Читаем Положите ее среди лилий полностью

Первые двадцать футов дались достаточно легко. Крупные валуны у подножия утеса образовывали опоры для ног, карабкаться по ним было просто. Мы остановились с Керманом на каменной площадке, я посветил фонариком в темноту. Шершавая поверхность скалы нависала над нами, а почти на самом верху торчал выступ, который мог оказаться непреодолимой преградой.

– Особенно там мне нравится, – сказал Керман, указывая рукой. – На самом верху, где выступ. Будет весело: придется цепляться зубами и когтями.

– Может, все не настолько плохо, как кажется, – отозвался я, сам не в восторге от увиденного. – Если бы у нас была веревка…

– Если бы у нас была веревка, я бы тихонько отошел в сторонку и повесился, – мрачно заявил Керман. – Это сэкономило бы время и усилия.

– Утихомирься, ты, пессимист! – оборвал я резко и начал карабкаться по поверхности скалы.

Здесь имелись уступы для рук и ног, и, не будь скала отвесной, забраться было бы довольно легко. Я сознавал, что один неверный шаг может закончить и мое восхождение, и мою жизнь. Я просто сорвусь вниз. Мне не придется скользить или цепляться за камни, спасая свою жизнь.

Преодолев примерно пятьдесят футов, я сделал паузу, чтобы перевести дух. Посмотреть вниз я не мог. Малейшая попытка отклониться от скалы могла нарушить равновесие, и тогда я бы упал.

– Как ты там? – выдохнул я, прижимаясь к скале и глядя в усеянное звездами небо.

– Как и следовало ожидать, – со стоном отозвался Керман. – Поразительно, что я до сих пор живой. Как думаешь, это действительно опасно, или мне просто кажется?

Я ухватился за выступавший камень и преодолел еще пару футов.

– Опасно, только когда падаешь, в таком случае это даже смертельно, – ответил я.

Мы лезли дальше. Один раз я внезапно услышал грохот обвалившегося камня и возглас Кермана. Волосы у меня встали дыбом.

– Будь осторожнее, – просипел он. – Один из камней только что сорвался из-под моей руки.

– Буду осторожнее.

Примерно на четверти подъема я неожиданно очутился перед уступом в четыре фута шириной, я забрался на него, прижался спиной к поверхности скалы и попытался выровнять дыхание.

Я ощущал, как холодный пот стекает по шее и спине. Если бы я знал, насколько ужасен подъем, то попробовал бы пройти через ворота. Но теперь уже было поздно. Подняться наверх еще возможно, а вот спуститься – уже никак.

Керман присоединился ко мне на уступе. Лицо его блестело от пота, а ноги заметно тряслись.

– После такого я охладел к скалолазанию, – выдохнул он. – Одно время мне хватало глупости считать это веселым занятием. Думаешь, нам удастся преодолеть тот выступ?

– Придется, черт побери, – ответил я, всматриваясь в темноту. – Теперь другого пути нет – только наверх. Ты лишь представь себе спуск!

Я поводил лучом фонарика, еще раз осматривая скалу. Слева, минуя выступ, тянулась куда-то вверх расщелина в четыре фута шириной.

– Видишь это? – сказал я. – Если упираться в стены расщелины ногами и плечами, можно обогнуть выступ.

Керман тяжко вздохнул.

– Ну и идеи у тебя, – сказал он. – Это просто невозможно сделать.

– Мне кажется, возможно, – возразил я, подбираясь к стенам расщелины. – И я собираюсь попробовать.

– Не валяй дурака! – В его голосе звучала тревога. – Ты сорвешься.

– Если хочешь добраться до выступа – вперед! А мой путь здесь.

Я сошел с каменного уступа, нащупал ногой опору, пошарил рукой по поверхности скалы, пока не сумел надежно ухватиться, и снова полез вверх. Я двигался медленно и с трудом. Лунный свет, пробивавшийся сквозь туман, не сильно мне помогал, почти все время приходилось выбирать дорогу на ощупь. Когда мои плечи оказались на одном уровне с началом расщелины, камень, на котором я стоял, зашатался подо мной. Я почувствовал, что он вот-вот упадет, и бросился вперед, цепляясь за скалу в безумной попытке удержаться. Мои пальцы ухватились за растрескавшуюся каменную поверхность, и я повис в воздухе.

– Спокойно! – проревел Керман, впадая в истерику, словно старая леди, у которой загорелся подол. – Держись! Я рядом!

– Стой, где стоишь, – выдохнул я. – Ты только сорвешься вместе со мной.

Я старался нащупать опору под ногой, но носки моих ботинок лишь скребли по камням, болтаясь в воздухе. Тогда я попытался подтянуться, удерживаясь на одних лишь кончиках пальцев, но это было выше моих сил. Удалось лишь подняться на пару дюймов – это все, чего я добился.

Снизу что-то коснулось моей ступни.

– Спокойно, – почти умоляюще произнес Керман, он подставил под мою ногу свое плечо. – А теперь переноси свой вес на меня и поднимайся дальше.

– Я же спихну тебя вниз, болван! – просипел я.

– Давай! – Голос его дрожал. – Я хорошо держусь. Только медленно и плавно. Ничего не делай без предупреждения.

А что мне еще оставалось? Очень осторожно я перенес вес своего тела на его плечо, затем нащупал руками другой край скалы, за который можно было взяться понадежнее.

– Я поднимаюсь, – выдохнул я. – Готов?

– Да, – ответил Керман, и я ощутил, как он весь напрягся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вик Мэллой

Положите ее среди лилий
Положите ее среди лилий

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» За полвека писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.В настоящем издании публикуется роман о частном детективе Вике Маллое, созданный Чейзом в 1950 г. Текст печатается в новом переводе.

Джеймс Хэдли Чейз

Детективы / Крутой детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы