Читаем Поломничество Ланселота полностью

    Замок короля Артура издали казался маленьким городком, так много башенок и шпилей с флюгерами и штандартами теснилось над его высокими зубчатыми стенами.

    Вскоре сэр Ланселот был уже под стенами Камелота. Подъемный мост через замковый ров был опущен, а железная решетка в воротах поднята, но не гостеприимно, до самого верха, а лишь наполовину. Непорядок и запустение! Однако когда сэр Ланселот уже шагал по мосту, мальчики-герольды все же вышли из надвратной башни, подняли трубы и протрубили приветственную мелодию. Но только один из них доиграл ее до конца, а второй на середине мелодии вдруг опустил трубу, сделал изящный поклон, развернулся и танцующим шагом удалился в башню. Ланселот усмехнулся и покачал головой. Укорять герольда за недостаток вежливости не имело смысла, ведь это был фантомный мальчик.

    Во дворе замка он никого не встретил, прошел мимо пустой коновязи и старого колодца к донжону и поднялся на второй этаж. На лестничной площадке рядом с рыцарскими доспехами стояло большое серебряное зеркало на каменном постаменте; после долгих споров со строгим декоратором Сандрой его все-таки поставили тут камелотские дамы: им, видите ли, требовалось бросить на себя последний строгий взгляд перед входом в пиршественный зал. Где они теперь, эти гордые, капризные и прекрасные дамы... На ходу сэр Ланселот увидел в зеркале свое отражение: смуглое лицо с глубоко посаженными серыми глазами, черные с проседью кудри, такие же усы и бородка, длинный синеватый шрам на щеке и еще пара небольших шрамов на лбу - в общем, заурядное и мужественное лицо высокородного рыцаря средних лет.

    В пиршественном зале у камина сидел король Артур с золотым кубком в руке. Сидел он на троне, еще в середине прошлой суровой зимы перенесенного с парадного возвышения поближе к огню. Рядом стояло простое деревянное кресло - Ланселотово. Волнистые белые волосы короля падали ему на лоб и плечи, корона-обруч была надвинута на самые брови, а тонкое горбоносое лицо с небольшой бородкой немного портила гримаса скучающего человека. У ног короля лежала Диана, последняя собака Камелота.

    Когда-то в старом замке была добрая дюжина фантомных собак разного возраста и разнообразных пород, и у них даже водились щенки. Но, как известно, со временем фантомы изнашиваются и бледнеют, если их периодически не подпитывать, а на это нужны деньги, и вот их-то как раз и не было. Бедная Дианка уже дряхлеет, отуманивается и понемногу превращается в призрак собаки. Скоро она и вовсе растает. Жаль, конечно, но ничего не поделаешь - королевство у них бедное, захудалое, можно сказать, королевство.

    Король Артур обрадовался сэру Ланселоту и тут же предложил кубок вина с дороги.

    - Где странствовал мой доблестный Ланселот? - спросил он. - В северных морях. - Были приключения?

    - Да нет, ничего особенного: видел пару морских драконов, отогнал их от берега в открытое море.

    - И конечно, освободил какую-нибудь морскую царевну?

    - Чудищ в тамошних водах много, а вот царевны что-то не попадаются. Вода, наверное, холодная... Между прочим, ваше величество, левый герольд не доигрывает до конца приветственную мелодию. - Я уже заметил. Надо будет им заняться.

    - Без меня кто-нибудь заглядывал в Камелот?

    - Два проезжих рыцаря-крестоносца. Но им у нас не понравилось.

    - Они, верно, ожидали встретить в замке разгульный пир с красивыми и доступны ми девицами?

    - Вроде того. Эти невежды даже не знали, почему на плащах у них нашиты кресты и зачем они направляются в Иерусалим. "Пограбить маленько!" - сказали они, когда я спросил их о цели похода. Я этих крестоносцев угостил и вежливо выставил.

    - А знаешь, король, они не соврали: паладины Господа Бога грабили охотно и умело.

    - Вот-вот, и морды у них были самые разбойничьи. - А больше никто не заезжал? - Больше никто.

    - Да, друг король, захирел наш Камелот, опустел твой Круглый стол, - сказал сэр Ланселот, протянув ноги к огню и попивая подогретое вино. - Послушай, а давай-ка устроим тебе королеву! Я начну за ней куртуазно волочиться, ты станешь ревновать -вот и драма, вот и развлечение.

    Король наклонился, поставил кубок на каменный пол рядом с креслом, выпрямился и укоризненно взглянул на сэра Ланселота.

    - Ты это серьезно? Ты хочешь поселить здесь, в Камелоте, красивую фантомную дуру в качестве королевы?

    -Ну да...

    - А хочешь, я скажу, зачем это тебе надо, сэр Ланселот Озерный? - Слушаю, мой король.

    - Ты хочешь, чтобы я занимался ею во время твоих постоянных таинственных отлучек и не скучал. Благодарю за заботу, Ланс, но, право же, не стоит труда. Такая королева очень скоро надоест мне до оскомины.

    - Да, фантомная королева - это скучно и утомительно, ты прав, друг король. Вот Сандра - та могла вызывать персон, она сумела бы пригласить для тебя настоящую Гвиниверу.

    - А настоящая Гвинивера оказалась бы стервой, и нам обоим житья бы от нее не стало, - король поднял свой кубок и пригубил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика