Читаем Полное собраніе сочиненій въ двухъ томахъ полностью

Мицкевичу.

(1828).

Въ знакъ памяти, предъ нашимъ разставаньемъ,Тебѣ подносимъ не простой стаканъ:Онъ зачарованъ дружбы колдованьемъ,На днѣ его положенъ талисманъ.И если ты, среди пировъ весельяЗабывшися, вино въ него нальешь,Не жди тогда въ немъ шумнаго похмѣлья,—Грусть тихую о прежнемъ въ немъ найдешь.Тогда живая сила талисманаЖивыя крылья дастъ твоей мечтѣ,И знай — мечту твою обнимутъ тѣ,Чьи имена прочтешь вокругъ стакана.И извѣститъ ихъ о твоей тоскѣПечальное ихъ сердца содроганье.И будутъ на твое воспоминаньеСогласной думой вторить вдалекѣ.Но если ночью, посреди молчанья,Вдругъ, безъ причины, стукнетъ твой стаканъ,Знай — это голосъ нашего мечтанья:Его тебѣ примчалъ твой талисманъ.Не вѣкъ же будетъ спутникъ твой страданье;Быть можетъ, сердце радость оживитъВъ чужбинѣ; но когда воспоминаньеТебѣ минуту счастья отравитъ,И ты искать захочешь утѣшеньяОтъ грустныхъ думъ прошедшаго въ винѣ,Не тронь нашъ кубокъ! Онъ не дастъ забвенья:Въ немъ талисманъ лежитъ на свѣтломъ днѣ.


Хоръ изъ трагедіи Андромаха.

(1831).

Были дни: великъ и пышенъТы стоялъ, Пріамовъ домъ,Дланью Зевсовой возвышенъ,Полный златомъ и сребромъ.Быль врагамъ далеко страшенъ,Гордый силою своей,Высотою стѣнъ и башенъ,Быстротечностью коней.Всѣми благами украшенъ,Ты лелѣялъ съ давнихъ дней:Непорочность дѣвъ стыдливыхъ,Прелесть женъ благочестивыхъ,Дерзость юношей кичливыхъ,Веледушіе мужей.Но Паридовой измѣнойПрогнѣвился Кроніонъ;Гибель, слѣдомъ за Еленой,Входитъ въ свѣтлый Иліонъ.Ополчаются АтридыСокрушить Пріама тронъ —Златовласой ТиндаридыВыдать имъ не хочетъ онъ! —Вотъ судами вкругъ АвлидыСиній Понтъ загромождёнъИ, по манію Паллады,Отъ разгнѣванной ГелладыБроненосныя громадыПонеслись на Иліонъ.Но вотще неутомимоГрековъ ратуютъ вожди,Предъ врагомъ за край родимойГекторъ всюду впереди.Отъ руки неодолимойТьмы Ахейцевъ въ прахъ легли:Но судьбѣ неумолимойБоги Трою обрекли!Гекторъ палъ за край родимой....Зашумѣли корабли,Стихли яростные бои,И Ахейскіе героиОтъ развалинъ бывшей ТроиВъ путь возвратный протекли.

ПИСЬМА И.В. КИРѢЕВСКАГО.

1.

А. И. КОШЕЛЕВУ[24].

4 Іюля І828. Москва.

Письмо твое доставило мнѣ такое же наслажденіе, какое получаетъ скупой, когда пересматриваетъ свои сокровища, и, хотя никогда не сомнѣвался въ ихъ цѣлости, но, несмотря на то, все-таки чувствуетъ неизъяснимое удовольствіе пересчитывать ихъ безпрестанно и снова убѣждаться въ ихъ невредимости. Тѣ не знаютъ тайнъ дружества, которые говорятъ будто оно чуждается словъ, и конечно они не испытали прелести дружескихъ увѣреній, простыхъ, но крѣпкихъ, какъ рукожатіе. Когда время очиститъ наши чувства, и воспоминаніе отдѣлитъ радость отъ горя, восторгъ отъ скуки, поэзію отъ прозы, — тогда слова дружбы соберутся въ одномъ углу сердечной памяти вмѣстѣ съ лучшими событіями жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Киреевский И.В. Полное собрание сочинений в 2 томах

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Соборный двор
Соборный двор

Собранные в книге статьи о церкви, вере, религии и их пересечения с политикой не укладываются в какой-либо единый ряд – перед нами жанровая и стилистическая мозаика: статьи, в которых поднимаются вопросы теории, этнографические отчеты, интервью, эссе, жанровые зарисовки, назидательные сказки, в которых рассказчик как бы уходит в сторону и выносит на суд читателя своих героев, располагая их в некоем условном, не хронологическом времени – между стилистикой 19 века и фактологией конца 20‑го.Не менее разнообразны и темы: религиозная ситуация в различных регионах страны, портреты примечательных людей, встретившихся автору, взаимоотношение государства и церкви, десакрализация политики и политизация религии, христианство и биоэтика, православный рок-н-ролл, комментарии к статистическим данным, суть и задачи религиозной журналистики…Книга будет интересна всем, кто любит разбираться в нюансах религиозно-политической жизни наших современников и полезна как студентам, севшим за курсовую работу, так и специалистам, обременённым научными степенями. Потому что «Соборный двор» – это кладезь тонких наблюдений за религиозной жизнью русских людей и умных комментариев к этим наблюдениям.

Александр Владимирович Щипков

Религия, религиозная литература
Летопись жизни и служения святителя Филарета (Дроздова). Том IV
Летопись жизни и служения святителя Филарета (Дроздова). Том IV

Личность и деятельность святителя Филарета (Дроздова, 1782–1867), митрополита Московского, давно стали объектом внимания и изучения историков, богословов и филологов. «Летопись жизни и служения святителя Филарета (Дроздова)» – это поденная хроника, выстроенная по годам и месяцам, свод фактов, имеющих отношение к жизни и деятельности святителя Филарета. В Летопись включены те церковные, государственные, политические и литературные события, которые не могли не оказаться в поле внимания митрополита Филарета, а также цитаты из его писем, проповедей, мнений и резолюций, из воспоминаний современников. Том IV охватывает период с 1839 по 1844 г.Данное издание рассчитано на специалистов по истории России и Русской Церкви, студентов и аспирантов гуманитарных специальностей.

Александр Иванович Яковлев , Георгий Бежанидзе , Наталья Юрьевна Сухова , протоиерей Павел Хондзинский

Религия, религиозная литература