Читаем Полное собрание сочинений. Том 89 полностью

Каждый день собирался писать вам, милый друг, и всё откладывал и вот довел до того, что огорчил вас. Пожалуйста, простите меня за это. Наши отношения, моя благодарность к вам за то, что вы делали и делаете для меня (делая это для общего нам дела) так велика, что никакие разногласия (их и нет) и молчание не могут разделить нас. Теперь очень, очень радуюсь вашему приезду и буду считать дни. С[офья] А[ндреевна] тоже ждет вас с удовольствием и определила комнату для вас во флигеле. Всем будет удобно.

Не писал я долго п[отому], ч[то], во-1-х, очень занят работой, понемногу захватившей меня, очень занят,1 а потом часто хвораю желудком и сейчас нездоров. Оттого письмо коротко и плохо. Жаль, что не увижу Галю и Димочку. А Оля какие имеет намерения,2 если бы вы приехали? Целую ее и детей. Надеюсь, что письмо это застанет вас.3

Л. Т.

27 июня 1906.

Отрывок опубликован: «Толстой и Чертков», стр. 346.

Ответ на письмо Черткова от 3 июля н. с., в котором он сообщал, что приедет в Россию приблизительно 16 июля н. с. на несколько недель вследствие нездоровья жены один и выражал огорчение по поводу того, что давно не получал писем от Толстого.

1 Толстой в это время работал над статьей «Две дороги», впоследствии названной «О значении русской революции». См. т. 36.

2 Толстой спрашивал о возможности приезда О. К. Толстой в Россию.

3 В. Г. Чертков приехал в Ясную Поляну вечером 22 июля. Письмо Толстого его застало еще в Англии.

<p><strong>* 762.</strong></p>

1906 г. Июля 7—8? Я. П.

Sant'e bonne arrive.

Tolstoy.

Здоровье хорошо приезжайте.

Толстой.

Телеграмма, печатается и датируется по рукописной копии карандашом. В черновых комментариях к переписке Толстого с В. Г. Чертковым А. К. Черткова пишет, что эта телеграмма — «ответ на телеграфный запрос Черткова, посланный им перед выездом своим из Англии в Россию».

<p><strong>* 763.</strong></p>

1906 г. Августа 15. Я. П.

Припишу несколько слов,1 милый друг В[ладимир] Г[ригорьевич]. Живу по-старому, поминаю вас, как нам хорошо было.2 Как-то вы в Петербурге пробыли?3 Меня не столько эти убийства,4 сколько разговор вчера с двумя босяками привел к несомненному убеждению, что раздражение неостановимо силой,5 но что правительство, т. е. люди правительственны[e], обязаны перед богом, перед людьми, перед самими собой прекратить все насилия — сделать всё, чего от них требуют, снять с себя ответственность: и учредит[ельное] собр[ание], и выборы общ[ие], р[авные], пр[ямые], та[йные], и амнистию, и всё...6

Я говорю и сказал бы то же революционерам, чтобы они ничего не требовали, не раздражали народ, не убивали, да у них нет центрального органа, некому сказать.

Статью всё переделываю, прибавляю. Очень уж интересно мне и кажется ново и нужно.7

От Ольги получено к вам и мне письмо хорошее. Правда, что мы напрасно забыли Гаршина.8 Целую ее и Галю, к[отор]ую прошу меня любить. Прощайте пока.

Л. Т.

1 Приписка к письму В. А. Лебрена к В. Г. Черткову от 15 августа 1906 г. См. «Список писем по поручению», № 1.

Виктор Анатольевич Лебрен (см. т. 56, стр. 566), в мае — августе 1906 г. работал у Толстого секретарем. Автор воспоминаний о Толстом: «Толстой. Воспоминания и думы», изд. «Посредник», М. 1914.

2 Во время пребывания Черткова у Толстого (22 июля — 11 августа 1906 г.). См. Дневник Толстого, запись 24 августа, т. 55, стр. 236, и следующее письмо.

3 В. Г. Чертков уехал из Ясной Поляны 11 августа через Москву и Петербург в Англию.

4 Имеются в виду террористические акты против ряда царских сановников и репрессии правительства по отношению к террористам. В этот день Толстой был под впечатлением покушения на Столыпина (ЯЗ от 14 и 15 августа 1906 г.).

5В подлиннике ошибочно: что что вместо: но что.

6 Об этом разговоре Толстого с двумя босяками, имевшем место 13 августа, подробно записано в ЯЗ под 13, 15 и 20 августа 1906 г. Мысль, высказанная Толстым в письме, изложена и в его Дневнике под 24 августа 1906 г. (т. 55, стр. 238).

7 Подразумевается статья «Две дороги» или «О значении русской революции», см. прим. 1 к письму № 761. См. запись в Дневнике 24 августа 1906 г. (т. 55, стр. 236—237).

8 О. К. Толстая прислала из Англии В. Г. Черткову письмо на имя Толстого от 22 августа н. с. 1906 г. В этом письме она писала, что хорошо бы поместить в «Круг чтения» рассказ Гаршина «Четыре дня». Рассказ не был включен.

Всеволод Михайлович Гаршин (1855—1888). Толстой высоко ценил Гаршина как писателя. См. ТЕ 1912, стр. 71—72 (воспоминания Г. А. Русанова); И. Л. Толстой, «Мои воспоминания», изд. «Мир», М. 1933, стр. 134—137; С. Н. Дурылин, «Гаршин у Л. Н. Толстого в 1888 году» — сборник «Звенья», 5, 1935, стр. 610—646; т. 85, стр. 135—136, и ЯЗМ от 21 января 1907 г. Гаршин находился в дружественных отношениях с В. Г. Чертковым. Их переписка опубликована в сборнике «Звенья», 5, 1935, стр. 677—682.

<p><strong>* 764.</strong></p>

1906 г. Августа 30. Я. П.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже