Читаем Полночь в саду добра и зла полностью

Теперь настала очередь Бобби Кука выдерживать паузу, чтобы подчеркнуть эффект того, что он сделал.

Вторым свидетелем Спенсера Лоутона оказался еще один друг Дэнни Хэнсфорда, Грег Керр. Это был молодой, двадцати одного года, светловолосый, в очках в тонкой металлической оправе печатник из типографии «Саванна ивнинг пресс». Он сильно нервничал. Понимая, что рано или поздно ему придется отвечать на самые каверзные вопросы, Грег заранее единым духом поставил суд в известность о всех своих дурных наклонностях и преступном прошлом. Его несколько раз задерживали в прошлом за хранение наркотиков и введение в заблуждение правосудия. Он был вовлечен в гомосексуальные отношения, будучи в детстве растлен школьным учителем. Последний гомосексуальный акт Грег совершил три недели назад, но теперь он оставил эту порочную страсть навсегда.

– Известно ли вам что-либо достоверное об отношениях, которые могли связывать Дэнни Хэнсфорда и Джима Уильямса?

– Да, известно, – ответил Керр.

– Откуда вам это известно?

– Я приходил в их дом играть в триктрак, и как-то раз Дэнни во время игры вышел из комнаты, и я сказал, что он хороший парень, а мистер Уильямс добавил: «Да, и он очень хорош в постели, и к тому же неплохо обеспечен».

– Принимал ли Дэнни наркотики?

– Да, я видел их у него, когда однажды приходил к нему в гости. Это была марихуана.

– Он говорил, откуда их берет?

– Да, он говорил: «Травку мне покупает Джим». Бобби Ли Кук вскочил со своего места, словно ужаленный.

– Ваша честь, это совершенно бездоказательное свидетельство в чистом виде!

Однако, судья Оливер отклонил протест защиты.

На перекрестном допросе Джон Райт Джонс заявил, что однажды ночью во время такой игры Уильямс обвинил Грега в жульничестве и ударил его по голове доской, так что свидетельство Керра, возможно, обусловлено злобой и стремлением свести счеты. Однако, Керр начисто отмел это обвинение, заявив, что совсем недавно, уже во время процесса, прочитал в одном номере «Ивнинг пресс» что Дэнни Хэнсфорд был человеком, склонным к насилию, и счел своим долгом выступить.

– Мистер Уильямс много раз утверждал, что он невиновен и что в любом случае будет подавать апелляцию. Но мистер Хэнсфорд мертв, и за него некому заступиться, поэтому я вчера в половине одиннадцатого вечера позвонил окружному прокурору Лоутону.

– Почему вы не сделали этого раньше? – спросил Джонс.

– Я много раз собирался это сделать, но очень боялся. Потому что являлся гомосексуалистом и чувствовал, что мне не стоит высовываться.

– Когда вы решили покончить с гомосексуализмом?

– Знаете, я пытался покончить с этим на протяжении последних трех или четырех лет. Последний эпизод был три недели назад, но я его едва помню, а до этого был эпизод за полтора месяца до последнего. Сейчас я на правильном пути, и я никогда больше не сверну на кривую дорожку, потому что это дурно, даже в Библии написано, что это дурно. И теперь я буду говорить всем гомосексуалистам, чтобы они бросили это дело, потому что в конце концов они истреплются и никому не будут нужны. Мне повезло, я еще молодой человек и порвал с этим.

– Вы порвали с этим три недели назад.

– Я порвал с этим навсегда.

Грег Керр спустился с трибуны и покинул зал суда. Бобби Ли Кук встал.

– Пригласите, пожалуйста, миссис Доулинг, – сказал он.

Элис Доулинг, вдова покойного посла, вошла в зал суда с приятной улыбкой, не имея ни малейшего представления о том, что здесь происходило всего несколько минут назад. Свои показания она начала с того, что знает Джима Уильямса с тех пор, как он консультировал ее при реставрации ее дома на Оглторп-авеню.

– Были ли случаи, когда вы посещали вечера и празднества в доме мистера Уильямса? – спросил Кук.

– Да, – вежливо ответила миссис Доулинг. – В течение многих лет мы посещали его Рождественские вечера.

– Во время этих посещений вы не замечали, что мистер Уильямс принимает наркотики или одобрительно относится к их употреблению?

– Никогда, – решительно отрезала миссис Доулинг. После этого к допросу Элис Доулинг приступил Спенсер Лоутон.

– Миссис Доулинг, вы слышали что-нибудь о взаимоотношениях, которые, возможно, связывали мистера Уильямса и одного молодого человека по имени Дэнни Хэнсфорд?

– Нет, сэр. Мне абсолютно ничего не известно о частной жизни мистера Уильямса.

– Спасибо, – сказал Лоутон. – У меня нет больше вопросов к вам.

Уважаемые друзья Джима Уильямса один за другим поднимались на свидетельскую трибуну и говорили о том, что у мистера Уильямса прекрасный характер, что он никогда при них не употреблял наркотики и что они сами слыхом не слыхивали о молодом человеке по имени Дэнни Хэнсфорд.

После опроса свидетелей судья объявил перерыв в заседании на два дня, призвав присяжных не разглашать материалы дела, не читать газет и не смотреть телевизор, чтобы не потерять объективности и беспристрастности. Следующее заседание состоится в понедельник – стороны подведут итоги, и судья проинструктирует присяжных перед вынесением вердикта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги