Читаем Половина души. Смерть с ароматом жасмина (СИ) полностью

-Ты можешь хоть ненадолго расслабиться? — спросил вампир, открывая двери.

Послышались шаги, я обернулась на звук. Из-за угла выплыла Мари-Бэлль в алом атласном платье на тонких бретелях. Оно облегало фигуру до бедер, а к низу расходилось струящимися волнами. Черные волосы, закрученные локонами, обрамляли лицо и оттеняли фарфоровую кожи вампирши. Искусный макияж подчеркивал янтарный цвет глаз, кроваво-красная помада была подобрана в тон платью. Тонкую шею утяжеляло золотое колье с гранатами. Мари-Бэлль выглядела потрясающе, с этим нельзя было не согласиться. За ней шел Стюарт в черном костюме с белой рубашкой. Пиджак был расстегнут, и руки он держал в карманах брюк. Каштановые волосы Стюарт разделил на прямой пробор, вид у него был притягательный даже без видимых усилий. Качнув головой, я прогнала эту мысль и отвернулась.

-Расслабишься тут, как же, — буркнула себе под нос.

Мари-Бэлль, покачивая бедрами, приблизилась к дверям и смерила меня безразличным взглядом. Когда я поймала его, вампирша одарила нас неотразимой улыбкой, будто мы добрые приятели. Алекс смотрел на нее с отсутствующим видом. Проходя в зал, Мари-Бэлль изящным жестом оправила волосы, обдав нас ароматом дорогих, сладковатых духов.

-Быстро же ее выпустили, — сказала я и поймала на себе пристальный взгляд Стюарта.

Его безупречное лицо ничего не выражало, но в каре-зеленых глазах читалась настороженность. Я нахмурилась, соображая, к чему бы это. Стюарт не отреагировал на мои слова, его тревожило что-то другое. На миг он задержался на пороге, будто хотел что-то сказать, но так и не решился в присутствии Алекса. Отвернувшись, вампир вошел в зал. А я в растерянности стояла и смотрела ему вслед. Что он опять задумал? Или я чего-то не знаю об ужине?

В зале звучала музыка, тихая и ненавязчивая. Убранство сияло белизной и золотом. Под потолком сверкали хрустальные люстры, вдоль стен стояли мягкие диваны. Между ними — напольные вазы с нежно-розовыми георгинами. В дальнем левом углу разместился круглый стол, покрытый белой скатертью. На нем сверкали бокалы на тонких ножках, блюдо с закусками и ведерко с бутылками. Вино и закуски? Серьезно? Вампиры не едят твердую пищу, она у них не усваивается. Неужели кто-то для меня расстарался? Любопытно.

Слева от дверей на небольшом возвышении стояли кресла глав совета. С обеих сторон высели алые бархатные занавесы, отделяя их от зала. Гости заполнили все помещение. Столько вампиров в одной комнате я никогда не видела, и в воздухе клубилась сила, поднимая волоски на теле. Я прерывисто выдохнула, сжимая в руке сумочку. Алекс придвинулся почти вплотную и наклонился, чтобы шепнуть:

-Я тебя отлично понимаю, но все будет хорошо.

-Не разделяю твоего оптимизма, — вздохнула я.- Зачем я здесь?

-Антонио хочет сделать важное заявление. Тебя он ждет с нетерпением.

-Ему же хуже.

Алекс тихо засмеялся. Высвободив руку и оставив его веселиться в одиночестве, я скользнула вдоль занавеса и ненавязчиво огляделась. Ажурные веера, пышные наряды и ароматы дорого парфюма, а под ними второй волной всплывал запах крови, застарелой смерти. От него засосало под ложечкой. Паника забилась в горле — я одна в логове упырей, и никакой пистолет не поможет положить их всех, если дойдет до потасовки. Спокойно, Кира! Антонио этого не допустит. Вампиры же отныне цивилизованные монстры, а не какие-то там кровопийцы, нападающие в подворотне. Мне ничего не грозит, пока они развлекаются. Хотелось бы верить.

Среди незнакомых лиц я узнала Стефанию в сверкающем бледно-золотом наряде. Она разговаривала с высоким, статным вампиром в бархатном костюме цвета ночи. Он был высок и широкоплеч, темно-русые волосы коротко острижены, а в серых ледяных глазах сквозила такая мощь, что у меня по спине пополз холодок. Орландо, мастер города Боско. Пять лет назад он затаил обиду на меня и Антонио, ведь мне, как новообращенной, надлежало явиться к нему и умолять о разрешении вступить в клан. Я, разумеется, этого не сделала и нарушила правила этикета кровососов. Орландо вынес мне смертельный приговор, пустил по следу наемников, тогда за бедную полукровку и вступился Антонио. Против совета никто не решился идти, и меня оставили в покое. Но попадаться мастеру Боско на глаза совсем не хотелось — конфликт сошел на нет, однако Орландо не упускал возможности напомнить о нем. Властный, жестокий и злопамятный ублюдок. Я всерьез считала, что он мог бы вновь попытаться меня убить.

Выдохнув, я двинулась дальше. В толпе пролился перезвоном колокольчиков смех Изабелль. Я невольно стала выглядывать ее. Вампирша стояла в окружении вампиров-мужчин и в открытую флиртовала с ними. На ней было пыльно-лиловое пышное платье в пол с корсетом и кружевными оборками. Темные волосы были перехвачены на затылке фиолетовой лентой, и на плечи падали тугие локоны. Длинные ресницы, сияющая лиловая помада, бледные румяна — выглядела она, как кукла-переросток. Даю голову на отсечение, под юбкой у нее ажурные гольфы. Неужели мужчинам такое нравится?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер