Читаем Полное собрание творений. Том 2. полностью

1360. Проповедь эта, помещенная в т. 4 творений епископа Игнатия, носит название «Слово на открытии Иоанно-Предтечева монастыря близ г. Ставрополя Кавказского». Но вблизи Ставрополя никогда не было Иоанно-Предтеческого монастыря, а только лишь Иоанно-Мариинский. К тому же содержание проповеди не только ставит в пример насельницам монастыря подвиг веры святого Иоанна Предтечи, но и именует их благословенными за то, что они, подобно Марии, «благую часть избрали» (Лк. 10. 42) (Сочинения епископа Игнатия Брянчанинова. Аскетическая проповедь, изд. СПб., 1905. Т. 4. С. 363).

1361. Митрополит Гедеон. Указ. соч. С. 126–127.

1362. ГАСК, Ф. 91. Оп. 928. Ед. хр. 39. Л. 4, 4 об., 5.

1363. Митрополит Гедеон. Указ. соч. С. 129.

1364. Бентковский И. В. Император Александр II в Нижнефарском отряде, на северо-западном Кавказе, в 1861 году. СПб., 1887. С. 7.

1365. Соколов… Ч. 2. Приложения. С. 204–205.

1366. ОР РГБ. Ф. 425. Картон II.

1367. РГБ. Ф. 425. Картон I.

1368. «Отец современного иночества». Воспоминания современников о святителе Игнатии Ставропольском. М., 1996. С. 57. Письмо настоятеля Череменецкого монастыря игумена Антония от 9 мая 1867 года адресовано казначею Сергиевой пустыни иеромонаху Нектарию (бывшему настоятелю Нило-Сорской пустыни).

1369. «Московские Ведомости». 1867. № 100 (7 мая, воскресенье). С. 1, столбец 1.

1370. «Московские Ведомости». 1867. № 109 (19 мая).

1371. «Московские Ведомости». 1867. № 161 (22 июля).

1372. РГБ Ф. 214. № 363. Летопись Скита Оптиной Пустыни за 1865–1871 гг. Л. 33.

1373. Публикуется по: «Отец современного иночества». С. 46–52.

1374. 1 Кор. 2. 9.

1375. Св. Иоанн Дамаскин. См.: Изложение Православной Веры. Кн. 2. Гл. 3. О Ангелах.

1376. Там же. Кн. 4. Гл. 13.

1377. Исх. 3. 14.

1378. В последнее время, по причине изнеможения сил телесных, он молился лежа.

1379. Все эти языки покойный Преосвященный знал превосходно; на французском говорил, как на русском.

1380. Последние письма были написаны им 28-го апреля, и некоторые из них отправлены уже по кончине его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия / Эзотерика / Религия, религиозная литература
История религии в 2 томах
История религии в 2 томах

Александр Мень является автором семитомного исследования «История религии. В поисках Пути, Истины и Жизни». Это повествование о духовных исканиях человечества. Читатель найдет в нем богатый материал о духовных традициях Древнего Востока, о религии и философии Древней Греции, о событиях библейской истории со времен вавилонского плена до прихода в мир Иисуса Христа.Данное сокращенное издание, составленное на основе публичных выступлений о. Александра, предназначено для учащихся средней школы, гимназий, лицеев, а также для всех, кто только начинает знакомиться с историей религии. Книга может быть использована как самостоятельное учебное пособие и как дополнительный материал при изучении других исторических дисциплин. Из электронного издания убраны приложения об исламе и современном иудаизме, написанные другими авторами и добавленные в печатное издание без согласования с автором.

Александр Владимирович Мень , протоиерей Александр Мень

Религиоведение / Религия / Эзотерика