Читаем Полночная радуга полностью

— Я хочу видеть Турего, — сказала она нетерпеливо. — Слишком жарко. Я не могу больше здесь находиться.

— Ты должна оставаться здесь.

— Отлично! А если я не могу? Не будь таким надутым индюком, Альфонсо. Турего не это имел в виду. Ты можешь пойти со мной, если не можешь выпустить меня из поля зрения.

Она проскользнула под его рукой и открыла дверь до того, как он смог остановить ее. С тихим проклятьем Альфонсо поспешил за ней, но Джейн стрелой пролетела через все смежные офисы. Как только она вошла в основное здание, Джейн услышала тошнотворный звук удара кулака по телу. Кровь отлила от ее лица.

Двое охранников держали Гранта за руки по бокам, а третий стоял перед ним и бил его кулаками. Турего стоял чуть в стороне с жестокой улыбкой на губах. Голова Гранта была опущена на грудь, а капли крови забрызгали пол у него под ногами.

— Твое молчание не даст тебе ничего, кроме еще более сильной боли, мой друг, — сказал Турего спокойно. — Скажи, кто тебя нанял. Это все, что я хочу знать в данное время.

Грант ничего не ответил, а один из охранников схватил его за волосы и резко поднял его голову. Как раз перед тем, как Альфонсо схватил ее за руку, Джейн увидела лицо Гранта и рванулась с дикой силой.

— Турего! — пронзительно закричала она, привлекая все внимание к себе. От удивления брови Турего полезли на лоб.

— Что ты здесь делаешь? Альфонсо, уведи ее обратно!

— Нет! — завопила она, отталкивая Альфонсо. — Там слишком жарко, я не могу там оставаться! Это уже слишком! Сначала эти ужасные джунгли, а потом, когда ты меня спас и я порадовалась возвращению к нормальной жизни, ты привел меня на эту свалку и оставил в этой грязной комнатушке! Я настаиваю, чтобы ты отвез меня в отель!

— Джейн, Джейн, ты ничего в этом не понимаешь, — уговаривал Турего, подходя к ней ближе и беря за руку. — Еще совсем немного, и он скажет мне все, что я хочу знать. Неужели тебе не интересно, кто его нанял? — Он развернул ее и направил снова в сторону офисов. — Пожалуйста, потерпи немного, любимая.

Джейн замолчала, позволяя увести ее прочь. Она рискнула глянуть назад на Гранта и его мучителей. Охранники ждали возвращения Турего, чтобы продолжить экзекуцию. Грант безвольно обвис в их руках, не в состоянии даже выпрямиться.

— Ты останешься здесь, — сказал Турего строго, когда они снова достигли офисов. — Обещай мне. Хорошо?

— Обещаю, — ответила Джейн, поворачиваясь к нему с улыбкой на лице. Он совершенно не ожидал, что в следующий момент Джейн двумя сплетенными руками ударит его по носу. Его голова дернулась, а из носа хлынула кровь. До того, как он успел закричать от боли или удивления, она всадила локоть в его солнечное сплетение, и он согнулся пополам с мучительным стоном. Как в балете, она резко подняла колено, ударила его в незащищенный подбородок, и Турего свалился, словно сломанная кукла.

Джейн про себя поблагодарила отца за то, что он настоял на ее занятиях по самообороне, затем наклонилась и достала пистолет из кобуры на боку Турего.

Как только она подошла к двери, раздался звук выстрела, и Джейн замерла в ужасе.

— Нет, — простонала она, после чего бросилась в сторону, откуда донесся выстрел.


Когда Джейн бросилась в объятия Турего, Гранта охватило такое всепоглощающее бешенство, что он не видел ничего, кроме красной пелены перед глазами. Он был натренирован контролировать себя, поэтому держал себя в руках, даже несмотря на то, что находился на грани помешательства. Затем пелена растаяла, и ее место заняло холодное презрение. Черт, чего он ожидал? Джейн выжила только потому, что знала, как спасти свою шею. Сначала она очаровала Турего, затем Грант украл ее у Турего, и Джейн очаровала его самого без каких-либо усилий, так же быстро, как околдовала Турего. Теперь Турего вернулся, и так как он в лучшем положении, то логичнее ей сделать еще одну попытку. Грант даже чувствовал долю горького восхищения тем, как быстро она смогла оценить ситуацию и выбрать единственно правильный тон, чтобы снова заманить Турего под свой каблук.

До сих пор чувство предательства было ошеломляющим, и ничто бы так не порадовало его в данный момент, как возможность заполучить ее в свои руки. Черт бы побрал эту лживую, вероломную сучку! Ему следовало знать, следовало понимать, что прямой, невинный взгляд ее широко открытых глаз не что иное, как хорошо отрепетированная роль.

Старые инстинкты, только частично забытые, внезапно вернулись полностью. Забыть об этой сучке. Он должен сначала позаботиться о себе, потом можно подумать о ней. Она извивалась в объятиях Турего как кошка, в то время как Грант понимал, что у него не будет будущего, если он не придумает что-нибудь очень быстро.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кэлл Сэйбин

Сердцеед
Сердцеед

Линда Ховард / Linda HowardСЕРДЦЕЕД/ HEARTBREAKERМишель Кэбот унаследовала ранчо отца во Флориде, а вместе с ним – кучу неоплаченных счетов. Но что еще хуже – большая часть долга принадлежит владельцу соседнего ранчо, ее врагу, Джону Рафферти. Ничто не могло удивить Джона Рафферти больше, чем то, что испорченная, богатая девчонка, которую он когда-то презирал, старательно учится управлять отцовским ранчо, работая с отчаянным упорством. Ему нравится эта новая Мишель, и он решает сделать ее своей женщиной. Но он и не подозревает, что под внешней ледяной оболочкой Мишель, ее идеальной внешностью, глубоко спрятаны душевные страдания, боль, и тайна, которые мешают ей довериться мужчине. Но Рафферти не собирается отступать.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: juli, Весея, Эрделька, Happyness, Rikul, Топаз, Barukka, КайриБета-ридеры: juliРедактор файла: juliПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Дамский клуб Сайт , Линда Ховард

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги