Читаем Полукровка (СИ) полностью

- Честное слово, не будь Ваша раса так настроена против некоторых особенностей моего народа, я бы не оставил никому и шанса в борьбе за такую женщину, - уже в открытую потешаясь надо мной выдал этот... не буду говорить кто. - Вы так естественны и в тоже время искренни, что это не может не подкупать. С такой женщиной не скучно провести время.

- Вы сами сказали "провести время," морэ Ниэльс, - решила поставить я на место вампира, продолжавшего петь дифирамбы. - Мне же этого недостаточно, мне нужен мужчина, с которым мне бы хотелось прожить жизнь.

- Вы правы, - вдруг посерьезнев, ответил вампир, - никогда не стоит размениваться на меньшее. Хотя, я думаю, Вы и без меня это знаете.

Интересно, есть что-то, чего не знает этот вампир, и насколько много он обо мне уже знает? Н-да, кажется, я уже повторяюсь.  Дольше положенного мне над этим вопросом задуматься не дали, сверху по лестнице к нам спускался мой сводный дядюшка - Дэрвис Дасильо. Хи-хи, честное слово, специально в мыслях его так называю, потому как уж очень смешно звучит, чем поднимает мне настроение. Дэрвис был чем-то недоволен. Спрашивается, чего он опять такой хмурый?

Стоило тхае к нам приблизиться, как тот, под слегка насмешливым и все понимающим взглядом вампира, мягко оттеснил меня от оного и только потом, повернувшись ко мне, взял за руку и слегка наклонился в приветствии.

   - Доброе утро, Татая. - Я лишь кивнула в ответ, не зная, как правильно реагировать на его поведение.

С одной стороны, он уже не ведет себя, как вчерашний законченный собственник, наконец-то добравшийся до своей добычи. А  с другой стороны, показывает, в рамках дозволенного, конечно, что кому-либо другому совершенно ничего со мной не светит. В смысле совместного сосуществования. Обидно даже не это, а то, что кое-кто совершенно забыл поинтересоваться моим мнением обо всем происходящем. Так что надо было бы дать понять, что я тоже личность. Ну, уж помыкать собой я точно больше не позволю.

- Доброе утро, морэ Дасильо, не могли бы Вы мне прояснить некоторые детали? Почему Вы решили изменить время отбытия? - ответила я твердым голосом, удостоившись ухмылки дэ-Тирэ.

- Конечно, мора, - и повернувшись к вампиру,- я надеюсь, Вы не будете против, если мы ненадолго Вас покинем?

        И, не выпуская моей руки из своей, направился в свой кабинет. Он, не произнеся ни слова, уселся на свое место за столом, я молча пристроилась на стуле напротив. Пауза немного затянулась, но меня это совершенно не напрягало. Странно, несмотря на то, что он практически постороннее мне существо, в присутствии которого я должна была бы испытывать неудобство, я чувствовала себя... не знаю, как объяснить. Невозможность правильно выразить словами, пусть даже мысленно, свои чувства, заставила меня еще больше задуматься о том, что же действительно я чувствую в присутствии этого тхае.

То, что я раньше приняла за неприязнь к нему, на самом деле, после недолгих внутренних споров с самой собой, оказалось простым раздражением от его местами слишком высокомерное выражение лица, не исчезающее практически никогда. Возможно, немаловажную роль сыграла наша первая не слишком радужная, по крайней мере для меня, встреча.

       С удивлением начала понимать, что мне вполне комфортно даже просто сидеть с этим индивидом в одном помещении, молча занимаясь исключительно своими делами.

Это ввело меня в состояние ступора. Как такое могло быть? Ведь это же Дасильо - самая высокомерная "задница", которую я когда-нибудь встречала! Или просто мое отношение к нему изменилось после того,  как вчера эта холодная маска, дав трещину, начала сползать с его лица? И я смогла после всего произошедшего на недолгое время увидеть истинного Дервиса Дасильо?

           Все это, откровенно говоря, напрягло меня еще больше. Мне нельзя влюбляться. Особенно в него. Особенно сейчас.

- Татая, я бы хотел кое-что объяснить... - его голос ворвался в мои мысли, привлекая к себе внимание.

- Я Вас слушаю, морэ Дасильо.

- Все-таки сначала я хотел бы предложить Вам, мора, перейти на «ты» и просто по имени, - прокашлявшись, продолжил он.

Смысла спорить с этим я не видела, пожала плечами, и показала всем своим видом, что с нетерпением жду продолжения его монолога.

- И для начала я хотел бы познакомить тебя с начальником охраны рода Дасильо, в том числе группы охраны, отвечающей за твою безопасность.

Моя правая бровь поползла вверх. Нет, я, конечно, знала, что вчера домой меня незримо провожала группа товарищей в камуфляже. Но надеялась, что сегодня, когда Дервис немного успокоится, все встанет на свои места, и об охране можно будет забыть. Оказалось, я очень сильно ошибалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература