Читаем Полное собрание стихотворений полностью

Как валежник сухие годыПод ногою хрустят мертво,Волчьей ягодою невзгодыОбвивают истлевший ствол.И сквозь голые сучья небо —Словно треснувшая слюда.Все чужое: краюха хлеба,Сеновал, скамья и вода.Дай мне руку! Как никогда тыМне, учитель, нужен сейчас,В час бессмысленнейшей расплаты,В обнаженный, как череп, час.1945

73. Двойник

Я стою у своего же домаИ я вижу, как в моем окнеСвет горит и силуэт знакомыйИногда мелькает на стене.Это я брожу там на рассвете.Говорю с собою наявуПисьма жгу и мертвого поэтаНа свиданье страшное зову.Темнота на улице безлунной.Лишь одно окно слепит и жжет.И на нем решеткою чугуннойСтынет рамы черный переплет.Я давно уж сам себя покинул.Через свой порог перешагнул.Я давно уже из сердца вынулРжавой жизни жесткую иглу.Но остался жить на этом светеМеж бессонниц, призраков и книг,За меня перед людьми в ответе,И чужой и близкий мне двойник.Он тоскует. Он напрасно множитОбреченные уже пути.Он ломает руки и не можетНи остаться в мире, не уйти.И не знает он, что близко где-тоЯ стою сейчас на мостовой,Богом и прощенный и согретый,Навсегда свободный и живой.Чем теперь могу ему помочь я?Забрести лишь разве на огонь.Да на лоб горячий злою ночьюПоложить прохладную ладонь?Но меня всегда невольно тянет.Как преступника в забитый дом.Подглядеть, когда ж он перестанетИ бродить и плакать за окном.Может, он уж раздобыл в дорогуНепахучий белый порошокИ, тая смертельную тревогу,Делает мучительный глоток?Подожду я, улицу померю,А когда затеплится рассвет,Постучусь я у знакомой двериИ узнаю, жив я или нет?Если нет – не надо будет болеНи следить, ни слушать, ни жалеть,И уйду я свежим ветром в поле —Золотой пшеницей шелестеть…1947

74. Чужие

Мы нехотя бродили по дорогамЗа это к нам неласковой земли,И потому, наверно, так немногоЗемного счастья в сердце сберегли.Мы здесь чужие. Нам ничто не любо, —Деревья только, скалы, облака,Гекзаметра серебряные трубы.Да тихий лад пастушьего рожка.Куда идти? Последний вечер тает.Последние малиновки поют.И время только смерть нам предлагает —Нестрашный, но неверный свой приют.1946

75

На сухом полотне заката —Сок вишневый и бирюза.Отожгло, отошло куда-то…Можешь снова открыть глаза.Можешь вновь в колеях дорожныхОброненную жизнь искать,Терпеливо и осторожноМожешь пыль шевелить опять.Только что подберешь ты, нищий,На распутьи пустых дорог?Разве вечером ты отыщешь,Что с утра ты не уберег?И одно лишь тебе осталось:Сесть на камень и молча ждатьОтпускающую усталость —Смерти горькую благодать.1946

76

Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия