В разделе «Другие редакции. Черновики. Записные книжки»
орфография источника, как правило, сохраняется. Используются общепринятые элементы оформления. В квадратных скобках вводится текст, зачеркнутый автором. Не завершенный автором или утраченный текст оформляется пятиточием в квадратных скобках. Для того, чтобы читатель мог ориентироваться в местоположении черновых записей в рукописи, текст черновика, исключенный автором в процессе работы, приводится в обрамлении предшествовавшей и следовавшей за ним фраз существующего основного текста, сокращенных знаком купюры: <...>. В этом разделе заглавия, сопровождающиеся словами «фрагменты» или «записи», — не авторские.Ссылки
на государственные архивные фонды, если названа фамилия фондообразователя, приводятся, как правило, в сокращенном виде. Ссылки на литературные источники организованы с помощью «Списка цитированных источников». Цитаты из произведений Мандельштама приводятся по первому и второму томам настоящего издания.Сокращены имена: М. — О. Э. Мандельштам; Н. М. — Н. Я. Мандельштам.
Авторы раздела «Проза»
. Тексты рецензий на книги К. Штробля и Л. Сент-Огана подготовилиСледующие комментарии подготовили: к рецензиям на книги К. Штробля, Л. Сент-Огана, Г. Мейринка, Р. Занцара, К. Манна —
Авторы раздела «Письма»
. Письма 1–4, 6–7, 10, 29, 31, 32, 34, 38–44, 46–51, 53–60, 62–66, 68–85, 87–106, 108–112, 114, 119–126, 133–139, 141–146, 148–150, 153–162, 164, 170, 175–188, 190–198, 200–201, 203–225, заявления 2–5, 10, 12, 14, 16–20, 24–28, коллективные письма 1 и 5 подготовил С. В. Василенко, 2–4 и комментарий к ним подготовил Л. М. Видгоф. Комментарий к перечисленным письмам подготовлен ими в соавторстве с А. Г. Мецем и Т. В. Котовой.Письма 5, 9, 11–28, 30, 33, 35–37, 45, 61, 67, 86, 107, 113, 115–116, 127, 140, 147, 151–152, 163, 165–169, 171–174, 189, 199, 202, заявления 1, 5а, 8–9а, 13, 15, 16а, приложение (2) подготовил А. Г. Мец.
Письма 8, 131 подготовили С. В. Василенко и А. Г. Мец. Письма 117–118, 128–130, 132 и заявление 11 подготовили Т. М. Двинятина и А. Г. Мец. Комментарий к ним написан в соавторстве с М. А. Котовой.
Письмо 46а и комментарии к нему подготовил Л. М. Видгоф. Письмо 52 подготовила Е. В. Иванова (комментарий — А. Г. Мец).
Проза
Очерки
Советский юг. Ростов н/Д, 1922. 17 янв. Правда. 1922. 3 февр. Моряк. Одесса, 1922. 25 февр. Печ. по первой публикации. Датируется началом января 1922 г.
В Батуме М. находился в декабре 1921 — начале января 1922 г., на возвратном пути из поездки в Закавказье (с лета 1920 г.), отсюда выехал пароходом в Новороссийск (упоминается в конце очерка) и затем в Ростов-на-Дону. После большевистского переворота и провозглашения в феврале 1921 г. советской власти в Грузии Батум еще некоторое время сохранял статус «вольного города», см. определение