Читаем Полночный гость полностью

– А этот... Ты... Ты что здесь делаешь? – Он обернулся к герцогу. – Этот человек оболгал меня! Не верьте ему, милорд! Это беглый каторжник с моей плантации. Это...

– Это граф Арлингтон, мой шурин. К списку ваших преступлений я прибавлю еще и оскорбление вельможи.

Белый как мел. Флинт весь покрылся испариной. Стивен знаком попросил подойти женщину, которая вместе с ним ожидала в прихожей.

– Миссис Уэйт, вы узнаете в этом человеке убийцу вашей матери?

– Да... это он ее убил... – Глаза женщины наполнились слезами. – Только за то, что она слишком медленно прислуживала... у нее был ревматизм...

Флинт прыгнул к женщине, намереваясь вцепиться ей в горло, но на его пути стеной встал Стивен. Один короткий удар в живот – и негодяй был отброшен назад. Не успел он выпрямиться, как второй удар кулака Стивена опустился на его подбородок. Стивен вложил в него всю свою ненависть к мерзавцу и с наслаждением услышал хруст костей и громкий вой Флинта.

– Уведите, – бросил Джером констеблям.

– Сразу же закуйте в кандалы и не спускайте с него глаз! – предупредил служителей порядка Невилл Гриффин. – Он умудрился сбежать из стаффордской тюрьмы!

Гриффин узнал от Кейт, что ее супруг одиннадцать лет назад сбежал из тюрьмы и исчез, точно растворился в воздухе. Сменив имя, преступник захватил награбленное добро и уплыл в Америку, где и купил плантацию.

С мрачным удовлетворением Стивен проводил взглядом двух констеблей и Флинта с разбитым в кровь лицом. Негодяй получил по заслугам. Осталось лишь вернуть Мэган ее родной Эшли-Гроув...

– Так вы, значит, и вправду граф Арлингтон? – прервала его размышления Кейт. Стивен кивнул.

– А вас, похоже, не слишком огорчил арест мужа?

– Надеюсь в следующий раз увидеть его на виселице!

– Какая нежная супружеская привязанность, – сухо прокомментировал Стивен.

– Еще чего! Какая там привязанность! – фырк-нула Кейт. – Вот, глядите, какова привязанность моего дорогого супруга. – Она приподняла длинный рукав платья. Вся рука была покрыта синяками – и свежими, и пожелтевшими от времени.

Стивен невольно моргнул. Выходит, и Кейт не избежала ярости Флинта!

– Неудивительно, что вы так стремитесь стать вдовой.

– Да он и женился-то только потому, что надеялся вернуться в Лондон важной шишкой.

– По словам Невилла Гриффина, мы именно вам обязаны разоблачением преступного прошлого Флинта в Англии.

Глаза Кейт злорадно заблестели:

– Флинт держал в секретном ящике стола все объявления о награде за его поимку. Думаю, гордился тем, что за него дают такую кучу денег! Ну, а я решила, что мне они здесь могут пригодиться.

Она впилась подозрительно прищуренным взглядом в Гриффина:

– Вы обещали мне безопасность и свободу. Надеюсь, вы человек слова?

– О Флинте можете не беспокоиться, вам ничего не грозит. Что касается свободы... прошу – можете отправляться куда угодно. Сам я еду в Лондон. Позволите вас подвезти?

– Ага! – с довольным видом кивнула Кейт и, подхватив Гриффина под руку, грациозно, как и положено знатной даме, за которую она себя выдавала, выплыла из комнаты.

Этой ночью, уже лежа в постели с Мэган, Стивен сказал ей, наконец, о своем предстоящем визите в Лондон. Он откладывал сколько мог, не желая признаваться в цели поездки, пока не станут ясны результаты слушаний.

– Почему ты мне раньше не сказал, что уезжаешь?

Стивен уловил какую-то необычную нотку в голосе жены.

– Ты же знаешь – встреча Гирама Флинта занимала все мои мысли.

– И когда ты вернешься?

Он понятия не имел, сколько продлится слушание.

– Даже не знаю... Но не позже чем через два-три дня.

– Зачем ты едешь?

– По очень важному делу. – Стивен рассчитывал на то, что Мэган не станет уточнять – по какому именно делу. Разумеется, надежды оказались тщетны.

– Что это за дело?

– Не хочу обсуждать сегодня дела... – уклончиво сказал он. – Ужасно устал.

– Понятно.

Ему страшно не понравился ее раздраженный, обиженный тон.

К искреннему удивлению Стивена, вместо того чтобы продолжить расспросы, Мэган демонстративно повернулась к нему спиной.

И этот жест не понравился ему еще больше.

Он обхватил ее за талию, развернул к себе, но Мэган тут же уперлась руками ему в грудь:

– Не трогай меня!

Изумленный, озадаченный, он сказал резче, чем хотел:

– Какого черта?! Что происходит, Мэган?!

– Не хочу обсуждать, – язвительно парировала она его же собственными словами. – Ты ведь ужасно устал. – И снова повернулась к нему спиной.

– Мэган, Мэган... Обещаю, я расскажу тебе обо всем сразу же, как вернусь! – В случае неудачи он не собирался рассказывать о процессе... но раз уж так вышло, раз уж пообещал, то придется рассказать. Ему оставалось лишь молиться о победе.

– Расскажи сейчас.

– Нет. Не сегодня. – Он нежно погладил ее руку, но Мэган вновь неприязненно дернулась:

– Оставь меня в покое!

– Солнышко, ну, пожалуйста, не отталкивай меня... давай побудем вместе, пока есть такая возможность...

До сих пор натянутая как струна, Мэган вдруг расслабилась. А уже через секунду обернулась и обвила руками его шею:

– Да... да! Пока есть возможность!

Миг спустя она уже льнула к нему с такой страстью, словно это была их последняя ночь вместе.

Перейти на страницу:

Похожие книги