Читаем Полукровка полностью

– Нет, мой милый. Ни разу. Ты будешь у нас первым охотником.

Улыбаясь, женщина погладила мальчика по голове и ещё крепче укутала в тёплое одеяло, словно пытаясь защитить его.

– А теперь спи. Завтра у тебя будет очень важный и тяжёлый день. Обещай мне во всём слушаться Мию.

– Конечно, мама.

Кэтлин поцеловала сына, который хоть и пытался быть серьёзным в ответ, но так и не смог сдержать довольную улыбку.

– Люблю тебя, милый.

Женщина поскорее покинула детскую комнату, не желая, чтобы появившийся в глазах страх выдал её. Если бы не необходимость присматривать за фермой, ничто бы не удержало её от совместной поездки с индианкой и сыном. Но помимо скотины у неё ещё оставалась дочь, которую она тоже не могла бросить.

В эту ночь Кэтлин еле уснула, размышляя о том, сколько опасностей могло подстерегать её ребёнка в этих диких местах. Утром она проснулась позже, чем обычно, от того, что кто-то тянул с неё одеяло.

– Мама, мама вставай, нам пора, – настойчиво повторял детский голос.

Кэтлин с трудом разлепила уставшие веки.

– Сейчас утро? – удивлённо спросила она.

– Да, – обиженно произнёс Майкл.

Он уже был собран и выказывал явное нетерпение ехать на охоту.

– Мия сказала, что мы должны помочь вам со скотиной, а потом можем ехать.

– Не переживай, Майки. Мы и сами справимся. Дай мне только проверить, всё ли ты с собой взял.

– Мия уже проверила.

– Хорошо. Но проводить-то я вас могу, – предложила женщина, наспех надевая платье и лёгкий плащ.

– Конечно, мама, – улыбнувшись, смягчился мальчик.

Габриэль ещё спала, и её решили не будить. После ночного дождя в прерии стоял густой влажный туман, обостряя еле слышные запахи цветущих растений и новой жизни. Солнце ещё не встало, поэтому тишину не нарушали обычные утренние звуки. Птицы и насекомые замерли в ожидании первых проблесков зари. Казалось, что во всём мире бодрствуют только три человека.

Майкл умело забрался на лошадь и помахал матери. Растроганная миссис Браун подошла, чтобы обнять и поцеловать мальчика. Слёзы невольно навернулись ей на глаза. Но на этот раз они были вызваны не страхом, а пониманием, что её сын взрослеет, поэтому не смутили женщину.

– Помни своё обещание, Майкл, – напутствовала она.

– Да, мама, – только и смог ответить ребёнок, еле сдерживая собственные слёзы.

– Я верну его в целости и сохранности, Кэтлин, – успокаивающе произнесла индианка, подъехав ближе.

Женщина погладила Макадэваквад, избегая трогать её хозяйку.

– Мы будем ждать вас, – наконец произнесла она, глядя на индианку, и освободила дорогу лошадям.

В ответ та привычно дотронулась до шляпы, а Майкл восторженно улыбнулся, махая на прощание рукой. Гордость от приобщения к миру взрослых светилась в его глазах. Неожиданно на крыльце в одной сорочке появилась заспанная Габриэль и начала активно махать брату, желая им удачной охоты.

Всадники ещё не скрылись за горизонтом, а Кэтлин уже представляла себе, как будет жить эти два-три дня с мыслью, что её маленький Майки уехал на охоту. Как же всё изменилось. До сих пор она ещё не свыклась с мыслью, что у них на ферме живёт настоящий индеец, а теперь отпустила с ним своего ребёнка. Только бы они не встретили по дороге никого кроме оленей.

– Ну что, Майкл, ты ещё не устал? – нарушила Мия затянувшееся молчание.

– Нет, – коротко ответил мальчик.

Они ехали уже довольно долго. В районе обеда солнце стало припекать намного активнее, и девушка начала подыскивать место для отдыха. Несмотря на кажущуюся браваду, было заметно, что её спутнику всё тяжелее держаться в седле. Длительные переходы на лошади были для него в новинку. Повязанный матерью платок под детской шляпкой насквозь пропитался потом, руки еле держали поводья, ноги бесцельно болтались в стременах. Наконец, индианка заметила подходящую скалу, которая дала бы им благодатную тень, и направила лошадей в её сторону.

– Здесь мы немного передохнём.

– Я не устал, – из последних сил сопротивлялся Майкл.

– А вот лошади устали. Ты думаешь, им легко везти тебя несколько часов под палящим солнцем?

Мальчик ничего не ответил, а только сполз с лошади и плюхнулся на землю, опираясь о камни. Всё его тело ныло и требовало отдыха. Но жаловаться он не собирался.

Через несколько мгновений ребёнок уже спал крепким сном сильно уставшего человека. Мия накинула на него лёгкое одеяло и прилегла рядом. В отличие от Майкла, ей следовало смотреть в оба, чтобы благополучно вернуть их обоих обратно домой.

Перейти на страницу:

Похожие книги