– Мы очень рады вашему приезду, – в том же тоне начала женщина. – Нам приятно, что Кристиан оценил нашу маленькую Габи. Без сомнения, она станет прекрасной женой своему будущему мужу. Она хорошо готовит, умеет справляться с хозяйством и нянчиться с детьми. У меня, как у матери, нет никаких возражений против этого брака. Её отец, я думаю, тоже одобрил бы вашу кандидатуру, – пересилив себя, добавила миссис Браун. – Но давайте спросим у самой Габриэль.
Услышав своё имя, бледная девушка заволновалась, испуганно оглядываясь по сторонам. Она попыталась открыть рот в попытке что-то ответить, однако слов её никто не услышал. Неловкое молчание затягивалось. Кристиан, обеспокоенный тишиной, медленно поднял голову. Тогда Кэтлин нежно обняла дочь и успокаивающе погладила её по плечу.
– Не волнуйся, дорогая. Просто скажи нам, взаимны ли чувства этого молодого человека.
Почувствовав на себе родные руки, девочка немного расслабилась и попыталась успокоиться. Глотнув большую порцию воздуха, она старалась произнести слова так, чтобы никто не усомнился:
– Да. Взаимны.
Услышав ответ, все снова заулыбались, даже младший Стивенсон заметно повеселел. А его отец тут же завершил официальную часть:
– Итак, если никто не против, предлагаю этим же летом устроить нашим детям помолвку, а через год и свадьбу. Возражений не слышу, значит, решено.
Будущие молодожёны ещё не успели ничего осознать, как оказались в объятиях своих плачущих матерей.
– Мамочки, рано вы прощаетесь. Свадьба не сегодня. Да и никуда они от вас не убегут, – засмеялся мужчина, любуясь этой картиной. Несмотря на смех, в этот момент он испытывал гордость за своего старшего сына и внутренне надеялся, что младшему повезёт не меньше.
Мия невозмутимо и серьезно наблюдала за церемонией со стороны. Но и она невольно улыбнулась, когда обняла взволнованную девочку.
– Всё будет хорошо, – прошептала индианка ей на ухо, понимая, как той сейчас требовалась общая поддержка. Габриэль только кивнула в ответ, не в силах что-либо произнести.
После того, как все волнения стихли, а разговоры о подготовке к свадьбе закончились, Стивенсон решил поведать соседям новости:
– Не хотел отвлекать вас от такого важного события, – сказал он с мягкой иронией, – Но должен сообщить одну важную новость. Шериф просил вас заехать к нему. У Боуи конфисковали всех быков. Если среди них есть ваши, он должен их вернуть. А они там наверняка есть, потому что старый Дерек уже опознал своих. Только я завтра буду занят, потому не смогу составить вам компанию. Мой старый жеребец что-то захромал.
– О, тогда нам нужно обязательно поехать. И чем раньше, тем лучше, – взволнованно проговорила миссис Браун. – Я думаю, мы с Мией справимся.
– Да наверняка справитесь. Могу прислать на помощь нашего жениха. Он посмотрит за фермой.
– Спасибо вам огромное, Марк. Вы всегда нас очень выручаете.
– Вот и договорились.
Ранним утром следующего дня, когда солнце только взошло, Кэтлин с помощницей выехали в сторону Бигфилда. По дороге они встретили скачущего во весь опор Кристиана. Парень явно торопился, не желая подвести своих будущих родственников. Потому только успел на ходу снять шляпу и выкрикнуть приветствие.
– Хороший мальчик, – задумчиво произнесла женщина. – Надеюсь, Габи будет удачливее меня.
– Но ты ещё можешь выйти замуж, – напомнила ей спутница, прекрасно понимая, что в этом случае её помощь на ферме больше не понадобится. Однако её спокойное лицо не отразило той горечи, которую ощутило в этот момент более чувствительное сердце.
– Нет, я не хочу снова терпеть дома алкоголика и бояться за жизнь своих детей, – уверенно ответила миссис Браун. – Я думаю, мы с тобой сами со всем справимся. А потом Майкл подрастёт и поможет нам. Мы приехали сюда в поисках новой жизни, и я не хочу возвращаться к прежним временам.
Кэтлин не увидела, как в этот момент расслабились скулы на лице девушки. Внутренне та поблагодарила всевидящих духов за возможность постоянно быть рядом с белой женщиной. Все чувства говорили о том, что её место именно здесь. А индейцы всегда доверяли своим инстинктам.
До посёлка они добрались на удивление быстро. Солнце только-только начало активно припекать сухую землю. Чувствовалась непривычная духота, отчего пот градом стекал под лёгкой одеждой. На улицах Бигфилда было малолюдно. Редкие жители с интересом смотрели на необычную парочку, но не выказывали никакой агрессии по отношению к Мии, чего по привычке опасалась миссис Браун. Неожиданным для неё было только поведение старой знакомой Милли, которая, едва выглянув из-за угла, тут же снова исчезла за ним, едва увидела всадников. Однако женщина уже давно решила, что такие знакомые ей не нужны.
А вот шериф Томпсон заметно повеселел, издалека приметив своих гостей. Теперь и он мог расслабиться после избавления от испанских бандитов.