Читаем Половина души. Смерть с ароматом жасмина (СИ) полностью

-Даже так? — я остановилась и поглядела на него через плечо. И чуть не спросила «зачем?». Но во время одумалась.- Ты что-то знаешь об этом?

Вампир пожал крепкими плечами, между бровей у него пролегла морщинка.

-Я — всего лишь начальник охраны.

-Не прибедняйся, Джозеф. Старейшина посвящает тебя в свои дела. Это ни для кого не секрет.

-Всегда было любопытно знать, что говорят у меня за спиной, — с полным отсутствием интонации в голосе сказал вампир, покручивая шариковую ручку между пальцев. Вид у него был абсолютно равнодушный. Плевать он хотел на то, что о нем шепчутся.

-Но ты наверняка про каждого из нас знаешь больше, чем мы сами. В склепе завелась крыса — клыкастая такая. Ты-то должен был заметить! Или кто-то обмолвился по неосторожности. Не поделишься наблюдениями? — выпалила я и прикусила язык.

Он изогнул бровь.

-Не собираю слухи.

-Ты бы спас мне жизнь, Джозеф, — осторожно протянула я, понизив голос до шепота.

Его глаза цвета грозовых туч грозили прожечь меня насквозь.

-Не смотри так, — я подняла руки, качнув головой. Шутить с Джозефом так же забавно, как ходить босиком по битому стеклу. Совсем я была дезориентирована — поперла на мастера пыток. Кира, ты выжила из ума! Выдав вампиру лучезарную улыбку, я пожала плечами.- Я на твоей стороне, Джозеф.

-Ты должна предстать перед старейшиной, — напомнил он бесцветным тоном.

-Хоть бы намекнул, ниточку подкинул, — надувшись, хмыкнула я и пошла дальше по холлу. Тихий надменный смех Джозефа сопровождал меня, заставляя покрываться мурашками.

Антонио ждал в своем кабинете. Я переступила порог, и дверь бесшумно закрылась. Старейшина стоял у стола, повернувшись спиной к входящему. Ткань мантии обливала его высокое статное тело, как алая вода.

-Кира, — всего одно слово, но оно заструилось в моем сознании.

Я склонила голову в знак приветствия. И исподлобья поглядела на Антонио. Он медленно разворачивался, опуская руки по швам.

Лицо вампира в тусклом сиянии настольной лампы светилось, как восковая маска. Он поднял взгляд, ненавязчиво рассматривая меня. Я рефлекторно напрягла плечи. Нервничаю? Я? Едва заметно его губы шевельнулись в улыбке. Сделав шаг вперед, я оказалась перед столом и застыла в покорном ожидании. Антонио прошел взад-вперед по ту сторону стола, сцепив пальцы рук за спиной.

-Ты так взволнована, что в комнате потяжелел воздух. Что стряслось, Кира?

-Ничего такого, о чем вам стоило бы беспокоиться, — сглотнув, бесцветным голосом сказала я.

Он изогнул бровь.

-Если тебя что-то тревожит, я не могу оставаться в стороне, — он двинулся, обходя стол. Правильнее было сказать — обтекая, плавно и неторопливо. Ткань мантии тащилась за ним атласным хвостом. Склонив голову, вампир вперился в мое лицо суровым взглядом.- Новое убийство в городе?

-Нет. К счастью, — выдохнула я и прикрыла глаза.- Но убийца не найден, а, значит, он может вскоре вновь выйти на охоту.

-И ты решила поторопить меня с пленками?

-Ни в коем случае, — открыв глаза, я поспешно качнула головой.

Антонио снисходительно улыбнулся.

-Я не виню тебя, Кира. Дело требует немедленных действий, а ты вынуждена ждать наступления ночи, чтобы пролить свет на события. И вычислить убийцу, — он отвернулся к двери и задумчиво потер подбородок.- Но, похоже, у тебя созрел новый план, — он склонил голову, и мы встретились взглядами.

-Я предположила… кое-что, но планом это не назовешь, — я кисло улыбнулась и пожала плечами.

-Поделишься?

-Вы ведь уже знаете, — усмехнулась я, глядя на вампира.

Он поплыл вперед в сиянии собственной силы. У меня грудь сдавило от напряжения, улыбка сползла с губ.

-Вероятно, я хотел услышать от тебя. Но да ладно, — вздохнув, он остановился на расстоянии вытянутой руки и смерил меня сосредоточенным взглядом.- С недавних пор в тебе проснулась сила, которой прежде ты не ощущала. Но тебя пугает не она, а то, как она раскрылась. Я прав?

-Да, — изумилась я.

-Пока не обретешь над ней контроль, энергия так и будет хлестать из тебя через край. Я сейчас смотрю на тебя, рискуя ослепнуть. Ты вся светишься изнутри, Кира. И это не комплимент, а констатация факта.

-Я не имею понятия, как это исправить.

-Понимаю, — протянул Антонио, разглядывая меня прищуренными глазами.- Обретение силы не проходит безболезненно и… бесследно. Осознала ли ты, на что способна?

-Нет, — шепотом сказала я, не моргая таращась на старейшину.

Он кивнул и без надобности разгладил складки мантии на плечах грациозным жестом. Будто не знал, чем руки занять.

-Я почувствовал вспыхнувшую в тебе мощь на заседании суда. И был поражен. Подавить волю столетнего вампира — не каждому дается без последствий. Мари-Бэлль оказалась не в состоянии тебе ответить. Возможно, ты хлестнула ее в порыве гнева, опустошив себя полностью. Но я уверен, что ты сделала это вполне осознано и не истощилась. Так ли это было?

Облизав губы, я глубоко вдохнула, набираясь смелости.

-Да, я понимала, что делаю. Но разве сила просыпается не в моменты ярких эмоций?

Впервые ощутив ее, я пребывала в подавленном состоянии и сильно нервничала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер