Читаем Полный привод, или Километры вдоль нормальности полностью

«Я позвоню тебе сама. Можно?» – написала она и на этот раз осталась сидеть с аппаратом в руках, дожидаясь ответа.

«Нужно! Жду», – пришло через полминуты.

Рыба получилась отменная. Острый мексиканский томатный соус и оливковое масло пропитали нежное филе радужной форели, а специи и картофель составили друг другу достойную конкуренцию за «роль второго плана».

Почти весь ужин Чарльз вещал о том, кто и как из знакомых и коллег воспринял его новое назначение, до какой степени ему теперь будет некогда, и о своих первоочередных планах в качестве руководителя группы.

– Кстати… – вдруг встрепенулся он уже за чаем, – забыл сказать: сегодня звонила из Лондона душеприказчица моей матери-миссис Декстен.

– Вот как? – совершенно искренне удивилась Жаклин. – У твоей мамы душеприказчик в Лондоне, не в Труро?

– Оказалось, что так. Для меня самого это новость.

– Позволь предположить – звонок был по поводу завещания?

– Да. – Чарльз отхлебнул чай и кивнул. – Его оглашение состоится тринадцатого декабря в десять часов утра. Мне, Мери и остальной родне, – он слегка скривился, – уже направлены официальные письма с оповещением.

– Угу. Ясно.

– Я позвонил сестре. Она тоже в курсе и приезжает двенадцатого к нам. Если ты не против, разумеется, – мужчина вопросительно посмотрел на жену.

– Оу, ну о чем ты говоришь, дорогой, конечно же, я не против. – Жаклин тоже отхлебнула свой чай. – Кстати, – она застыла, задумавшись, – а что у нас за день недели – тринадцатое?

– Пятница, – тут же подсказал муж. – Я уже смотрел. Мери приезжает двенадцатого в четверг, а на следующий день мы едем с ней в Лондон.

– Я просто тут подумала… – внимательно дослушав, девушка почесала ногтем лоб, – а что, если устроить вечеринку по поводу твоего назначения вместе с Мери? Думаю, она будет тоже очень рада за тебя, за твои успехи, и с удовольствием отпразднует это дело. К тому же твоя сестра могла бы пообщаться с новыми людьми, развеяться, сменить картинку. Если она, конечно, сможет задержаться на выходные. Я надеюсь, к тому времени моя начальница устанет выжимать из меня соки и поставит на сменный режим – у меня появятся пара отгулов среди недели и возможность подготовиться к небольшому торжеству. Если Мери согласится, то тогда даже можно будет… – Жаклин слегка улыбнулась, – пригласить кого-нибудь из твоих холостых коллег.

Чарльз скептически сжал губы, пряча улыбку.

– Ну а вдруг! – продолжила с горячностью жена. – Конечно, было бы лучше, если бы она нашла себе спутника жизни там, где живёт и работает, но, мне кажется, если ей не удалось сделать этого до сорока двух лет, то… шансов уже мало – городок-то очень небольшой.

– Да… городок небольшой, – задумчиво повторил слова жены Чарльз, и оба замолчали, обдумывая перспективу вечеринки с участием Мери. – Ну что же… – пришел к решению мужчина, – думаю, это можно устроить. И, может быть, это было бы даже неплохо. Решено, – он стукнул указательным пальцем по крышке стола, – я завтра же позвоню ей и озвучу наше предложение. Послушаю, что она на это скажет.

– Угу. Скажи, что мы будем ей рады, – поддакнула жена.

После этого они продолжили определяться с остальным списком гостей.

В него включили Сесилию, друзей и коллег Чарльза – чету Олдансонов и его холостого приятеля Майкла Стюарта – тоже преподавателя истории, а также соседей Таниту и Гвидо Тикарани – итальянцев по национальности, которые уже давно жили в Оксфорде и преподавали культурологию.

– Чарльз, раз уж у нас собирается компания, могу я пригласить дядюшкиного земляка Александра? Помнишь этого молоденького мальчика, у которого я была на дне рождения в Лондоне? Он уже два месяца как в Оксфорде и еще ни разу не был у нас в гостях, мне кажется, это не очень вежливо с нашей стороны, ты не находишь? – она помолчала, не намекая на ответ. – Ты же знаешь, я собираюсь после Рождества в Глазго и просто боюсь представить, как буду смотреть в глаза его матери, да и Эшли тоже, если за весь триместр ни разу не захотела видеть их студента у себя в доме, – тараторила Жаклин.

– Да-да, дорогая, ради Бога, конечно, зови! Познакомишь нас заодно. – На радостях от новой должности Чарльз стал само гостеприимство. – В каком колледже он, кстати, учится?

– Магдален.

– Угу. Ясно. Он будет один?

Жаклин застыла:

«Ого! Вот это вопрос!»

– Что ты имеешь в виду? – «Уточнить никогда не помешает», – она была сама осторожность.

– Ну… – муж развёл руками, – он будет один? Или с девушкой?

– Эм-м-м… – она часто заморгала, – я точно не знаю… на своём дне рождения, он был с девушкой. Анной. Но вот приведёт ли он её сейчас, и вообще, встречаются ли они до сих пор или уже расстались, я не знаю. – Жак опустила плечи. – Но я у него уточню. Думаю, здесь нет ничего предосудительного.

– Да-да, уточни. Чтобы не было каких-нибудь сюрпризов.

– Хорошо, – твёрдо пообещала жена с внутренним хохотом и внешней улыбкой. – Я тоже против сюрпризов.

На том и порешили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Про жизнь

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература