Читаем Полное собрание сочинений. Том 17 полностью

Листки с заголовками «Заговоры, песни, молитвы», «Образы», «Пословицы», «Слова» и «Грамматика», хотя и служили несомненной базой для выработки языка и стиля при писании данного исторического романа, не являются материалом лишь для этого произведения, почему эти разделы не печатаются в настоящем томе, а подлежат воспроизведению в третьем томе серии Дневников и записных книжек.

С опубликованием данных материалов выясняются ошибки, допущенные П. И. Бирюковым и А. Е. Грузинским в характеристике черновой работы Толстого при писании им романа времен Петра I. П. И. Бирюков в своей Биографии Толстого приводит ряд цитат из Записной книжки Льва Николаевича в красном кожаном переплете 1860—1870 гг. (хранится в ГТМ, № 92). В этой книжке, действительно, имеются отдельные Заметки, касающиеся романа времен Петра. (Они нами использованы в комментариях к художественным отрывкам романа.) Приводимые П. И. Бирюковым наброски весенней и летней картин природы прямого отношения к роману не имеют. Они тесно связаны с текстом одной записной книжки Толстого 1870-ых гг., хранящейся в Кабинете Толстого Ленинской библиотеки. Это дневник по дням, описывающий исключительно погоду и явления природы. Самостоятельный характер этого дневника несомненен, поэтому он опубликовывается в серии Дневников. Повторяя промах П. И. Бирюкова и даже заимствуя цитаты не из первоисточника, а из книги П. И. Бирюкова, А. Е. Грузинский ошибочно считает, что в материалах к роману «дан длинный ряд метких наблюдений жизни природы в виде сжатых признаков каждого времени года» («Новый мир», 1925, 5, стр. 26). Вообще А. Е. Грузинский при описании рукописей смешал два различных цикла текстов: специальных записей, касающихся времени Петра — на отдельных листках, и из названной нами записной книжки, хранящейся в Толстовском музее в Москве. Благодаря этому А. Е. Грузинский в описание материалов к роману включил схему Толстого, которую он называет «попыткой подвести разнообразие человеческих характеров под главнейшие сочетания душевных сил» (Там же, стр. 26). Эта схема Толстого с датой от 15 января 1872 г. не из материалов к роману времен Петра, а из хранящейся в Толстовском музее записной книжки, и к роману непосредственного отношения не имеет.

Так как дальше составления ряда начал роман у Толстого не продвинулся, то он использовал сравнительно мало данных из собранного материала для своих художественных набросков. Следует указать лишь на толки об антихристе, занесенные Толстым в раздел первый «Общее» (Бумаги Петра, л. 3), которые были использованы им при написании «Корнея Захаркина»; на данные о Борисе и Василии Голицыных (Бумаги Петра, л. 5), использованные в вариантах цикла Б; сведения о Хованском (Бумаги Петра, л. 14) (срв. с вариантом № 18), на раздел «Стрельцы» (листок № 17), послуживший материалом для варианта № 1; в разделе «Круги» имеются сведения о Шакловитом, допрос которого является сюжетом варианта № 8; в разделе «1695» включены фразы, послужившие отправными пунктами при написании вариантов №№ 19 и 21; раздел о бунте 1682 г. связан по содержанию с вариантами цикла А.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман