Ирина помогла с переводом, Юлий не хотел обойтись с нею невежливо. В то же время он договорился с Марией. Этот камень лежал на душе, придавливая тяжестью. Он думал: договорился, но неточно. Во всяком случае, они не обговаривали дня. В субботу можно съездить с Ириной. С Марией договориться на воскресенье. Один день ничего не изменит.
«Хорошо, – Юлий согласился. – Давайте. Завтра».
Деревья, взбиравшиеся по склонам, успели сбросить листья. Редкие ели зеленели меж темных стволов. Свежий осенний воздух стоял над дорогой.
–
Ирина кивнула:
– Да. Я знаю... Это Аронзон. А мел я все-таки прихватила.
Они поднимались по тропинке. Догнав, она пошла рядом.
Издалека Юлий просто не понял. Ему показалось, рабочие что-то не успели доделать: плита, заказанная мачехой, лежала косо. На камне проступали кривые буквы. Знаки, безобразившие плиту, были черными.
Он приблизился и опустился на край.
– Сейчас, я сейчас, – головным платком, встав на колени, Ирина терла черноту. Краска въелась.
– Взять бы мазут, – Юлий заговорил тихо, представляя себе ведро, полное черной жижи. – И залить...
– Что? – она вскинула голову.
– Брось. Отец умер. Теперь ему все равно.
– Нет, нет, я все-таки... Сволочи, – она бормотала, – чертовы подонки...
Сидя на краю колодца, Юлий думал о том, что сделал глупость. Согласился с мачехой. Надо было везти на еврейское. А еще лучше – в крематорий. Сжечь и развеять по ветру, чтобы не осталось и следа.
Тяжелым взглядом он оглядел окрестности. Здесь, на этой земле, в которую лег его отец, не было ни богов, ни людей. Стихи – глупость. В места, покинутые людьми, приходят вандалы, оскверняющие чужие могилы.
– Оставь! – он обернулся и приказал грубо.
Ирина съежилась и смяла платок.
– Брось. Это не наше дело. Пусть занимается Виолетта. Это – ее... – он замялся и не сказал
– Что? – Ирина комкала грязный платок.
А еще потому, что в отличие от своей младшей сестры не верил в бессмертие. Отец умер и лег в землю. Нет никакой разницы: земля есть земля. Обетованной она может стать только при жизни. Выбор земли – выбор живых.
– Я очень прошу тебя. Спускайся. Подожди меня на дороге, – он сказал холодно.
В ее материнских глазах блеснули слезы. Сунув платок в карман, Ирина пошла, не оборачиваясь.
Юлий остался один. Один у отравленного колодца. По холмам, заросшим смешанным лесом, поднимались серые раковины могил. В этих местах они сбились в стадо, похожее на овечье. Плита, закрывавшая колодезное устье, была свернута. Зазор получался узким – овечьей голове не пролезть.
И в подлиннике, и в русском переводе к колодцу шла женщина, смотревшая за стадом. «Мария», – он произнес слабыми губами.
Окруженная серыми овцами, она всходила на холм. Когда-то давно, теперь уже в прожитой советской жизни, он ждал ее приближения. Ради нее готов был служить этому государству. Так, как служили его предки: верой и правдой.
«Маша», – он назвал ее по имени. В последний раз.
Женщина, которая в его прошлой жизни звалась Рахилью, поднялась по склону и остановилась в отдалении. По книге, содержавшей их общую историю, он должен был отвалить колодезный камень, чтобы напоить ее овец. Через много лет этот скот, умноженный многократно, станет ее приданым.
Сбившись в кучу, овцы блеяли нетерпеливо...
«
Не трость надломленная. Это государство – Лаван. Оно назначает обманные сроки. А таким, как он, – еще и особые условия.
Нет, он думал, дело не в условиях. Условия – вздор. И уж, во всяком случае, не в том, что называется
«Сказала: его грех, его и ответ... – он перебрал ее
Неимоверным усилием, ухватившись обеими руками, он отвалил камень, открывая зазор. С холмов, покинутых богами и оскверненных варварами, овцы стекались к отравленному колодцу, чтобы напиться всласть...
Украдкой оглядев склоны, Юлий усмехнулся: серые овцы, напившись отравы, обернулись могильными раковинами. Среди деревьев, сбросивших листья, они лежали, поджав под себя ноги.
Он шел по тропинке, не оглядываясь. У подножья никого не было. «Обиделась, ушла, не дождалась». Юлий ускорил шаги. Над поруганной могилой его отца эта девушка плакала так, словно страдала за
Ветер налетал порывами, задувал в рукава.
Ирина ждала его за поворотом. Он увидел ее покрасневшие веки: веки его матери – Лии, старшей дочери этого государства.
На ней, по условию Лавана, Иаков женился, прежде чем получил Рахиль.
«Здесь
Покрасневшие веки были вытерты насухо.
– Ничего, – он сказал, задыхаясь от нетерпения. – Ничего. Теперь мы все сделаем правильно. Мы уедем. Только не плачь.