Читаем Полуночница полностью

Не то, чтобы мы с Милошем ещё об этом не думали, но сначала решили попытаться найти на ответы на вопросы по-другому. Пока мы не знали, как пройти через личных стражей аристократов. Вор всё ещё ломал голову, как сломать защиту.

Но лицо лорда Семи Скал не дрогнуло.

— Двери закрыты от лихачей, но девушка, на которую хозяин комнаты положил глаз, сможет пройти. Тебе поможет Мев.

Эта новость меня испугала больше, чем возможная опасность. Страшно сталкиваться с друзьями, с которыми разлучила судьба. Я скучала по Мев, но ужаснее тоски по ней — осознание, что всё между нами никогда не будет, как прежде.

— Я подумаю.

— Это нужно сделать завтра, Уна, — сказал Дамиан Грасаль и развернулся. — А теперь мне пора возвращаться на охоту.

Только тогда я заметила, что за деревьями стоит его конь. Разумеется, чёрный, как я и предполагала. Наверняка и характер у него… демонический. К седлу была привязана тушка какого-то зверя, но какого именно — я не смогла разглядеть. Князь сел на своё животное и унёсся прочь. Мне не верилось, что наша встреча мне не померещилась.

Как только я вернулась в лагерь, снова прозвенел горн. Охотники вернулись с добычей. Впереди всех ехал узурпатор. На ярком солнце его лицо выглядело ещё более безобразным, чем во дворце. Олаву удалось завалить кабана, и я ничуть не сомневалась, что победа над зверем заслужена. Я думала, что, напротив, ему пришлось медлить напоказ перед придворными. Демон одолел бы животное и голыми руками.

Фаворитка некоронованного царя Льен одарила его поцелуем. Я с брезгливостью посмотрела, как исчадие бездны коснулось нежных женских губ. Мне пришлось отвернуться, чтобы не выдать своих чувств.

Меня удивило, что жёны князей встретили их с совершенным равнодушием. У аристократов не принято говорить о том, что тревожит разум. Благородная леди должна быть холоднее льда и молчать, служа супругу лишь тенью. Но это не значило, что за его спиной она не позволяла себе колкостей в отношении других женщин. Нет ничего странного в том, что многие супруги ищут утешения на стороне, но вероятность такого брака вызывала у меня ужас.

Я не хотела жить, как они, но, к счастью, моя нынешняя роль — лишь временная.

— Не заскучала, сестра?

— Без вашего общества мне тоскливо, лорд Гарсия, — улыбнулась Милошу.

Я поприветствовала и остальных мужчин. Мы отошли в сторону, и я заметила, что вор чем-то обеспокоен.

— Все хорошо держатся в седле, — сказал он.

Я удивлённо приподняла брови.

— Их учили этому с детства.

— Да, но никто не выглядит так, будто ослаблен.

— Сельм-Рамст хромает, — возразила я.

— Это старая рана, Уна. Она ничего не значит.

Меня расстроило это, но я не позволила себе горевать. Вспомнив, что есть другие поводы для тревоги, я рассказала вору о своей встречи с Грасалем. Дульбрад внимательно выслушал меня и сказал:

— Придётся воспользоваться этой возможностью. Второй такой не будет.

Я кивнула, соглашаясь. Выбора не было.

— Неужели высший свет приводит вас в уныние, леди Лина? — прервал наше уединение Канор.

Я растянула губы в фальшивой улыбке.

— Едва ли, княже. Я сожалею, что проведу в столице так мало времени. Придворная жизнь так насыщенна!

— Да уж, в Мауроне нет времени для скуки, — с невозмутимым видом вставил Милош. Его лицо совершенно не гармонировало со сказанными словами. Я подавила усмешку и опустила глаза.

— Завтра все соберутся за карточным столом, но прелестной леди вряд ли подобное второй придётся по вкусу. Так жаль, что я не увижу вас.

Я прикусила губу. Будь я настоящей Линой, юной и неискушённой, выросшей вдали от невзгод, то заигрывание князя я могла бы пропустить. Но я ею не была и поэтому внезапно ощутила омерзение. Сельм-Рамст не боялся завести интрижку в присутствии собственной жены. Однако, памятуя о разговоре с Грасалем, я не позволила, чтобы кто-то заметил мои чувства и даже ответила в тоне, которого от меня ждали:

— Карты? — широко распахнула глаза. — Разве это не дурно? Я слышала, что храмовники осуждают азартные игры.

— Ну что вы, миледи. Разве в царском дворце может твориться нечто предосудительное? — посетовал князь, но его вкрадчивый голос, прозвучавший чрезвычайно интимно, несмотря на присутствие моего «брата», буквально кричал об обратном. Милош, вспомнив о своей роли, поспешил сказать:

— Лина, это будет очень скучно.

Войдя в образ девушки, уставшей от чрезмерной заботы брата, я картинно надула губы и обиженно произнесла:

— Я даже не знаю правил, чтобы судить, насколько интересно это занятие.

— Многие женщины, как удачно подметил лорд Гарсия, предпочитают проводить время за вышивкой, поскольку карты наводят на них тоску. Но, по мне, их занятие куда более уныло. Я уверен, что вы, миледи, другая. Вы способны на нечто большее, чем вставлять нитку в иголку, — подарил мне Канор комплимент. Теперь мне уже ничего не оставалось, как ответить:

— Тогда я просто обязана взглянуть на завтрашнюю игру!

Сельм-Рамст улыбнулся:

— Буду счастлив вас увидеть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Царство Льен

Похожие книги