Читаем Полное собрание сочинений. Том 12. Война и мир. Том четвертый полностью

Вместо:прежних историков, — в изд. 69 г.:древних,

Стр. 297, строка 7.

Вместо:благо — в изд. 69 г.:блага

Стр. 297, строка 8.

Вместо:благо — в изд. 69 г.:цели блàга

Стр. 297, строка 11.

Вместо:прежние верования, — в изд. 69 г.:верования древних,

Стр. 297, строка 25.

Вместо:кроме монархов — и ораторов, — в изд. 69 г.:— кроме монархов, и ораторов —

Стр. 298, строка 9.

Вместо:человек, — в изд. 69 г.:человечество,

Стр. 298, строка 11.

Вместо:мы обращаемся — в изд. 69 г.:здравый смысл человечества обращается

Стр. 298, строка 13.

Вместо:старое воззрение, — в изд. 69 г.:воззрение древних,

Стр. 298, строка 21.

Вместо:новая наука истории — в изд. 69 г.:новая история

Стр. 298, строка 25.

Вместо:Новая наука истории, — в изд. 69 г.:Новая история

Стр. 300, строка 30.

Вместо:II — в изд. 73 г. приложение XIX :II.

Эпилог, ч. II, гл. II.

Стр. 301, строка 11.

Французское слово в изд. 73 г. сохранено.

Стр. 301, строка 19.

Вместо:за власть, — в изд. 69 г.:как власть,

Стр. 301, строка 20.

Вместо:а считают ее — в изд. 69 г.:а признают ее

Стр. 301, строка 23.

Вместо:взаимодействии — в изд. 69 г.:взаимнодействии

Стр. 301, строка 27.

Вместо:сама по себе — в изд. 69 г.:сама себе

Стр. 301, строка 29.

Вместо:саму по себе — в изд. 69 г.:саму в себе

Стр. 301, строки 35 и 38.

Вместо:1789 года — в изд. 69 г.:

1784 года

Стр. 302, строка 9.

Вместо:Для того, чтобы составляющие силы давали известную составную или равнодействующую, — в изд. 69 г.:Для того, чтобы найти составляющие силы, равные составной или равнодействующей,

Стр. 302, строка 11.

Вместо:никогда не бывает соблюдено — в изд. 69 г.:никогда не соблюдено

Стр. 302, строка 14.

Вместо:кроме своих недостаточных — в изд. 69 г.:кроме недостаточных

Стр. 302, строка 25.

Вместо:т. е. действие Шатобриана, Талейрана, — в изд. 69 г.:т. е. воздействие друг на друга Шатобриана, Талейрана,

Стр. 302, строка 27.

Вместо:Бурбонам. И потому, — в изд. 69 г.:Бурбонам. Из того, что Шатобриан, M-me Staël и др. сказали друг другу такие-то слова, вытекает только их отношение между собой, но не покорение миллионов. И потому,

Стр. 302, строка 28.

Вместо:из этих составных — в изд. 69 г.:из этого их отношения

Стр. 302, строки 36-37.

Вместо:Деревенские жители, не имея ясного понятия о причинах дождя, говорят, смотря по тому, хочется ли им дождя или вёдра: — в изд. 69 г.:Деревенские жители, которые, смотря по тому, хочется ли им дождя или вёдра, не имея ясного понятия о причинах дождя, говорят:

Стр. 302, строка 40.

Вместо:они говорят, — в изд. 69 г.:говорят.

Стр. 303, строка 21.

Вместо:действиями — в изд. 69 г.:деятельностью

Стр. 303, строка 24.

Вместо:противоречат этому предположению. — в изд. 69 г.:не подтверждают этого предположения.

Стр. 303, строка 35.

Французские слова в изд. 73 г. сохранены.

Стр. 304, строки 8—9.

Вместо:Такое заключение историков можно объяснить разве только следующим: 1) история — в изд. 69 г.:К такому заключению могли привести историков только следующие соображения: 1) что история

Стр. 304, строка 14.

Вместо:2) духовная деятельность, — в изд. 69 г.: 2)что духовная деятельность,

Стр. 304, строка 30.

Вместо:они доказывают, — в изд. 69 г.:или доказывают,

Стр. 304, строка 34.

Вместо:III. — в изд. 73 г. приложение XIX:III.

Эпилог, ч. II, гл. III.

Стр. 304, строка 36.

Вместо:чорт движет — в изд. 69 г.:это чорт движет

Стр. 305, строка 1.

Вместо:

Мужик неопровержим: он придумал полное объяснение. — в изд. 69 г.:Мужик неопровержим:

Стр. 305, строка 12.

Вместо:назад дымом, очевидно поступил так: — в изд. 69 г.:назад дымом,

Стр. 305, строка 13.

Вместо:он взял — в изд. 69 г.:взял

Стр. 305, строка 21.

Вместо:разумеются — в изд. 69 г.:разумеется

Стр. 305, строка 22.

Вместо:и вовсе неравные — в изд. 69 г.:и все неравные

Стр. 305, строка 30.

Вместо:нет возможности не приписывать отдельным лицам силы, заставляющей других людей — в изд. 69 г.:нет никакой возможности описывать движение человечества без понятия о силе, заставляющей людей

Стр. 305, строка 38.

Вместо:тот только лишил бы — в изд. 69 г.:только лишил бы

Стр. 306, строка 13.

Вместо:возникает — в изд. 69 г.:возникнет

Стр. 306, строки 33—34.

Вместо:употребляемы только между людьми, согласившимися — в изд. 69 г.:только употребляемы между собранием людей, согласившихся

Стр. 307, строка 1.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза