Читаем Полное собрание сочинений. Том 19. Анна Каренина. Части 5−8. полностью

Вместо: с Арсением — в ж. ред.: со Львовым

Стр. 253, строки 36—37.

Вместо: чем за нее давали месяц тому назад. — в ж. ред.: чем по расчетам в деревне можно было продать ее.

Стр. 254, строки 1—2.

После слов: И этот расчет до сих пор у него соблюдался, — в ж. ред.: так что большинство его московских знакомых находили его очень расчетливым и предусмотрительным хозяином:

Ч. VII, гл. III.

Стр. 254, строка 21.

Слòва: находится — в ж. ред. нет.

Стр. 256, строка 4.

Вместо: восьмидесятимиллионного — в ж. ред.: тридцатимиллионного

Стр. 256, строка 20.

Вместо: к знанию — в ж. ред.: в знание

Стр. 256, строки 23—26.

Вместо: Метров, переговорив со всеми кончая: неясном еще ему самому предмете.— в ж. ред.: Метров очень охотно говорил со всеми о занимавшем его, неясном еще ему самому предмете; к тому же, переговорив со всеми своими близкими, он особенно охотно говорил об этом предмете с новым человеком.

Стр. 256, строка 30.

Слòва: Свинтича — в ж. ред. нет.

Стр. 257, строка 5.

Вместо: было ужасное, — в ж. ред.: ужасное,

Стр. 257, строка 9.

После слова: и — в ж. ред.: просто

Стр. 257, строка 9.

После слова: другие — в ж. ред.: видела

Стр. 257, строка 11.

Слов: уже в свою бытность в Москве — в ж. ред. нет.

Стр. 257, строка 38.

Вместо: выйти не может. — в ж. ред.: не выйдет, кроме неловкого положения обоих.

Ч. VII, гл. IV.

Стр. 258, строки 11.

Вместо: на Натали, — в ж. ред.: на Наталье,

Стр. 259, строка 8.

После слова: умиляясь — в ж. ред.: на его любовь и уважение ко всему, чего он не знал, и

Стр. 259, строка 22.

Слов: именно воспитанию детей, — в ж. ред. нет.

Стр. 260, строки 10—11.

Вместо: встречать кого-то по службе, — в ж. ред.: в заседание,

Стр. 260. строка 16.

Вместо: и он — в ж. ред.: а он

Ч. VII, гл. V.

Стр. 261, строка 15.

Вместо: давались — в ж. ред.: были

Стр. 261, строка 22.

Слова: белогалстучного — в ж. ред. нет.

Стр. 261, строки 27—28.

Вместо: вниз перед собой — в ж. ред.: себе на ноги Стр. 261, строка 29.

Слов: фантазию Короля Лира, —в ж. ред. нет.

Стр. 261, строка 35.

Слов: но чрезвычайно сложные — в ж. ред. нет.

Стр. 262, строка 10.

Вместо: послышались — в ж. ред. сыпались

Стр. 262, строка 37.

Вместо: черты лиц, — в ж. ред.: лица,

Стр. 263, строки 5—6.

Слов: и, сказав это, он смутился, — в ж. ред. нет.

Стр. 263, строка 13.

После слов: в живописи. — в ж. ред.: Левин так устал слушать и говорить, что обрадовался концу концерта и совсем другому миру, в который он попал, проходя со свояченицей через залы к выходу.

Стр. 263, строка 14.

Вместо: еще много знакомых, — в ж. ред.: много других знакомых,

Стр. 263, строки 16—17.

Вместо: про визит к которому он совсем забыл. — в ж. ред.: которому он еще не отдал визита, совсем забыв о том.

Стр. 263, строка 20.

Слов: в заседание. —в ж. ред. нет.

Ч.VІІ, гл. VI.

Стр. 263, строки 30—31.

Вместо: приказывавшую — в ж. ред.: приказывающую

Стр. 264, строка 10.

Вместо: Лукка. — в ж. ред.: Патти.

Стр. 264, строка 25.

Вместо: — Нет, я обещал моей belle soeur заехать за ней, — в ж. ред.: — Да, тем более, что теперь так все заняты общественными вопросами,

Стр. 265, строка 8.

Слов: и Левин — в ж. ред. нет.

Стр. 265, строка 19.

Слов: услышанная им от знакомого, — в ж. ред. нет.

Ч. VII, гл. VII.

Стр. 266, строка 3.

Слòва: Левину, — в ж. ред. нет.

Стр. 266, строка 5.

Слòва: Князя — в ж. ред. нет.

Стр. 266, строка 13.

Вместо: занятых уже — в ж. ред.: уже всех занятых

Стр. 266, строка 25.

Слов: — А, Алины-Надины. — в ж. ред. нет.

Стр. 266, строки 26—27.

Вместо: сказал князь и, отвернувшись, осторожно принял тарелку с ухою — в ж. ред.: И князь продолжал разговор об ухе

Стр. 266, строка 32.

Слов: с ним соединялось воспоминание объяснения с Кити, — в ж. ред. нет.

Стр. 266, строка 33.

Вместо: после всех напряженно умных разговоров, — в ж. ред.: после разнообразных впечатлений утра.

Стр. 266, строка 33.

Вместо: добродушный — в ж. ред.: успокоительно-весело- добродушный

Стр. 267, строка 39.

Вместо: тоже общее — в ж. ред.: особенное

Стр. 268, строки 6—7.

Слов: Мы только что говорили об вашей лошади. — в ж. ред. нет.

Ч. VII, гл. VIII.

Стр. 269, строка 25.

Вместо: Левин с князем прошел — в ж. ред.: так они прошли

Стр. 269, строка 28.

Вместо: у дивана — в ж. ред.: у диванной

Стр. 269, строка 31.

Вместо: державших. — в ж. ред.: державших пари.

Стр. 269, строки 31—32.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Былое и думы
Былое и думы

Писатель, мыслитель, революционер, ученый, публицист, основатель русского бесцензурного книгопечатания, родоначальник политической эмиграции в России Александр Иванович Герцен (Искандер) почти шестнадцать лет работал над своим главным произведением – автобиографическим романом «Былое и думы». Сам автор называл эту книгу исповедью, «по поводу которой собрались… там-сям остановленные мысли из дум». Но в действительности, Герцен, проявив художественное дарование, глубину мысли, тонкий психологический анализ, создал настоящую энциклопедию, отражающую быт, нравы, общественную, литературную и политическую жизнь России середины ХIХ века.Роман «Былое и думы» – зеркало жизни человека и общества, – признан шедевром мировой мемуарной литературы.В книгу вошли избранные главы из романа.

Александр Иванович Герцен , Владимир Львович Гопман

Биографии и Мемуары / Публицистика / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза