Читаем Полное собрание сочинений в десяти томах. Том 1. Стихотворения. Поэмы (1902–1910) полностью

Дат.: до 22 апреля (н. ст.) 1908 г. — по упоминанию в письме к Брюсову от 22 апреля (н. ст.) 1908 г. (ЛН. С. 476).

С. Л. Слободнюк отмечает в этом ст-нии скрытую полемику с Брюсовым, выстроенную на реминисцентных перекличках со ст-нием Брюсова «Повольник»: «Это не перепев, где разбойник просто подменен рыцарем: Гумилев выдвигает экзотику иного мира <...> альтернативой экзотике Руси: вместо удаления от реальности привычного он предлагает приближение реальности незнакомого» (Слободнюк. С. 31).

Ст. 2. — О конквистадоре см. комментарий к № 36.

114

ЖТЛХО 1909/1910. Август 1909. № 2, автограф-факсимиле, с вар., Ж 1910, с вар., РЦ 1918.

Ж 1921, ред. 1910, Изб 1946, СС 1947 I, ред. 1910, Изб 1959, СС I, Изб 1986, Ст 1986, Ст 1988, ред. 1910 с опеч., СП (Волг), СП (Тб), СП (Тб) 2, Ст (Пол), ред. 1910, БП, СП (Феникс), Изб (Кр), Ст ПРП (ЗК), ред. 1910, Ст ПРП, ред. 1910, ОС 1989, Изб (М), Ст (XX век), Ст (М-В), ШЧ, Изб (Слов), СС (Р-т) I, Изб (Х), ОС 1991, ред. 1910, Соч I, СП (XX век), Силард 1979, СПП, СП (Ир), ред. 1910, СП (К), Ст (Яр), Изб (XX век), ЧН 1995, Ст 1995, Изб 1997, ВБП, МП, Силард 1983, Ст (Куйбышев), Душа любви, ЛН, Дружба народов 1986, Простор 1986, Голос Родины.

Автограф 1 в письме Брюсову от 22 апреля (н. ст.) 1908 г. (РГБ. Ф. 386. К. 84. Ед. хр. 19. Л. 22 об.). Автограф 2 — архив Лозинского.

Дат.: 22 апреля (н. ст.) 1908 г. — по дате письма к Брюсову.

Перевод на англ. («The Choice») — SW. P. 34.

Ст-ние при жизни Гумилева прошло незамеченным критикой, зато после смерти, проецируясь на судьбу поэта, вызвало жаркие дискуссии. Е. Аничков видел в этом ст-нии первые попытки сформулировать принципы акмеизма: «...Что касается самого Гумилева, новая программа (акмеизма. — Ред.) была для него самосознанием. В ней отразилась его поэтическая личность. Ее основная черта — воля:

...несравненное правоСамому выбирать свою смерть»

(Аничков Е. Новая русская поэзия. Берлин, 1923. С. 109). В 20-е гг. к «Выбору» обращались рапповские критики, трактуя его тоже как программное стихотворение: «Жизнь, разрушение ее старых форм, строительство новых казалось ему (Гумилеву. — Ред.) бессмысленным, обреченным... Единственное, что есть в жизни — самому избрать способ своей смерти. Строитель сорвется и погибнет, проклиная свое безумие. Разрушитель будет раздавлен тем же зданием, которое он разрушает. А тот, кто не хочет ни строить, ни разрушать... не получит уединения и уюта, ибо, действительно, нельзя найти ни того, ни другого человеку, пытающемуся в капиталистическом обществе стать “по ту сторону борьбы”» (Ермилов В. В. О поэзии войны // На лит. посту. 1927. № 10. С. 2). Л. Ошанин, публикуя подборку стихов Гумилева в 1986 г. (одна из первых публикаций после «возвращения» поэта советским читателям), во вступительной статье уделил «Выбору» особое внимание: «Отбрасывая для себя слабые вещи и красивости, я нашел и в ранних сборниках пусть одинокие, но замечательные стихи. Таков “Выбор” в “Романтических цветах” (1918 — Ред.), где совсем юноша поднимается до беспощадных и глубоких формул <цит. ст. 15–16>» (Простор. 1986. № 12. С. 160). «...В трудах и днях Гумилева <...> высоки притязания и надежды <...> властно-мужествен выбор жребия, ясен удел, непоколебима вера — <цит. ст. 13–16>», — писал В. Смирнов (Ст (XX век). С. 5). Вяч. Вс. Иванов увидел в произведениях Гумилева параллельные творчеству А. А. Блока мотивы «мистического опыта»: «...В одном из самых известных ранних стихотворений Гумилева “Выбор” человек свободен, потому что у него остается

...Несравненное право —Самому выбирать свою смерть.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Ригведа
Ригведа

Происхождение этого сборника и его дальнейшая история отразились в предании, которое приписывает большую часть десяти книг определенным древним жреческим родам, ведущим свое начало от семи мифических мудрецов, называвшихся Риши Rishi. Их имена приводит традиционный комментарий anukramani, иногда они мелькают в текстах самих гимнов. Так, вторая книга приписывается роду Гритсамада Gritsamada, третья - Вишвамитре Vicvamitra и его роду, четвертая - роду Вамадевы Vamadeva, пятая - Атри Atri и его потомкам Atreya, шестая роду Бхарадваджа Bharadvaja, седьмая - Bacиштхе Vasichtha с его родом, восьмая, в большей части, Канве Каnvа и его потомству. Книги 1-я, 9-я и 10-я приписываются различным авторам. Эти песни изустно передавались в жреческих родах от поколения к поколению, а впоследствии, в эпоху большого культурного и государственного развития, были собраны в один сборник

Поэзия / Древневосточная литература