.
— Тебе ничья рожа не нравится.
Она никогда ничем не порицала рожу Бренда, но держала это при себе.
— Значит, его рожа мне не нравится больше других. Он один из тех, в ком нет ничего, кроме суровых взглядов и суровых слов. Морда, словно отбитая задница.
На это он ухмыльнулся, глядя в свой эль.
— О, ненавижу таких людей.
Ей тоже пришлось ухмыльнуться.
— Но под моей отталкивающей внешностью есть скрытые глубины.
— Отлично скрытые, — сказал он, поднимая чашку. — Но быть может, я начинаю их постигать.
— Как это храбро. Постигать девушку без ее позволения.
Он фыркнул элем через нос, разразился кашлем, и Одде пришлось постукать его по спине. Он как раз улучил момент и гудел свою корявую песню о том, как Бренд поднимал корабль. Спуск становился все круче, опасность все больше, и подвиг делался все более впечатляющим с каждым пересказом. Сафрит, сияя, смотрела на Бренда и говорила: «Он спас жизнь моему сыну». Единственный, кто спорил с сомнительными фактами, был сам Бренд, которому, казалось, было вовсе не комфортно от всех этих восхвалений, и он сидел словно на иголках.
— Как там, вокруг Расшатанного моря? — спросил Синий Дженнер, когда закончилась песня. — Прошел год с тех пор, как мы видели дом.
— По большей части все так же, — сказал Ярви. — Праматерь Вексен требует все больше от имени Верховного Короля. Последний разговор был о налогах.
— Чума на него и на его Единого Бога! — бросил Дженнер. — Владеть надо тем, что добудешь сам, а не требовать с других воров, только потому, что у тебя стул больше.
— Некоторые люди чем больше получают, тем больше хотят, — сказал Ярви, и народ с обеих сторон костра согласно загудел.
— Священная была свободна?
— Во всяком случае нам проблем не встретилось, — сказал Ральф. — А Запретная?
Дженнер втянул воздух через щели в зубах.
— Проклятый Конный Народ взбудоражен, как разозленные пчелы. Нападают на лодки и караваны и жгут хутора в пределах видимости Кальива.
— Какой клан? — спросил Ярви. — Ужаки? Вармеки?
Дженнер непонимающе уставился на него.
— У них есть кланы?
— И все со своими обычаями.
— Ну, они в основном стреляют одинаковыми стрелами, насколько я видел. И принц Кальива тоже не делает между ними особых различий. Его уже начинает тошнить от их насмешек, и он собирается преподать им кровавый урок.
— Такие уроки самые лучшие, — сказал Одда, обнажая рифленые зубы.
— За исключением того, что он не собирается делать это своими руками.
— Принцы редко что-то делают своими руками, — сказал Ярви.