Читаем Полукрал. Първа част от трилогията "Разбито море" полностью

Останалите замълчаха. Дори Нищо, сякаш забравил за меча, се извърна на камъка, на който седеше, и се вторачи в него с трескави очи.

– Това обяснява нескопосаното ти готвене – покашля се тихо Анкран.

– Ти не се шегуваш, нали? – попита Сюмаел.

Ярви удържа погледа й:

– Да ме чуваш да се смея?

– И какво, ако смея да попитам, прави законният нас­ледник на трона на Гетланд окован на греблото на някаква прогнила търговска галера?

Ярви се сгуши в елека от овча кожа и се загледа в пламъците, които придобиха очертанията на места и лица от миналото.

– Заради ръката ми или по-скоро заради липсата на ръка трябваше да се откажа от рожденото си право над престола и да се присъединя към Събора. Но тогава баща ми Утрик беше убит. Подмамен в капан от Гром-гил-Гром и пастора му, майка Скаер... или поне така ми казаха. Предвождах двайсет и седем кораба в нападение срещу него. Чичо ми Одем планира всичко. – Ярви усети гласи си да потреперва. – Включително това да ме убие и да заграби трона ми.

– Принц Ярви – каза замислено Анкран. – Малкият син на Утрик. Той имаше саката ръка. – Ярви я вдигна и Анкран потърка съсредоточено гърбицата на счупения се нос. – Когато последно спряхме в Торлби, се говореше, че е умрял.

– Избързали са малко със заключенията. Паднах от кулата на една крепост и майка Море ме изхвърли на брега, право в ръцете на Гром-гил-Горм. Излъгах, че съм кухненски чирак, той ми сложи нашийника и ме продаде на търговец на плът във Вулсгард.

– Същия, от когото те купихме с Триг – продължи Анкран и запрехвърля наум чутото като търговец, оглеждащ пръстен, чудещ се колко точно злато има в сплавта. – Защото ми каза, че можеш да гребеш.

Ярви вдигна рамене и прибра обратно саката ръка на топло под елека си:

– Както виждаш, далеч не е най-голямата лъжа, която съм изричал.

– Всеки си има тайни. – Джоуд изду бузи и въздъхна тежко. – Но тази е с доста над повечето.

– И доста по-опасна – намеси се Сюмаел и присви подозрително очи. – Защо изведнъж реши да се разприказваш?

Ярви се замисли за момент:

– Заслужавате да научите истината. Аз заслужавам да я кажа. А тя – да бъде казана.

Отново замълчаха. Джоуд продължи да втрива маста. Анкран и Сюмаел се спогледаха. Тогава Рълф пое дълбоко дъх и изпръхтя шумно с устни:

– Вярва ли някой на тия глупости?

– Аз вярвам. – Нищо се изправи. Очите му бяха облещени. Вдигна меча над главата си. – И сега аз давам клетва! – Той заби острието в огъня, от жарта се вдигнаха облаци искри и останалите се дръпнаха боязливо назад. – Слънчева и лунна клетва. Нека тя тежи на плещите ми като окови и боде гърба ми като остен. Няма да намеря покой, докато законният крал на Гетланд не седне отново на Черния трон!

Мълчанието на останалите се проточи. Никой не беше по-изненадан от самия Ярви.

– Понякога не ти ли се струва, че живееш в сън? – промърмори Рълф.

Джоуд въздъхна отново:

– Често.

– В кошмар – додаде Сюмаел.

Рано на следващата сутрин се озоваха на хребет, където ги посрещна гледка, излязла от сън. Или може би кош­мар. Вместо побелели хълмове видяха облаци пара, а в тях призрачните очертания на черни планини в далечината.

– Горещата земя – каза Анкран.

– Място, където огнени и ледени богове се изправят в битка един срещу друг – прошепна Нищо.

– Приятно място – каза Ярви – за бойно поле.

Между бялата и черната земя се простираше ивица зеленина. Вятърът поклащаше клони и листа, над тях се рееха ята разноцветни птици, а слънцето се оглеждаше във водата на потоци и езерца.

– Ивица пролет, отрязана от зимата – каза Сюмаел.

– Нямам му доверие на това място – обади се Нищо.

– На какво въобще имаш доверие? – каза Ярви.

Нищо вдигна острието пред себе си и оголи изпочупените си зъби:

– Само на това.

Докато вървяха надолу, никой не спомена разкритията от последната вечер. Сякаш още не бяха решили дали му вярват, нито какво следва оттук насетне, в случай че решеха да му повярват, и за това дотогава просто щяха да се преструват, че нищо не е станало, и ще се държат с него както обикновено.

Ярви нямаше възражения. И бездруго се чувстваше повече кухненски чирак, отколкото крал.

Снегът изтъня под протритите му ботуши, постепенно се разкашка и водата се просмука в кожата им, после отстъпи място на хлъзгава кал и накрая и тя изчезна. Земята беше покрита с петна зелен мъх и висока трева, а в нея Ярви видя диви цветя, чиито имена не му бяха познати. Нагазиха върху чакълестия бряг на езеро, от чиято млечнобяла вода се вдигаше пара. Едно чепато дърво разпростираше покрити с оранжеви листа клони над главите им.

– Последните няколко години, последните няколко дни най-вече се питам какво съм сторил, че да заслужа такова наказание – каза Джоуд. – Сега се чудя с какво съм заслужил такава награда.

– В живота не е важно какво си заслужил – обади се Рълф, – по-скоро какво можеш да сграбчиш, когато ти падне случай. Къде се дяна въдицата?

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика