Читаем Полночный прилив полностью

Трулл ударил ближайшего противника Фира, пронзив шею дикаря. Хлынула кровь, залив древко копья. Трулл быстро выдернул оружие и увидел, как последний из дшеков, нападавших на Фира, покатился прочь, смертельно раненный ударом меча.

Повернувшись, Трулл увидел Бинадаса под грудой тел дшеков. Тени накрыли извивающиеся фигуры.

Рулада видно не было.

Терадас и Мидик встретили атаку волка; громадный зверь лежал на боку, пронзенный копьями, лапы еще дергались, даже когда Терадас нанес смертельный удар саблей. Приближались еще два волка, а с ними полдюжины дшеков.

Еще десятка два дикарей поднимались по склону.

Трулл приготовил оружие.

Бинадас, залитый кровью, выбрался из-под кучи трупов.

– Бинадас, становись за нами, – скомандовал Фир. – Трулл, становись слева. Быстро.

– Где Рулад?

Фир покачал головой.

Становясь слева от брата, Трулл смотрел на распростертые на снегу тела. Там были только дшеки. И все равно, догадка пронзила его, как удар в грудь. Они должны были умереть здесь. Они должны были потерпеть поражение.

Дикари бросились в атаку.

Рогачи вылетали у них из рук, острые кристаллы блестели, когда оружие вращалось в воздухе.

Трулл закричал и защитился копьем. Второй рогач, миновав копье, резанул левое колено. Трулл охнул от боли и почувствовал, как струится под лосинами кровь, однако нога держала вес, и он остался стоять.

Вслед за метательным оружием бежали дшеки.

Дюжина ударов сердца на защиту, а потом эдур почти одновременно обнаружили просвет для контратаки. Меч и копье пронзили плоть, и два дшека упали.

Позади Трулла и Фира раздался вопль; дикари отпрыгнули и разом бросились вправо…

… когда Рулад прыгнул в их середину, держа в руках длинный, с чашеобразной гардой, меч.

Дикий удар, и голова дшека, слетев с плеч, покатилась по склону.

Новый удар – и фонтан крови.

Фир и Трулл кинулись к сражающимся…

… когда копья пронзили Рулада со всех сторон. Он вскрикнул, окровавленное лезвие очертило круг над головой, а потом Рулад осел. Толчок повалил его на спину, но меч из руки он не выпустил.

Дшеки бросились прочь, вниз по склону, роняя оружие, разбежались от нахлынувшего внезапно страха.

Трулл подошел, скользя по кровавому следу, и, забыв про рану на ноге, опустился на колени рядом с Руладом.

– Они бегут, – сказал, тяжело дыша, Фир, собравшийся встать между Труллом и Руладом.

Окоченевший Трулл сорвал рукавицу и попытался нащупать пульс на шее Рулада.

Бинадас подошел, шатаясь, и опустился на землю напротив Трулла.

– Как его дела, брат?

Трулл поднял глаза и смотрел на Бинадаса, пока тот не опустил взгляд.

– Рулад мертв, – сказал Трулл и посмотрел впервые на многочисленные раны на теле брата, пятна уже замерзающей крови на одежде, пахнущей горькой мочой и едкими испражнениями.

– Терадас и Мидик идут, – сказал Фир. – Дшеки сбежали.

Но мы были у них в руках… Почему? В этом нет смысла… Рулад. Он мертв. Наш брат мертв.

Фир присел рядом, протянул руку, чтобы взять меч. Трулл смотрел, как Фир положил руку на ладони Рулада, сжатые вокруг рукояти меча. Смотрел, как Фир пытается разжать мертвые пальцы.

И не может.

Трулл оглядел ужасное оружие. Лезвие действительно покрыто пятнами – видимо, выкованное из железа и какого-то стекловидного материала; поверхность была в трещинах и неровностях. Пятна крови застывали черным, как следы гниения.

Фир попытался освободить меч.

Рулад не отпускал его.

– Ханнан Мосаг предупреждал, – сказал Бинадас, – помните? Не позволяйте плоти коснуться дара.

– Но он мертв, – прошептал Трулл.

Сумерки быстро сгущались, воздух остывал.

Появились Терадас и Мидик. Оба были ранены, но легко. Они молча уставились на Рулада.

Фир нагнулся, приняв решение, и молча стянул рукавицы. Потом выпрямился.

– Несите его с мечом к саням. Завернем тело и меч вместе. Теперь пусть Ханнан Мосаг берет дар из рук нашего брата.

Никто не проронил ни слова.

Фир посмотрел в глаза каждому и сказал:

– Пойдем ночью. Я хочу убраться отсюда как можно скорее. – Он снова посмотрел на Рулада. – Наш брат – окропленный. Он умер хиротским воином.

Прошло онемение, и пришли… вопросы. Но что в них толку? Любые возможные ответы не лучше предположений, рожденных из неопределенности. Сомнения даже сейчас одолевали мысли Трулла. Куда исчезал Рулад? Ради чего он напал на скопище дикарей? Он ведь прекрасно понимал запрет прикасаться к дару, тем не менее схватил его.

Многое из произошедшего казалось… бессмысленным.

Даже последним безумным деянием Рулад не ответил на утрату доверия, которая заставляла его действовать. Фир назвал его героем, однако Трулл подозревал, что за этим что-то кроется. Сын Томада Сэнгара не справился с обязанностями на посту. А теперь он мертв, и жертва омрачена непонятными намерениями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика