Читаем Полный газ полностью

«Проказники» двадцать первого столетия только что покинули Каукер-Сити, где воздали должное крупнейшему в мире пеньковому мячу. По дороге выкурили месячный запас травки и теперь зверски хотели есть.

Церковь Черного Камня Искупителя с величественным белым шпилем и такой удобной стоянкой первым заметил Ветерок, самый младший в коммуне, ехавший рядом с Крутым Па на переднем сиденье.

– Пикник у церкви! – весело завопил он, запрыгав на месте так, что загремели и зазвенели все его фенечки. – Остановка на пикник!

Другие подхватили. Крутой Па взглянул в зеркало заднего вида на Крутую Ма, та пожала плечами и кивнула. Крутой Па завел «ДАЛШЕ» на стоянку и припарковал рядом с пыльной «Маздой» с нью-хэмпширскими номерами.

«Проказники» (все в сувенирных футболках с пеньковым шаром и источающие аромат конопли) высыпали на улицу. Па и Ма, старшие среди них, были на суденышке под названием «ДАЛШЕ» бессменными капитаном и первым помощником, остальные пятеро – Кисуля, Психонавт, Элинор Ригби, Мудрый Фрэнки и Ветерок – их верной командой. Вот и сейчас, охотно подчиняясь указаниям, они вытащили все необходимое для барбекю, мини-морозилку с мясом и, разумеется, пиво. Психонавт и Фрэнки ставили жаровню, когда до них донесся первый далекий крик.

– Помогите! Помогите! Кто-нибудь! Помогите!

– Вроде женщина кричит, – проговорила Элинор.

– Помогите! Кто-нибудь! Пожалуйста! Я заблудился!

– Не-а, не женщина, – возразил Ветерок. – Мальчишка мелкий.

– Далеко-о! – заметила Кисуля. Она обкурилась до изумления, так что ничего умнее придумать не смогла.

Па посмотрел на Ма, а та – на него. Обоим было под шестьдесят, они много лет прожили вместе и, как многие супружеские пары, понимали друг друга с полуслова.

– Мальчишка забрел в траву, – сказала Крутая Ма.

– Мать услышала, как он кричит, и пошла за ним, – добавил Крутой Па.

– Он, должно быть, ростом слишком мал, не может разглядеть дорогу, – продолжила Ма. – А теперь…

– …теперь они оба там заблудились, – заключил Па.

– Блин, не круто! – выдал Психонавт. – Вот я однажды заблудился в торговом центре – такая была фигня!

– Далеко-о! – снова протянула Кисуля.

– Помогите! Кто-нибудь! – Опять женщина.

– Ладно, – решительно сказал Па. – Пошли, найдем их, выведем к цивилизации, заодно и угостим.

– Хар-рошая мысль! – поддержал Фрэнки. – Потому что мы люди, а люди… это… должны помогать. Друг другу. Вот.

Часов Крутая Ма не носила уже много лет, однако недурно умела определять время по солнцу. И сейчас она прищурилась, прикидывая расстояние между розовеющим огненным шаром и краем травяного поля, простирающегося до самого горизонта. «Вот таким и был когда-то весь Канзас, – подумалось ей. – До того, как пришли люди и все загадили».

– Да, мысль хорошая, – кивнула она. – Сейчас примерно половина шестого, и наверняка они зверски хотят есть. Кто останется и пожарит барбекю?

Желающих не нашлось. Перекусить хотели все – но еще больше хотели поучаствовать в спасательной миссии. В конечном счете все семеро пересекли Семьдесят третье шоссе. Вошли в высокую траву.

И пошли ДАЛЬШЕ. → → → →

Вы свободны

Грег Холдер, бизнес-класс

Холдер допивает свой третий «скотч» и с интересом поглядывает на кинозвезду в соседнем кресле, когда экраны всех телевизоров в салоне гаснут и на черных квадратах появляется белый текст: «ПРОСЛУШАЙТЕ ОБЪЯВЛЕНИЕ».

Из динамиков доносится треск помех. Голос у пилота совсем молодой и неуверенный – голос подростка, произносящего первую в жизни речь на похоронах.

– Уважаемые пассажиры, это капитан Уотерс. Мы получили с земли сообщение и, все обдумав, решили, что будет правильно передать его и вам. На авиабазе «Андерсен», расположенной на территории Гуам, произошел инцидент, и…

Треск. Долгое томительное молчание. Затем Уотерс отрывисто заканчивает:

– …и, как мне сообщили, Стратегическое Командование США не может связаться ни с нашими силами, размещенными на острове, ни с органами местного самоуправления. С соседних островов приходят сообщения, что там… произошла какая-то вспышка. Яркая вспышка.

Сам того не сознавая, Холдер поглубже вдавливается в кресло, словно самолет тряхнуло в воздухе. Какого черта это может значить: «Произошла вспышка»? Вспышка чего? Мало ли что на свете может вспыхивать – начиная со смущенной девушки. Вспыхивает румянец. Вспыхивает молния. Вспыхивает гнев. Бывают вспышки на Солнце. Сцена из прошлого вспыхивает перед глазами. А может ли вспыхнуть Гуам? Целый остров?

– Если произошел ядерный взрыв, почему бы так и не сказать? – сдержанно, с безупречными аристократическими модуляциями замечает его знаменитая соседка.

– Мне очень жаль, – продолжает капитан Уотерс, – но ничего больше я сообщить не могу. И все, что нам известно, настолько… – И замолкает, подбирая слово.

– Кошмарно? – вполголоса подсказывает кинозвезда. – Трагично? Безысходно?

– Тревожно, – наконец находится Уотерс.

– Тоже неплохо, – с явным разочарованием замечает кинозвезда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети Лавкрафта

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези