Глаза Иена злобно сверкнули; его фигура казалась объятой пламенем и яростью. У меня за спиной выросла Селия, пульсирующий и раскаленный ком энергии, готовый в любой миг взорваться. На меня пахнуло ее зловонием — мертвые морские твари, отрыгнутые морем и гниющие на берегу, в дыму догорающего пороха. Меня затошнило сильнее.
Я снова рассмеялась. Убрала руку с курка и спрятала пистолет в кобуру.
— Глупый, смешной мальчишка. Решил расправиться с ними при помощи этой твари? — усмехнулась я, кивком указывая на огромную тушу Селии, колышущуюся позади меня. — Сперва разберись со мной, извращенец.
Селия взорвалась, и я юркнула во Мглу. Покопалась в слоях истории кинотеатра, нашла открытую дверь и улизнула в нее в тот самый миг, когда тяжелые ботинки загромыхали по комнате. Крики, выстрелы, топот растворились в дымке Мглы, и я помчалась прочь от чудовищной твари, что гналась за мной по пятам.
Тварь взвыла, как настигающая жертву Немезида. Я споткнулась, кувыркнувшись, рухнула в пустоту… и с резким шлепком приземлилась в месте, воняющем сточными водами и кишащем мерзкими паразитами. Я попала в один из глубинных слоев истории Сиэтла. Крепко сжимая в руке бутылку для призрака, я с трудом встала на ноги и побежала дальше сквозь прожорливый цепкий туман. И провалилась в длинный зловонный туннель, из которого доносились жуткие крики.
Селия налетела на меня, впечатав в бестелесную стену. Я ударилась головой и сползла на холодные камни. На миг я задалась вопросом, что будет, если я тут умру, но выяснять это мне не хотелось, и я стала карабкаться вверх, пока существо собиралось с силами для очередного броска.
Полтергейст ограничился случайными наскоками и бестолковыми попытками меня схватить. Видимо, Иена отвлекли, иначе Селия вела бы себя более последовательно. Ей хватило ума лишь на то, чтобы тупо и однообразно продолжать преследование. После каждой атаки тварь отступала, а затем наваливалась снова. Я поискала выходы и выбрала первый же подвернувшийся проход. Дыра, в которую я пролезла, напоминала рот, утыканный кривыми зубами.
Я плюхнулась в ледяную воду и обнаружила, что стою в канализационной трубе посреди вонючей жижи. Старый ливнесток. Я решила найти временной осколок посвежее. Я подпрыгнула, пытаясь дотянуться до ступенек ведущей наверх лестницы, и в этот миг Селия врезалась в мои болтающиеся в воздухе ноги, и я полетела обратно в воду. Я сгруппировалась, чтобы не разбить склянку, и поднялась на ноги. Голова кружилась, и я едва могла дышать.
Налитый кровью желтый ураган энергии и бритвенноострых осколков времени отступил, и мне показалось, что тварь потускнела и стала чуть меньше. Судя по всему, она с каждым выпадом расходовала силу. Пока ее мощи хватило бы, чтобы убить меня при первом удобном случае. С каждой атакой она тратила и мою энергию. Я вытащила колбу и побежала за Селией, но та взвилась вверх и исчезла в одном из пластов истории.
Я воспользовалась передышкой и вылезла из люка.
Спотыкаясь, я встала на ноги и увидела, как на меня несется повозка с пивом. Я отпрыгнула в сторону, на тротуар, и оказалась на пути целого сонма призраков давно умерших пешеходов. Они как ни в чем не бывало прошли сквозь меня, а я осталась стоять, дрожа и чувствуя, как подгибаются колени. Селия еще не вернулась, и я была ей за это благодарна.
Я перевела дыхание и огляделась вокруг, ища знаки, которые указали бы на время и место, где я очутилась. Место казалось незнакомым. Справа возвышалось величественное здание, а вниз уходил крутой холм, изрезанный узкими улочками с домами в викторианском стиле — это больше походило на Сан-Франциско, чем на Сиэтл. Я присмотрелась к массивному зданию на вершине холма. Мощная пяти- или шестиэтажная постройка с остроконечными шпилями и угловыми башенками. В центре основной стены находилось что-то похожее на колокольню, а вывес…
Селия ударила со спины, и, поскольку на этот раз стены передо мной не оказалось, я кувырком подлетела в воздух, свернувшись в клубок вокруг драгоценной бутылочки, и шлепнулась у подножия здания. Судя по ощущениям, нематериальная стена была твердой и плотной, как любая другая. Я разлепила глаза, прижимая к животу склянку. Слава богу, не разбилась.
Теперь я могла прочитать вывеску. Отель «Вашингтон». Я никогда не слышала об отеле «Вашингтон», и этот перекресток и возвышающийся над заливом холм выглядели незнакомо. На угловом камне рядом с моей головой был высечен список имен, среди которых я заметила Артура Денни.
Я отряхнулась и встала. Ноги не слушались. Передо мной был старый отель Денни. На холме Денни. Холме, смытом Р. Э. Томсоном во время «застройки Денни».
Теперь я знала, где нахожусь: где-то глубоко внизу, подо мной, в месте без истории, расположился торговый центр «Пасифик Плейс». Кажется, я нашла способ поймать существо и загнать его в склянку. Я побрела вниз по призрачному холму, нащупывая трещинки в осадочной породе времени. Рядом раздался разъяренный вопль, и на меня с шумом и треском покатилась Селия.