— Мне плевать на отношение ко мне учеников, — скривился Поттер. — Оно меняется по три раза на дню, если постоянно обращать на это внимание, можно с ума сойти.
На самом деле, спорил он просто из упрямства. Когда прошлым вечером он пришел на отработку к Снейпу, тот буквально свалил ему на голову несметное количество грязных котлов, велев все их хорошенько отдраить без применения магии. Первые полчаса юноша страшно злился на декана: «Специально он их что ли собирает?» — ругался про себя он, остервенело оттирая пропитанный какой-то едкой дрянью метал. Но постепенно злость сходила на «нет» и подросток снова и снова возвращался мыслями к злосчастной потасовке, приходя к выводу, что повел себя, мягко говоря, не совсем адекватно.
Гарри и сам уже не понимал, что тогда на него нашло. Это же хаффлпаффцы, во имя Мерлина! С кем с кем, а с этими ребятами всегда можно договориться, зачем же он довел ситуацию до рукоприкладства?! Куда разумнее было бы просто поговорить с ними и все решить по-хорошему. Какого дьявола ему понадобилось их провоцировать? Ведь ясно было, что ничего дурного они делать сначала и не собирались.
Гарри пытался убедить себя, что сработал рефлекс, и он просто сорвался — в конце концов, сколько можно цепляться к нему по поводу и без? Вполне логично, что однажды можно просто потерять над собой контроль и вспыхнуть от одной искры. Только вот это ведь не так. Он же не был взбешен. Если припомнить, то он вообще в тот момент ничего не чувствовал. Тогда что же им двигало? Он ведь специально злил их, подталкивал к насилию, чтобы ответить самым примитивным и простым способом — жестокой расправой. Эдакая извращённая форма справедливости — если тебя бьют, бей в ответ.
Не то чтобы он что-то от этого выиграл. Более того, он серьезно покалечил нескольких ребят и даже угрызений совести после не испытывал.
Снейп ведь прав — нельзя так поступать.
К концу отработки Гарри так извелся всеми этими переживаниями, что даже собрался извиниться перед теми ребятами. Из аудитории профессора юноша уходил с твердым намерением исправить ситуацию, но, проснувшись следующим утром, почему-то передумал.
Жестоко или нет — это было в какой-то мере справедливо. Разве стоит просить прощения за то, что ты отстаивал собственную позицию? Он действительно перегнул немного в этот раз и определенно не станет так поступать в будущем, но и унижаться не намерен.
Пусть говорят и думают, что хотят, в конце концов, у него тоже есть право разочек выйти из себя и в запале наломать дров. Он же не убил никого, так? А раз все живы, то и незачем так волноваться.
Тем временем между Гермионой и Томом продолжался спор на тему «кто прав, а кто виноват»:
— Но, Гарри, — говорила гриффиндорка, — они ведь просто хотели поговорить с тобой…
— Да, и сами не заметили, как сломали ему нос, — закатил глаза Арчер. — Мерлина ради, Гермиона, не будь ты такой моралисткой. Чего бы они там ни хотели сделать вначале, закончилось все это избиением. Что, по-твоему, должен был сделать Гарри? Попытаться поддержать вежливую беседу?
«Гермиона? — тем временем весело удивился Поттер, переводя взгляд с лучшего друга на неожиданно смутившуюся девушку и обратно. — И что бы это значило?»
— Нет-нет, конечно, я не говорю о том, что Гарри должен был стоять там и ничего не делать, — торопливо ответила она, отводя взгляд. — Но, может быть, стоило как-то м-м… помягче отреагировать?
— Их было четверо, а он один, — парировал Том, с насмешливой улыбкой разглядывая Гермиону. — Тут всего два варианта: либо ты бьешь сильнее и побеждаешь, либо сдерживаешься, и тебя размазывают по стенке.
— Напало всего двое, — не согласилась она. — А Гарри покалечил всех четверых.
— Это просто предвосхищение событий, — авторитетно заявил Арчер. — Откуда Гарри было знать, что те двое рано или поздно не присоединяться к своим приятелям. Не стоит недооценивать противника.
— Возможно, ты прав, — девушка задумчиво покусывала кончик пера, старательно не замечая пристального взгляда оппонента. — Но всё это кажется мне каким-то... неправильным. Почему они вообще напали на Гарри? Это так непохоже на хаффлпаффцев. Они же мирные.
— Мирные или нет, но Гарри они рассматривают как потенциального соперника, которого нужно любым способом вывести из игры. Да и не стоит обобщать. Идиотов везде полно.
Поттер в полемике не участвовал. Подперев голову рукой, он с лукавой полуулыбкой наблюдал за друзьями, гадая, что между ними произошло, и с каких это пор кудрявая отличница стала вдруг для Тома «Гермионой»? Арчер определенно вел себя с ней куда вежливее обычного, но почему?
Вдруг юношу посетило совершенно невероятное озарение, и его изумрудные глаза удивленно расширились на мгновение: «Неужели Том пригласил Гермиону на бал?!» — пораженно подумал он, но пока решил оставить свои мысли при себе. Если он прав, то рано или поздно все равно об этом узнает, а если нет… то его просто засмеют… или ещё раз сломают нос… в четыре руки.
Глава 13. Волшебство преображения