Читаем Половина души. Смерть с ароматом жасмина (СИ) полностью

В ворота склепа я вошла без проблем. Деревья, обступившие высокий забор, угрожающе шумели, качая кронами. Прерывисто выдохнув, я побрела по дорожке, вымощенной камнями. Взбежала по ступеням и вошла в холл. Джозеф сидел за конторкой охраны с каменным видом. Проходя мимо него, я остановилась. Облокотившись руками о стол, склонилась и выдала лучезарную улыбку.

Начальник охраны склепа взглянул на меня с тем же интересом, с коим смотрят на пролетевшую мимо муху.

-Привет, — -сказала я, и Джозеф приподнял брови.- Прошлой ночью была твоя смена, верно?

-Каждую ночь моя смена, — бесцветным голосом ответил он.

Я поморщилась.

-Точно. В таком случае…. Не знаешь, кто выходил на рассвете из склепа?

-Ты издеваешься?

-Нет. Ты же знаешь, я работаю с полицией. Лучше я задам компрометирующие вопросы, чем копы, — пожав плечами и изобразив честные глаза, сказала я.- А днем кто сменяет тебя на посту?

-Днем? — вампир прищурил глаза цвета грозовых туч.- Охранник из агентства. Ты что-то замышляешь?

-Если бы я что-то замышляла, то нашла бы иной способ добыть информацию, Джозеф. А так я лично и прямо тебя спрашиваю. Расследование зашло в тупик.

Вампир сцепил пальцы рук, лежащих на столе, и глядел на меня с беспристрастным видом. За дверьми зала стоял такой шум, словно там стены местами переставляли. Я обернулась на звук. Джозеф — нет. Его взгляд пронизывал насквозь. Я поборола желание сглотнуть и медленно повернула голову. Вампир остался сидеть и сверлить меня глазами. Быть может, это паранойя? И я схожу с ума? В глазах Джозефа мелькали мысли, со дна зрачков поднималась сила. О чем он думал, рассматривая меня?

-Джозеф?

В ответ он чуть повел бровью.

-Что происходит?

-Зал готовят к торжеству, — без интонации ответил вампир.

-Я не об этом, — от волнения пересохло во рту.- Почему ты так на меня смотришь?

-Ты изменилась. С твоей аурой что-то не так.

-Ты видишь мою ауру?

-Чувствую. Все вампиры чувствуют, если захотят. Для этого нужна концентрация.

Для него это была целая речь. У меня глаза на лоб полезли.

-И что же с ней? — я неторопливо приблизилась к столу. С языка едва не сорвалось «мастерство концентрации налицо». Понадобилось все мое самообладание, чтобы сдержаться. Не стоит подкалывать Джозефа, особенно, когда он соблаговолил чем-то помочь.

-Раньше она была у тебя не целостной, — Джозеф говорил с таким видом, словно мы обсуждали прогноз погоды.- Как будто расколотая на две половины. И вся светилась, как решето. Но ты латала прорехи щитами, и никакая дрянь в нее не просачивалась.

-А сейчас нет дыр?

Начальник охраны откинулся на спинку кресла — плавно и без видимых усилий. При этом руки его касались края стола. Глянув на них, он снова поднял глаза на меня и улыбнулся, не показывая клыков. Джозеф улыбнулся! Лицо его преобразилось, черты смягчились, но глаза остались стальные, твердые, ледяные.

-Есть, — он коротко кивнул головой.- Они превратились в нарывы. Чья-то магия присосалась к ним.

-Злая или добрая? — мой голос прозвучал ровно, но плечи стянуло от напряжения, волосы на затылке зашевелились.

-Не злая и не добрая, — веселье с лица Джозефа смыло, будто его и не было. Он говорил абсолютно серьезно.- Но она присосалась к тебе намертво. Держись подальше от магов, Кира.

-Да я ни одного не знаю! — всплеснув руками, я нахмурилась.

И задумалась. Мог ли мастер через меня кормиться энергией? Еще как! Но обладал ли он достаточной силой, чтобы навредить мне ментально? Полагаю, снова ответ положительный. Черт! Совсем безрадостная перспектива.

-Но ты задумалась, — отметил Джозеф, наблюдая за мной.

-Как тут не задуматься, — пробормотала я и закусила губу.- Спасибо, Джозеф.

Его пустое лицо дрогнуло, будто он пытался не нахмуриться или не засмеяться. Я кивнула ему и направилась мимо приемного зала в кабинет Антонио. За спиной медленно открывались двери. Я ускорила шаг и свернула за угол прежде, чем кто-то меня окликнул.

Антонио сидел в полумраке комнаты, охватив голову руками и опираясь локтями на стол. Когда я вошла и прикрыла за собой дверь, вампир ни единым мускулом не дрогнул. Я приблизилась к столу и застыла перед старейшиной. Он взглянул на меня — движение глаз, ничего больше. Антонио молчал, а мне положено ждать, пока глава совета соизволит заговорить первым.

-Доброй ночи, Кира, — его голос был тих и спокоен, но нотка усталости в нем, все же, прозвучала.

-Доброй ночи, Антонио, — я старалась говорить бесцветно, без эмоций, но вежливо.

-Когда ты вошла, я решил, что ты хочешь спросить разрешения на свое отсутствие на приеме. Но теперь чувствую, что ошибся. Старею, — он коротко рассмеялся и выпрямился.

-На каком приеме? — нахмурившись, тут же спросила я и прикусила язык. Куда подевались сдержанность и тактичность? Тоже старею?

Антонио сложил руки на столе и просиял улыбкой доброго дядюшки.

-О, Кира! Пожалуй, ты единственная не в курсе происходящего в склепе безумия.

-Похоже, так оно и есть.

-На будущих выходных состоится прием. Акт дружбы между нашим кланом и кланом графства Орандж.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер