Лампочки были не единственными недозволенными артефактами. Рядом со стопкой книг стоял собранный из отдельных деталей дальновид в специально изготовленном деревянном корпусе. Он состоял из пятнадцати частей — самая крупная с мой кулак, самая маленькая с однобалльную монетку. Мы порой находили стеклянные осколки, в которых мелькали мелкие хаотичные картинки. Но этот дальновид давал более-менее связное движущееся изображение, за которым человек мог легко следить. Я подошел ближе, чтобы хорошенько все рассмотреть. Сцены сменяли друг друга с головокружительной быстротой, но я понял, что это нечто драматическое — история с участием некоей парочки, которая развертывается в спальне. Это явно были Прежние: половые различия гротескно подчеркивались, а глаза на лицах с тонкими чертами выглядели пустыми, как у тех детей с кружкой овалтина. Я наклонился еще ближе: оказалось, люди в аппарате разговаривали, и я их слышал. Наречие было древним, но в общем понятным. Женщина жаловалась, что мужчина — не тот, каким она его знала десять лет назад. Он возражал, что это были десять лет сплошной «каторги» — такого слова я не знал, — и называл ее «милая». Значит, они были мужем и женой, но обручальных колец на пальцах я не заметил: странно! Мужчина показывал части тела, которые у него не болели, женщина целовала их по очереди. Затем он указал на свои губы, и женщина поцеловала их тоже. Это было с его стороны коварным поступком: женщина, как выяснилось, не подозревала, что он замышляет. Я громко рассмеялся.
— И как много ты знаешь?
По идее, мне надо было бы подпрыгнуть на целый фут — но каким-то образом я предчувствовал появление Джейн. Она взирала на меня с любопытством и подозрением одновременно. В первую очередь у меня промелькнула мысль: «Как она сюда добралась?» Ведь с момента нашего отъезда прошло всего полтора часа, а Ржавый Холм был в четырнадцати милях отсюда. Без «форда» никак не обойтись. Загадка, как и ее путешествие в Гранат днем раньше. Похоже, она умела, подобно призраку, мгновенно перемещаться с места на место.
— Наверное, нет смысла спрашивать, как ты здесь оказалась?
— Конечно нет. Скажу тебе откровенно, красный, — ты запудрил мне мозги, ведя себя как до смешного противный ухажер-идиот. А запудрить мне мозги не так просто. Прямо сейчас мне нужно знать, кто ты такой, как много знаешь и что намерен делать с полученными сведениями.
Я дважды моргнул. Мне стало приятно оттого, что она меня наконец-то хоть чуточку зауважала, пусть и вследствие недоразумения. Пока Джейн будет думать, что я действую вполне осознанно, мне, возможно, удастся узнать, что они с лжепурпурным делали в магазине красок. А может быть, в ней даже появится ответное чувство ко мне…
— Извини. Похоже, Зейн был твоим другом.
— Был. Два дня назад. Ровно через месяц он превратится в жир, метан и костную муку. Сколько ты знаешь о нем?
— Немного.
— Что еще ты знаешь?
— Узнал кое-что о тебе, но только после Граната.
— Кто рассказал тебе о нас?
— Почему бы не поговорить об этом за чашкой чая в «Упавшем человеке»? — предложил я, стараясь быть вежливым. — Там вроде бы отличные печенья… во всяком случае, они съедобнее твоих.
Но Джейн не повелась.
— Я хочу услышать это здесь и сейчас.
— Тогда, может, ты расскажешь, что делала в магазине красок?
Она погрузилась в молчание и пошла на другой конец комнаты, где дотронулась до одной из лампочек. На самом же деле ей хотелось встать между мной и выходом. Я задал неверный вопрос. Джейн поняла: я не знаю, что она делала в магазине красок. Следовало спросить: «Сколько времени это продолжается?» или «Почему бы тебе не рассказать все от начала до конца?».
— Ты работаешь на Торни Желтоплодника?
— Я не очень-то люблю желтых.
— Однако ты рисковал жизнью прошлой ночью, спасая желтого.
— Это был мой друг.
— Если это правда, тогда ты гоняешься за баллами. Что, пожалуй, еще хуже.
— Вот как?
— Разумеется. Доносить ради блага Коллектива — это извращенная, но все же лояльность. Доносить за наличные — простая алчность, больше ничего.
— А-а.
— Что бы тобой ни двигало, я покупаю то, что ты продаешь, — объявила Джейн, — но мне надо знать, какого качества молчание я покупаю.
Я поглядел на нее, пытаясь угадать, что должен делать, и остро ощущая, насколько все это превосходит мои умственные способности.
— А может быть, — добавила Джейн, — ты такой же дурак, каким выглядишь, и наткнулся на нас с Зейном случайно?
— Но я ведь здесь, — выпалил я в попытке отвоевать свои позиции. — Как я мог узнать, что Зейн живет здесь?
Это замечание, видимо, показалось ей справедливым. Но тут вдали раздался свист отца. Я опаздывал. Если не вернуться сейчас, он начнет искать меня.
— Ладно, — Джейн отступила, давая мне пройти, — я расскажу все.
— Правда?
— Да. Вы остановитесь у карантинной границы. Выдумай предлог, чтобы спуститься к реке. Я буду ждать там. Понятно?
— Понятно.