– Лорд Невилл прав: мистеру Эвансу лучше уехать.
Дженевив сложила руки на груди, чтобы скрыть дрожь в пальцах.
Они собрались в гостиной с отцом и тетей на следующий день после вторжения грабителей. Лорд Невилл, по его словам, отправился что-то «расследовать». Кристофер Эванс, который накануне заметил, как она на него смотрит, встал спозаранку и уехал верхом на Паламоне в неизвестном направлении.
Теперь, семейным кружком, было проще обсудить случившееся.
– Не понимаю, почему, дорогая? – удивилась тетя Люси. – Лично мне спокойнее рядом с этим сильным мужчиной.
– Нет-нет, мистер Эванс останется! – торопливо подхватил отец. – Что за странные мысли, Дженевив?
Викарий все еще вздрагивал от малейшего шороха. Дверь в библиотеку велел запереть и все больше времени проводил с семьей, а не один. Он жался к камину и кутался в плед.
Дженевив обреченно вздохнула. Она не могла открыто поделиться с родными своими подозрениями, не раскрыв тайну своей работы. А еще больше она злилась и досадовала из-за того, что позволила негодяю целовать и ласкать себя.
Двуличный, подлый человек!
Ненависть росла внутри как снежный ком.
А ведь она почти поверила Кристоферу, когда он хитрым образом обвинил лорда Невилла и отвел от себя ее подозрения.
«Вот так очарование и неопытность затуманивают женский ум», – думала Дженевив раздраженно.
Мистер Эванс нарочно задержал ее в Оксфорде, чтобы его прихвостни могли вдоволь поиздеваться над беззащитным стариком и пожилой женщиной, а затем обшарить весь дом.
Дженевив зарделась от стыда. Господи, он трогал ее интимные места, пока его люди совершали подлое дело. Какой легковерной и наивной она была… Как могла поверить, что интерес столичного щеголя и повесы может распространяться на нее – ученую старую деву? У него были скрытые мотивы, которых она не разгадала.
– Я считаю, что мистер Эванс стоит за всеми этими нападениями, – выдавила Дженевив.
Она провела бессонную ночь из-за человека, который не стоил ее мизинца. Не сомкнула глаз из-за бессовестного обманщика и манипулятора, втершегося к ней в доверие. А как красиво он ухаживал за ней в лодке! Должно быть, точно так же, как и за десятками других наивных дурочек.
Девушка не ждала, что родные поверят ей, однако достаточно было, чтобы они просто насторожились.
– Какая ерунда! Мистер Эванс – истинный джентльмен. – Миссис Уоррен рассмеялась, качая головой.
Дженевив категорически отказывалась вспоминать моменты, когда мистер Эванс вел себя совсем не как джентльмен и когда она вела себя не как леди.
Он поступал подло и волновал ее сверх всякой меры. Как можно было примирить эти два факта, она не знала. Как мог Кристофер Эванс ласкать ее и целовать в губы, при этом замышляя ужасные вещи против нее и ее родных? Должно быть, она совершенно не разбирается в людях.
– Это мистер Эванс проник в дом, когда вы были у герцога Седжмура в гостях.
– Чепуха, – фыркнул викарий. – Тот человек был в маске. И ты описала его как отвратительного хама, тогда как у мистера Эванса безупречные манеры. Зачем ты клевещешь на прекрасного человека?
– Папа, – ни на что не надеясь, сказала Дженевив, – просто поверь мне.
Викарий упрямо выпятил челюсть.
– Ты с первого дня цеплялась к нему, дочка. Только небеса знают, чем он тебе так не угодил. Это очень дурное поведение, Дженевив. Ты же видишь, что общество гостя дает мне утешение и радость. Может, ты просто ревнуешь?
– Мистер Эванс вчера был с тобой в Оксфорде, – заметила тетя Люси. – Он не мог быть одним из нападавших.
– И это как раз очень подозрительно. Он внезапно решил поехать со мной, словно отводя от себя подозрения!
Едва Кристофер уехал, Дженевив сразу же бросилась в его комнату и устроила обыск. Однако жилец не успел обзавестись личными вещами, и она не нашла ничего подозрительного. Никаких доказательств его подлости и вероломства. А впрочем, что это могло быть? Шелковая черная маска, спрятанная под подушкой? Какая чушь!
Однако под подушку девушка все равно заглянула.
Заглянула – и уткнулась носом в белую наволочку. Лимонная вербена. Напоминание о его прикосновениях и поцелуях.
Миссис Уоррен не выглядела убежденной.
– Если мистер Эванс был с тобой в Оксфорде, как он мог напасть на твоего отца?
– Нанял головорезов, конечно! Кто бы ни организовал этот погром, он знал, что дом защитить некому.
Тетя Люси пожала плечами и вернулась к вязанию, словно подчеркивая свое недоверие.
– Да это мог быть кто угодно, милая. Даже приезжий. Почему ты так уверена в дурных намерениях мистера Эванса?
О, Дженевив была уверена.
– Я… помню его голос с той ночи.
Тетя Люси подняла глаза и посмотрела на нее как на сумасшедшую.
– Вспомнила только сейчас? Спустя столько времени? Или же ты помнила все это время, но никому ничего не сказала?
– Послушайте же меня! Все наши проблемы, все эти нападения начались как раз в тот момент, когда он появился в Литтл-Деррике.
Дженевив была в отчаянии. Она чувствовала, что никакой аргумент против мистера Эванса не убедит родных. И если раньше ее враждебность к гостю воспринимали лояльно, то открытые обвинения привели лишь к противостоянию.