Читаем Полночный соблазн полностью

– Вы не слишком приветствуете это? – недоверчиво спросила Сидони.

– Отчего же, я рада, что у отца есть собеседник. – Дженевив криво улыбнулась. – Но мне непонятно, зачем богатому лорду Эвансу проводить столько времени в деревне. Он мог бы изучать историю в Лондоне среди именитых профессоров, имея доступ к тысячам редких изданий.

Дженевив изо всех сил гнала мысль о том, как легко Кристофер Эванс сходился с людьми, независимо от их социального положения, как чутко улавливал чужое настроение, как заботился о тех, кому в жизни повезло меньше.

Хорошо, допустим, он просто вел свою игру, а любовь окружающих помогала обрести обычное красноречие. Но если мистер Эванс был вором, как он был связан с герцогом Седжмуром? Почему один из могущественнейших дворян Англии принял его в свой круг? А если Кристофер Эванс преследовал гадкие цели, проникая и в этот круг?

– Мне кажется, вы несправедливы к этому человеку, – заметила Сидони.

– Не знаю, не знаю… – пробормотала Дженевив. Она уже жалела, что поделилась своими мыслями с едва знакомой женщиной. Следовало как можно быстрее сменить тему. – Вы прежде бывали в этих краях?

Леди Холбрук покачала головой, не удивившись смене темы разговора.

– Нет. Но Джозеф давно дружен с его светлостью. Стоило герцогу позвать нас в гости, как мы немедленно собрались в дорогу. К счастью, мы были не так далеко, в Уилтшире. Как только наша малышка Консуэла немного освоится, мы прокатимся по местным деревням, изучим эти места. Поговаривают, что Литтл-Деррик очень мил.

– С вами ваша дочь?

Упоминание о Консуэле дало новое направление беседе, и речь о мистере Эвансе больше не шла. Дженевив вежливо слушала рассказы о чудесной малышке, но ей постоянно казалось, что взгляд Кристофера жжет ей затылок. Она частенько отпивала шампанское в надежде, что это ее расслабит, но напряжение не уходило.

Когда гостей пригласили к ужину, ее место за столом оказалось между Кристофером Эвансом и виконтом Холбруком. Это раздосадовало девушку сверх меры. Леди Холбрук сидела напротив и ободряюще улыбалась.

Когда Кристофер обнаружил табличку со своим именем рядом с ней, на его лице не было обычного триумфа, которого она ожидала. Он опустился на стул с недовольным выражением. Дженевив вздрогнула, когда Кристофер прошептал:

– Теперь вы будете вынуждены вести со мной вежливую беседу… – И встряхнул белую накрахмаленную салфетку.

– Я могу есть молча. Наверняка еда не так безвкусна, как ваши шутки.

– Вот как? – произнес он громче и прищурился. – Поверьте, я могу шутить так, что к концу вечера ваши щеки будут пылать от смущения.

– Думаю, это лишнее, – испуганно пробормотала Дженевив.

– Тогда перестаньте шарахаться от меня как от прокаженного, – продолжал Кристофер, – а заодно поведайте, что за глупости поселились в вашей прелестной головке.

Говоря это, он наклонился так близко к ее уху, что по шее Дженевив побежали мурашки.

– Я от вас не шарахалась, мистер Эванс, – раздельно, почти по слогам произнесла девушка.

– Неужели? Но ведь перемены налицо. В Оксфорде вы мурлыкали, как кошка, а затем в одночасье стали поливать меня презрением.

– Не притворяйтесь агнцем, мистер Эванс, – процедила она.

Он вздохнул.

– Это так по-женски: думать, что мужчины могут читать мысли. Вы придумываете про нас всякую ерунду, а потом ждете, что мы станем отрицать то, о чем даже не подозреваем! Простой и ограниченный мужской мозг не способен разобраться в лабиринтах ваших выводов и суждений, миледи. Нам нужна нить Ариадны.

– Удобно прятаться за расхожими суждениями, мистер Эванс.

Он вздрогнул от того, как холодно она произнесла его фамилию.

В этот момент лорд Холбрук повернулся всем корпусом к Дженевив.

– Я с нетерпением ждал встречи с вами, мисс Барретт, – сдержанно произнес он.

– Спасибо, – также сдержанно ответила Дженевив, склонив голову.

Она почти забыла, что они с Кристофером не одни.

Большие черные глаза виконта изучали ее. Теперь, чуть привыкнув к шрамам на его лице, она начала видеть его словно сквозь них. Глаза виконта казались непроницаемыми, однако в них светились интеллект и искренний интерес.

– Моя жена сказала, что вы замечательная собеседница.

Дженевив удивленно приоткрыла рот.

– Это очень лестно, но я совершенно не понимаю, чем заслужила такой эпитет. Мы познакомились с ее светлостью всего пару часов назад.

Губы лорда Холбрука тронула улыбка.

Дженевив украдкой взглянула на Кристофера. Тот мрачно смотрел в бокал с шерри, словно прикидывал возможность сильно напиться этим вечером. Она закусила губу, убеждая себя, что ей все равно, какие у него планы.

– Мисс Барретт, я слышал, вас хвалят. Все гости в восторге от вас. – Лорд Холбрук сверлил ее взглядом. – Хотелось бы знать ваше мнение об этом приеме. Надеюсь, мы не разочаровали столь чудесную особу?

У него была странная манера выражаться, однако Дженевив это нравилось.

– Все люди разные, милорд.

– Но вы кажетесь совершенно особенной.

Прежде чем она успела ответить, Кристофер Эванс проговорил из-за ее плеча:

– Уймись, Джозеф, эта дама тебе не по зубам.

Лорд Холбрук изумленно вскинул черные брови.

– Позволь мне решать это, мой друг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сыновья греха

Похожие книги

Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы