Читаем Половина души. Смерть с ароматом жасмина (СИ) полностью

-Вампиры из округа богатеев? Вечер не обещает быть томным, — с сарказмом произнесла я и отвела взгляд, но лишь на мгновение — чтобы скрыть раздражение.

-Совершенно согласен с тобой, Кира.

-И сколько их прибудет?

-Они уже прибыли. Но появятся лишь на приеме. Гостей четверо: Кирстен — мастер вампиров и глава клана, ее муж, сын и протеже, — Антонио устало поморщился.- Вернее, приемный сын.

-Похоже, вы не в восторге от предстоящего знакомства?

-Как раз наоборот, — он внимательно на меня посмотрел.- Я возлагаю на мальчика огромные надежды.

-Любопытно взглянуть, — пожав плечами, равнодушно сказала я. И слукавила. Вампирские тусовки не вызывали у меня интереса, и тем более, восторга.

-Кира, можешь не притворяться. Я прекрасно знаю о твоем отношении к светским вечеринкам и званным вечерам, — снисходительным тоном произнес Антонио.- Но ты — часть нас и должна понимать необходимость контроля над собой. Между прочим, гости жаждут встречи именно с тобой. Они наслышаны о дампире, занимающем в совете пост карателя.

-Да, я умею привлечь внимание к своей скромной персоне.

-Только этим и занимаешься, я бы сказал.

Я открыла рот, чтобы возразить, но, как на зло, ни одного сокрушающего аргумента не пришло на ум. Оставалось признать поражение. Я закрыла рот и тяжело вздохнула.

-И что я должна буду делать?

-Прием подразумевает танцы, а, следовательно, ты должна к ним быть готова. Вечерний туалет и подобающее поведение — все, что от тебя требуется. И лишь об одной мелочи попрошу отдельно.

Я вопросительно уставилась на вампира. Антонио подался вперед, глядя на меня в упор.

-Молчать. Я очень прошу тебя молчать в этот вечер и улыбаться! Справишься?

-Думаю, да.

-А я вот сомневаюсь.

На такое высказывание мне нечего было возразить. Я сокрушенно пожала плечами. Он испустил тяжелый вздох.

-Ты пришла ко мне ведь по иной причине. Я слушаю тебя, Кира.

-Да, я хотела бы попросить вас о помощи, — я прошлась вдоль стола и вернулась на место. Нервы давали о себе знать.

-В какого рода помощи ты нуждаешься, дитя мое?

В груди сжался свинцовый комочек. Я невольно поежилась. Еще не приходилось просить содействия у вампиров. Все когда-нибудь случается в первый раз.

-Мне нужны записи с камер наблюдения склепа за последнюю неделю.

-Что? Зачем тебе они? — Антонио нахмурился.

-В городе произошло второе убийство. И главная подозреваемая в них я. У полиции достаточно улик, чтобы повесить на меня эти преступления.

-Ерунда какая-то, — вампир поднялся из кресла и обошел стол.- Как такое могло произойти?

-Поверьте, Антонио, именно этот вопрос я задаю себе второй день и не нахожу ответа, увы. Но записи помогли бы пролить свет на произошедшее.

-Каким образом?

Я рассказала вампиру об убийстве таксиста в мельчайших подробностях. Лгать было бессмысленно — он бы почуял.

-Тебе уже предъявили обвинения? — изрек он после минутной паузы.

-Нет. Детектив Эдисон еще не получил результаты экспертизы. Но это вопрос времени.

-Х-м-м, — Антонио остановился и взглянул на меня.

Я физически ощутила вес его взгляда. От страха во рту появился металлический вкус. Мощь старейшины, его разум вихрились по кабинету. Тяжесть прожитых столетий отразилась в глазах, отпечаталась в каждой черточке, каждой морщинке на лице. Антонио как никто другой мог сойти за человека, но сейчас даже не пытался.

-Я распоряжусь, чтобы Джозеф отдал тебе все записи следующей ночью. Но прежде я должен задать вопрос. Кира, причастна ли ты к этим преступлениям? — вампир пристально посмотрел на меня, словно хотел прожечь глазами насквозь.

-Нет, конечно, — нахмурившись, сказала я. Антонио растворился в воздухе и появился у меня за спиной. Вдох застрял в горле. Ему достаточно прикосновения, чтобы узнать все, что у меня в голове. Шелестя тканью мантии, он обошел вокруг. Волосы всколыхнулись от медленного ветра его силы. Облизав губы, я быстро проговорила: — Но я связана с убийцей, вижу нападения его глазами.

-Неожиданный поворот, — тихо и зловеще прозвучал его голос. Вампир встал напротив, все еще сверля меня взором. Глаза его потемнели, гнев вылепил лицо, обтянул тонкой кожей кости черепа.- Наверняка ты сбита с толку?

-Как никогда.

-И напугана.

-Не то слово, — я качнула головой. По телу пронеслась волна дрожи. Я с трудом подавила желание обнять себя за плечи.

-Но ведь открывшаяся связь могла бы послужить на пользу расследованию. Ты не говорила детективу… Как его там?!

-Джеймс Эдисон. Нет, не говорила. Люди относятся с недоверием ко всему, что не могут объяснить. А мои видения — как раз из этой категории. Для полиции они станут лишним доказательством моей причастности.

-Но ты что-нибудь узнала про убийцу?

-Только то, что ему не вредит солнечный свет. Еще он носит кожаный плащ.

Губы Антонио дрогнули. Он чуть слышно рассмеялся.

-Извини, — сказал он, прикрыв рот ладонью, и скользнул к столу.- Это нервное. Никак не могу принять мысль о том, что убийца всегда был у меня на виду. А я не почувствовал, не услышал биения сердца. Он шел по пятам за тобой. Но почему решил заявить о себе только сейчас?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер