очень простая: здоровый, широкоплечій, полногрудый, небольшой ростомъ, расширѣвшій съ годами (за 40) черноватый человѣкъ, русая съ просѣдью бородка, вьющіеся порѣдѣвшіе волосы, чувственный прекрасный ротъ и сильная, ловкая и нервная жилистая рука. Движенія его были точны и скромны, но быстры и ловки.
106
Зач.:
Это былъ человѣкъ страстный и очень чувствительный, который, очевидно, былъ у себя въ твердой власти.
107
Зач.:
— Она спитъ покойно, но только бы кто не взошелъ. Въ темнотѣ не увидятъ. Я сейчасъ вернусь.— Я посижу тутъ, — сказалъ я.Онъ скоро вернулся съ чайникомъ воды и расположился пить чай.
108
Зачеркнуто:
И я началъ громить существующій порядокъ вещей.
109
Зачеркнуто:
— Но скажите, — сказалъ онъ, — есть въ вашемъ чувствѣ къ ней чувственность?— Чувственность? — Я засмѣялся презрительно. — Тѣни нѣтъ, не можетъ быть. Я знаю, что я хочу быть ея мужемъ, но чувственность? Похожаго нѣтъ. Вотъ не думалъ, что вы такъ судить будете.
110
Зач.:
насмѣшливо
111
Зач.
— Въ томъ ужасъ, что эта любовь, эгоистическая, а потому чувственная, — не любовь, а злоба — ненависть. Вотъ что эта любовь.
112
Зач.:
Ну, такъ я расскажу вамъ. Я давно, да кажется, 4 года не разсказывалъ никому, самъ себѣ не вспоминалъ и хотѣлъ все вспомнить, все снова пережить. Хотите, я вамъ скажу?
113
Зач.:
Мнѣ теперь 43 года.
114
Зач.:
что я удивительно возвышенный, прекрасный молодой человѣкъ, такой прекрасный и возвышенный, что я умилялся, глядя на самаго себя, мнѣ совѣстно было, что я такъ прекрасенъ. Прекрасенъ я себѣ представлялся ужъ тѣмъ, что я, если не богатый, то независимый человѣкъ, хорошо образованный, женюсь безъ малѣйшаго разсчета, по любви, на бѣдной дѣвушкѣ, прекрасенъ тѣмъ, что я не сгнилъ отъ разврата, не предавался безобразнымъ формамъ разврата, какъ большинство моихъ сверстниковъ, и считалъ моихъ любовницъ до 30 лѣтъ не сотнями, а только десятками, главное же — я былъ прекрасенъ тѣмъ, какъ подъ вліяніемъ «романсовъ» представлялъ себѣ свою любовь къ моей будущей женѣ. Я былъ твердо увѣренъ въ томъ, что никто никогда не могъ не только имѣть, но и вообразить такихъ чистыхъ и возвышенныхъ чувствъ, которыя я все время моей молодости лелѣялъ къ своей будущей женѣ.
115
Зачеркнуто:
Вѣдь мы всѣ такъ воспитаны, такъ воспитаны.
116
Зач.:
Я влюбился.
117
В подлиннике:
волнами,
но это слово в копии рукой Толстого исправлено на:волосами.
118
Зач.:
все, все
119
Зач.:
Я понялъ что то чудесное,
120
Зач.:
Не я достоинъ. О томъ, что я достоинъ быть ея мужемъ, не было и мысли.
121
[секрет комедии,]
122
[новобрачной]
123
Зачеркнуто:
и негодованія. Это не могло быть.
124
Зач.:
Я не ревновалъ ее, но она ревновала безтолково и отношенія наши портились. Кромѣ того,
125
Взятые в квадратные скобки слова
,
отсутствующие в автографе,
вписаны в копии рукой С. А. Толстой и при исправлении копии Толстым оставлены в неприкосновенности.
126
Взятые в квадратные скобки слова
,
отсутствующие в автографе,
вписаны в копии рукой С. А. Толстой и при исправлении копии Толстым оставлены в неприкосновенности.
127
Зачеркнуто:
и тутъ началось! Жена
моя, моя жена была <очень красивой>, что называется хорошенькой дѣвушкой (она вышла замужъ 18 лѣтъ), но въ 30 лѣтъ, переставъ рожать, она была замѣчательно красива.
128
Зач.:
Такъ шло все до переѣзда нашего на лѣто 4 года тому назадъ въ деревню.
129
Зачеркнуто:
къ намъ мой пріятель
130
Зач.:
богатый, бывшій кавалергардъ, страстный любитель музыки и хорошій аматеръ.
131
Зачеркнуто:
телеграмма. Трухачевъ пріѣзжаетъ съ женой. Не знаю
132
Зачеркнуто:
малѣйшихъ
133
Зач.:
дрянному
134
Зачеркнуто:
б...
135
В подлиннике:
онъ
136
Зачеркнуто:
Xopошiй, да очень хорошій она была человѣкъ, какъ всѣ люди, а особенно дѣвушки.
137
Зач.:
Она была такая и изъ такихъ прекрасная.
138
Зачеркнуто:
и о томъ, что многаго я не могъ сдѣлать, какъ хотѣлъ, о несправедливостяхъ
139
Зач.:
— Но развѣ нельзя этаго, такъ, чтобы не было несправедливости?— Нѣтъ, но я хочу оставить, хочу устроить такъ свою жизнь независимо.
140
Зач.:
устроить жизнь такъ, чтобы она была прекрасна и чиста.