Верховный совет Сан-Галленского кантона большинством всех против одного вместо смертной казни, назначил ей пожизненное заключение в каторжной тюрьме. В этом заключаются сухие факты, заимствованные нами из протоколов суда в местной газете и из великолепного отчета в «Signale de Ceneve» (господина А. де-Морзье).
И вместе с г. де-Морзье мы должны выразить свою уверенность в том, что вынося такой смертный приговор и не привлекая к ответственности действительного виновника преступления, закон как бы специально создан с целью уничтожить всякую веру в правосудие, которое может быть названо варварским и позором для двадцатого века. Но мы еще присовокупим следующее:
Fiat justitia, pereat mundus. Суд и присяжные сделали свое дело на почве закона. Здесь точка. И в этом правосудие.
Не подлежит сомнению ненормальность душевного состояния Фриды Келлер, находившейся под воздействием самовнушения или навязчивой идеи, что не особенно редко. Непоследовательность ее действий подтверждает это вполне основательно. При большей наличности в мозгах наших судей и присяжных основ психологического разумения в ущерб обилию параграфов кодекса, они на почве сомнения в нормальности обвиняемой додумались бы хотя бы до психиатрической экспертизы. Но возникает вопрос: можно ли навязывать материнские чувства женщине, родившей плод нечаянного полового нападения? Я уже доказывал необходимость искусственного выкидыша в случаях изнасилования. Фрида Келлер имела достаточно основания не любить своего ребенка.
He любя своего ребенка, даже питая к нему отвращение, что является необычным в материнстве, она этим подтверждала то обстоятельство, что половое удовлетворение было у нее украдено. Этот случай резко подчеркивает грубость и лицемерие наших взглядов в области полового вопроса, которые служат источником стыда, отчаяния и страха, — и только деревянные и высохшие сердца наших юристов и бюрократов могут сохранить в таких случаях олимпийское спокойствие.
Можно было бы принять за горькую насмешку эту милость для несчастной жертвы несчастной судьбы, выразившуюся в пожизненной каторжной тюрьме. Юстиция Сан-Галлена должна была бы, задумываясь, видоизменить закон и не оставить бедную жертву долго ждать своего освобождения.
Если встречается детоубийство, то чаще действительным убийцей является не мать, фактически убившая ребенка, но низкий отец, покинувший беременную или не пожелавший признать ребенка. В приведенном случае объединились, в качестве благоприятствующих фактов, наследственность со стороны матери, результаты воспаления мозга в детстве, беспомощность, нужда, чувство стыда, а также невозможное поведение отца, — что и сделало ее скорее жертвой, чем преступницей. Подробности дела указывают на то, что ребенок представлял для нее не только источник хлопот и огорчений, но был ей противен.
Но по какому пути женщина добрая, отзывчивая и вообще любящая детей может дойти до ненависти к собственному ребенку? Задавшись подобного рода вопросом, судьи, без сомнения, подумали бы основательнее над вынесенным приговором и, в силу веления своей совести, нашли бы действительных преступников в лице мужской трусливой грубости, лицемерия на половой почве и несправедливых законов.
Весьма своеобразно то обстоятельство, что, в связи с протестом соблазнителя, направленным против печати, местный суд решил уже после вынесения приговора над Фридой К. (не могущего быть измененным) сделать дополнительное расследование, однако, без пересмотра самого дела! Этот господин удостоился чрезвычайного внимания, и вполне справедливым следует считать протест союза женщин в Арау, направленный против такого законодательства с такими приговорами. Когда каждая беременность и каждое рождение смогут расчитывать на уважение общества, причем каждой женщине удастся в лице закона видеть защитника ее прав и охранителя ее детей, — тогда лишь детоубийства будут подлежать действительно строгому осуждению.