Читаем Полночная любовница полностью

Меррин положила руку ему на предплечье, вынуждая посмотреть на нее. Потом медленно, очень медленно подняла глаза и встретилась с ним взглядом. Ее глаза горели как два драгоценных сапфира. Гаррик подумал, что никогда еще так не ощущал ее близость. Казалось, каждый дюйм ее прекрасного тела молит о прикосновении. Меррин сияюще улыбнулась, и его сердце раскрылось ей навстречу. Она протянула к нему руки. Гарик вынул ее из ванны, уложил у горячего камина и сам расположился рядом. Какое-то время они просто лежали, прерывисто дыша. Гаррик обнимал девушку, касаясь ладонями ее шелковистой кожи. Меррин тихо вздохнула и потянулась губами к его рту. И он поцеловал ее страстным, голодным поцелуем. Она стала ласкать его грудь, нетерпеливо и оттого неловко расстегивая рубашку. Прижалась губами к его плечу и прикусила кожу, заставив Гаррика застонать. Затем стала покрывать короткими поцелуями его грудь и чувствительную кожу живота. Одновременно, вся пылая от страсти, она возилась с его бриджами, стараясь снять их с него. Гаррик снова поцеловал ее, и его страсть и жажда переросли в нежность. Покусывая ей шейку, он запустил руки в ее волосы, прошелся ладонями по плечам и спустился к груди, превратив сосок в напряженный ноющий холмик. Меррин лежала с закрытыми глазами и часто дышала. Она обнимала его за плечи, то впиваясь ногтями в твердые мускулы, то поглаживая обнаженную спину. Он поцеловал ее между плечом и шейкой и спустился к ложбинке между грудей. На вкус она казалась сладкой как мед, с резко-солоноватым привкусом. Гаррик прошелся языком до самого соска и услышал, как Меррин застонала. Любуясь отблесками камина у нее на коже, он стал ласкать ее изящное тело, пока она не выгнулась под его руками.

– Я люблю тебя, – проговорил он, целуя ее с нежностью и страстью. И увидел, что Меррин ему улыбается.

Она подняла руку и коснулась его лица:

– Гаррик, моя любовь…

Он отнес ее на постель и положил на белые прохладные простыни. Стал целовать живот, осторожно раздвигая ей бедра, и она полностью перед ним раскрылась. Дрожащими руками он сбросил оставшуюся одежду, вернулся к Меррин и торжествующе-нежно вошел в нее. Теперь уже ничто не омрачало выражение их любви, между ними не осталось никаких секретов. Гаррик изливал в Меррин свою любовь и чувствовал, что она принимает ее и отвечает взаимностью, подстраиваясь к его движениям, все глубже, размашистей, быстрее, толчок за толчком, пока они не слились в сверкающе-великолепном экстазе и он не овладел ею полностью. Потом они оба заснули самым сладким и мирным сном. Гаррик обнимал Меррин, зная, что никогда больше ее не отпустит.

* * *

Меррин проснулась ближе к полудню и то лишь потому, что в гостинице поднялся страшный гвалт. Она склонилась над Гарриком и осторожно поцеловала его. Тот что-то пробормотал и растянул губы в нежной, любящей улыбке. Ночью они снова и снова занимались любовью. Гаррик раз за разом овладевал Меррин с такой победоносной страстью, что ее пробирало до глубины души.

Шум с улицы стал еще громче и беспорядочней. Набросив на себя пеньюар – который почему-то валялся смятый на полу, – Меррин поспешила к окну и выглянула наружу.

В дворике было настоящее столпотворение: кареты – числом не меньше шести, разгружающие вещи слуги, безумное количество чемоданов, мебели, столового серебра, стенных гобеленов, подарков в яркой обертке и одна маленькая беленькая собачка. Меррин ахнула.

– Вот вы где, мои дорогие! – Под окном появилась Джоанна и, запрокинув голову, глянула вверх на Меррин.

Позади нее маячил Алекс с Шуной на руках. На голове Джоанны красовался ярко-красный капор, в волосах блестели снежинки. Меррин подумала, что сестра похожа на принцессу из сказки. А сама она – с взъерошенными волосами, босыми ногами и в помятом пеньюаре – тут же ощутила себя потрепанной оборванкой. Сзади к ней подошел Гаррик и поцеловал в макушку.

– Я так рада, что ты здесь! – крикнула Джоанна. – Вы уже поженились?

На лестнице послышались чьи-то шаги, и дверь с грохотом распахнулась. Ни на миг не теряя присутствия духа, Гаррик схватил Меррин в охапку, швырнул ее на кровать и сам проскользнул следом. Через мгновение в дверях показалась Тэсс. А за ней Алекс, Шуна и герцогиня Стейн, чья крошечная фигурка с прямой спиной буквально утопала в экзотичных мехах. Вслед за ними появился высокий темноволосый и невероятно красивый мужчина. Меррин показалось, что он выглядит немного знакомым. Она услышала, как ахнул от удивления Гаррик.

– Итан? – радостно-недоверчиво выдохнул он.

Меррин подумала, что он напоминает человека, который так долго жил в одиночестве, что теперь не может поверить своему счастью.

– Это я послала за ними, – пояснила Джоанна, входя в заполненную людьми комнату. Она застенчиво посмотрела на Меррин. – Я надеюсь, ты не против…

Гаррик схватил Меррин за руку.

– Конечно, она не против, – ответил он. – Но… Меррин подумала, что у него на лице отражаются те же чувства, что испытывает она сама: замешательство, удивление и все возрастающая радость.

– Но я не понимаю, – сказала Меррин. – Что вы все здесь делаете?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже