Читаем Полная энциклопедия по практической магии для женщин. Настольная книга современной ведьмы полностью

В книге «Гид по жизни ведьмы» Калы Троб мы найдем совершенно другой подход к вопросу о различии викканина и ведьмы. Вот что там говорится: «Викка – это этическая традиция, в то время как ведьмовство не утверждает мораль. В традиционном ведьмовстве уделяется большое внимание ответственности человека за свои действия или помыслы. Силы вселенной считаются нейтральными (как погода, например), а не добрыми и злыми. Проклятия и пентаграммы используются для самозащиты, при том условии, что все сделанное другим возвращается к тебе в троекратном размере и что нельзя колдовать на зло»[5].

Большинство ведьм верит, что все, что ты выпустил в этот мир, обязательно к тебе вернется, не важно, в троекратном размере или нет. Виккане (и не только ведьмы) уделяют большое внимание ответственности и чистоте помыслов.

А вот какое определение ведьме (будь то традиционная или викканская ведьма) дала Кала: «Кто-либо, будь то последователь Викки или другой традиции, использующий магию на благо себе и не во вред обществу; поклоняющийся старым богам, в любой их форме олицетворения (будь то даже простейшие энергии, пронизывающие природу вселенной); принимающий на себя ответственность за собственные действия; следящий за циклом смены времен года с магической и практической точки зрения; работающий с лунными и звездными циклами при праздновании новолуния; стремящийся к развитию, путем прохождения через обряды инициации; и считающий себя или стремящийся стать ведьмой»[6].

Может быть, здесь есть несколько нюансов, которые могут не подходить лично вам, но общие черты намечены абсолютно точно. И если по большому счету данная цитата вам подходит, значит, смело можете называть себя ведьмой.

Но на самом деле единственное, что действительно важно, – это вера в богов и друг в друга. Поэтому, когда в этой книге употребляется слово «ведьма», можете спокойно заменять его на «язычник» или «последователь Викки», как вам самим будет привычнее и правильнее. Вы заметите, что понятия «ведьма» и «язычник» употребляются в более или менее взаимозаменяемой форме. Но это не потому, что у них одно и то же значение, а потому, что информация в этой книге предназначена для разных категорий читателей. Ведь не важно, какими понятиями мы оперируем и как называем вещи. Главное, что мы едины в своей вере в древних богов и все вместе следуем этому прекрасному пути магии и ведьмовства.

Часть первая

Современная ведьма: образ жизни

Кто такие маги, колдуны, чародеи? Действительно ли они могут совершать чудеса, живут в каком-то другом мире, отличном от жизни простых людей?

Как объясняют многие язычники, магия является составной частью их образа жизни, благодаря которой они по-новому смотрят на мир. Язычество влияет на все области их существования, оно приносит свет и радость в их жизнь, помогает решать задачи и справляться с трудностями, с которыми может столкнуться каждый.

Стать ведьмой (язычницей) – это не просто цель, к которой можно стремиться, это и сам путь к желаемому. И все будет зависеть от того, как пройти этот путь.

Давайте пройдем вместе путь языческой жизни. И пусть Богиня осветит нашу дорогу своим благословением.

У каждой ведьмы своя история. Некоторые понимают, что они рождены для ведьмовства, чуть ли не с пеленок по своей природной склонности или их учили родители. Другие случайно натыкаются на книги о магии во время учебы в колледже или даже в зрелом возрасте, зайдя в тупик при поиске единственно верного жизненного пути.

Но как бы ни были различны дороги, которые приводят к магии, у ведьм все равно есть очень много общего. Например, чувство удовлетворения от того, что ты, наконец, оказался в нужном месте, где тебе всегда суждено было быть (хотя ты и всегда об этом месте слышал, но никогда не подозревал ни о чем подобном). Радость, что ты, наконец, нашел себе имя и название для своей деятельности. Счастье, которое испытываешь, когда встречаешь другого человека, разделяющего твое мировоззрение и твои интересы.

И почти все ведьмы проводят одинаково первые несколько лет после посвящения. Мы покупаем одну или две (или десять, или сто) книги и пытаемся обучиться всему, на что хватит сил и понимания. Мы стараемся лучше запомнить соответствия для различных трав и камней, небесных тел и разных цветов свечей. А также мы практикуем магию благосостояния (которая обычно хорошо работает) и магию любви (которая поначалу не работает совсем). Поодиночке или все вместе, мы стоим под полной луной и вглядываемся в лицо Богини с благоговением и радостью в наших сердцах. Мы – ведьмы, и это прекрасно.

Великолепие Богини в ночном небе и величество Рогатого Бога никогда не оставит равнодушными ведьм, но со временем начинаешь понимать, что тебе все-таки чего-то не хватает. Скорее всего, такое чувство возникает, когда встречаешь мага, который достиг высшего уровня практики, чье мастерство кажется недостижимым – не важно, сколько бы книг мы ни читали и сколько бы заклинаний ни говорили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мессия. Том 1
Мессия. Том 1

Бхагван Шри Раджниш. Ошо. Это имя давно уже не нуждается в оценке, признании, рекламе. Скорее, это наш читатель нуждается в серьезном знакомстве с Ошо. До сих пор на русском языке публиковались лишь отдельные его книги, к тому же интерес к ним у неинформированного читателя был изрядно нейтрализован профессионально изготовленными сплетнями.«Мессия» — это весь Ошо: это широко распахнутая дверь в его необъятный духовный мир. Эта книга не оставляет сомнений: перед нами — одна из высочайших вершин человеческого духа.В сущности, здесь три книги: во-первых, это цитаты в начале глав, которые составляют полный текст поэмы «Пророк», великого арабского поэта-мистика Халиля Джебрана (1883—1931); во-вторых, комментарии Раджниша к поэме — блестящий образец толкования сложной восточной поэзии и философии; в-третьих, сам Раджниш: глубокий — и радостный, непринужденный, язвительный и уязвимый, взволнованный и мудрый, и неизменно ясный, как солнечный день.

Бхагаван Шри Раджниш , Бхагван Шри Раджниш

Самосовершенствование / Эзотерика
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика