Читаем Полное собрание сочинений. Том 2. Кн. 1. Стихотворения 1817-1825 полностью

Ты прав, мой друг — напрасно я презрел     Дары природы благосклонной.Я знал досуг, беспечных Муз удел,     И наслажденья лени сонной,Красы лаис, заветные пиры,     И клики радости безумной,И мирных Муз минутные дары,     И лепетанье славы шумной.Я дружбу знал — и жизни молодой     Ей отдал ветреные годы,И верил ей за чашей круговой     В часы веселий и свободы,Я знал любовь, не мрачною [тоской],     Не безнадежным заблужденьем,Я знал любовь прелестною мечтой,     Очарованьем, упоеньем.Младых бесед оставя блеск и шум,     Я знал и труд и вдохновенье,И сладостно мне было жарких дум     Уединенное волненье.Но всё прошло! — остыла в сердце кровь,     В их наготе я ныне вижуИ свет и жизнь и дружбу и любовь,     И мрачный опыт ненавижу.Свою печать утратил резвый нрав,     Душа час от часу немеет;В ней чувств уж нет. Так легкой лист дубрав     В ключах кавказских каменеет.Разоблачив [пленительный] кумир,     Я вижу призрак безобразный.Но что ж теперь тревожит хладный мир     Души бесчувственной и праздной?Ужели он казался прежде мне     Столь величавым и прекрасным,Ужели в сей позорной глубине     Я наслаждался сердцем ясным!Что ж видел в нем безумец молодой,     Чего искал, к чему стремился,Кого ж, кого возвышенной <душой>     Боготворить не постыдился!Я говорил пред хладною толпой     Языком Истинны [свободной],Но для толпы ничтожной и глухой     Смешон глас сердца благородный.                                  ——— Везде ярем, секира иль венец,     Везде злодей иль малодушный,Тиран                             льстец     Иль предрассудков раб послушный.

ПОСЛАНИЕ ЦЕНЗОРУ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пушкин А.С. Полное собрание сочинений в 19 томах

Похожие книги

The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия