Читаем Полотно Судьбы полностью

— Северус, я знаю о том, что профессор Герхард экспериментирует, совмещая маггловские и магические ингредиенты для зелий. Я с огромным интересом прочитал её исследования на эту тему и должен признаться, её подход показался мне крайне интригующим, — старик с легкой улыбкой взглянул на целительницу, — хоть и дерзким. Советую и тебе ознакомиться с её работой. Это весьма необычно.

— Но маггловский наркотик, Альбус!

— О, Северус, только не говори, что ты сам, работая над рецептами зелий, ни разу не проводил весьма спорных, с точки зрения этики и здравого смысла, экспериментов с ингредиентами.

— У меня хватало ума ни на ком их не использовать.

— Насколько мне известно, госпожа Герхард так же…

— Она использовала свою мазь на мне, — зашипел декан Слизерина. — Я не чувствую собственную руку! — он махнул здоровой рукой в сторону обездвиженной конечности.

Альбус остановил взгляд на руке Снейпа, которая неподвижно лежала на ручке кресла, потом медленно встретился с ним взглядом. В голубых глазах директора вспыхнула тревога.

— А могу я узнать, зачем профессору Герхард потребовалось использовать сильнодействующий анестетик, Северус? — тихо спросил он.

Снейп застыл в кресле, только сейчас вспомнив, с чего вообще начался этот скандал. Подумать только. Эта замороженная северянка со своими экспериментами и непрошибаемым упрямством настолько вытеснила из его головы весь страх и панику, что он умудрился забыть, для чего вообще шел к Дамблдору. Увы, эти недолгие двадцать минут были лишь временным способом оттянуть неизбежное.

— Альбус, нам нужно срочно поговорить, — Снейп бросил холодный взгляд на Эрмелинду. — Наедине.

Поняв намек, целительница поднялась на ноги, направляясь к выходу из собственного кабинета.

— Можете поговорить здесь, — разрешила она.

— Вам совсем необязательно уходить, — остановил её Дамблдор. — Я думаю, Северус, нам лучше подняться ко мне в кабинет.

— Профессору Снейпу в ближайшие полчаса лучше никуда не ходить, — помедлив у двери, сказала Эрмелинда. — Мазь безвредна, но в случае сильного стресса или перенапряжения… или даже резких движений, её действие может негативно сказаться на организме, — она бросила на коллегу колючий взгляд. — У меня в столе банка с измельченной ромашкой. Заварите себе чаю, профессор. А мне пора продолжить дежурство. Доброй ночи.

Дверь за волшебницей захлопнулась. Дамблдор перевел взгляд на мрачного Снейпа.

— Зря ты так груб с ней, Северус. Миссис Герхард весьма неглупая женщина и могла быть стать для тебя хорошим другом.

Снейп враждебно нахохлился в кресле.

— Я ей не доверяю.

— Что ж, — директор вздохнул и оставил тему, принимая поражение. — Думаю, самое время рассказать мне, что произошло.

Северус несколько мгновений молчал, обреченно глядя на своего начальника.

— Он вернулся, Альбус.


*

— Не понимаю, — Дамблдор снял очки и устало помассировал переносицу, разговор жутко вымотал обоих, и теперь, расположившись в соседних креслах, они угрюмо осмысливали ситуацию. — Как это произошло? Судя по словам Барти, для возрождения Волдеморта им нужен был Гарри, но мальчик в школе, с ним всё в порядке.

Северус, который последние несколько минут в отстраненной задумчивости сжимал и разжимал пальцы левой руки, пытаясь избавиться от чувства легкого онемения, поднял взгляд на директора.

— А точно ли мальчик в школе? — стараясь не паниковать, раньше времени, осведомился он.

— Да. Я как раз был в лазарете перед тем, как меня вызвала Эрмелинда. Когда я заглянул в палату, Гарри спал. Мы с Поппи решили его не будить.

— О, — Снейп помолчал и почти через силу спросил: — Как мистер Арчер?

Дамблдор вздохнул.

— Без изменений, но жизненные показатели падают, как я понял со слов Поппи. Бедный мальчик… — он оборвал себя на полуслове и покачал головой.

— Я думал, вы его недолюбливаете, — помедлив, заметил Северус, директор бросил на него усталый взгляд.

— Это не означает, что я желаю ему такой судьбы, — с упреком сказал он. — Я лишь полагал, что Томас оказывает не лучшее влияние на Гарри.

— Ну что ж, — Снейп болезненно скривился, — скоро это перестанет быть проблемой, не так ли?

— Прекрати, Северус. Ты прекрасно знаешь, что если бы я мог, то помог бы ему, — жестко сказал директор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Осень на двоих

Похожие книги