– Держу пари, что это так. – Бретт едва скрывал свое раздражение. Тиффани вынула сигарету и, медленно закурив ее, стала рассматривать наряд Джейми. И Джейми невольно вытянулась во весь рост. Глаза Тиффани блестели, а губы раздвинулись в улыбку.
– Развлекаетесь, Джейми?
– Да. А вы?
Тиффани просунула свою руку под локоть Бретта.
– Дорогая, я всегда развлекаюсь. Это мое кредо.
Джейми заметила яростный взгляд, который Тиффани бросила на Хэзарда. Он должен что-нибудь сказать ей, чтобы поставить ее на место. Джейми хотелось услышать его слова.
Бретт, который был одет в форму солдата времен Гражданской войны, выпил глоток вина и посмотрел на Джейми поверх очков. Затем он воззрился на Хэзарда.
– Почему бы вам не побыть среди гостей некоторое время, Макдугал?
– Я сделаю это позже.
– Нет, теперь. Я хочу, чтобы вы оставили Джейми в покое.
Хэзард прищурился.
– Я отправлюсь туда, когда того захочется мне, и ни минутой раньше.
– Слушай-ка, приятель, не залезай на мою территорию. Мне это не нравится.
– Вы имеете в виду Джейми? – спросил Хэзард насмешливо.
– Она моя девушка.
– И сейчас?
– Черт возьми, и сейчас. – Бретт стукнул стаканом о стол рядом с креслом Марка. – И я не желаю, чтобы вы тут вертелись вокруг нее.
– Бретт! – воскликнула Джейми в замешательстве.
– Слушайте, Макдугал! – И Бретт ткнул пальцем в грудь Хэзарда. – Мы с Джейми понимаем друг друга. А вы вбиваете ей в голову дикие понятия, сбиваете ее с толку. И вы не имеете права вмешиваться в наши отношения.
– У вас не было отношений.
– Держитесь от нее подальше, Макдугал. Иначе...
– Иначе что? – И Хэзард небрежно сунул руку в карман.
Это обозлило Бретта еще больше.
Он нахмурился, обдумывая угрозу, которая могла бы испугать шотландца, но так ничего и не придумал.
– Держитесь подальше от нее. Предупреждаю вас.
Хэзард положил руку Джейми поверх своей и повернулся, словно намереваясь уходить. Но задержался и оглянулся на Бретта. Его взгляд скользнул по волосам Бретта, по его богато украшенной униформе с фальшивыми медалями и блестящим сапогам с кисточками. И его губы скривила насмешливая улыбка.
– Если не можете кусаться, уважаемый, то и не показывайте зубы.
В полночь Джейми, возвратившись из ванной, обнаружила, что Марк и Хэзард уже ушли. Она внимательно оглядела толпу незнакомцев и узнала лишь одного Боба Фиттро.
Отчаяние охватило ее, когда она поняла, что ее оставили в одиночестве. В отсутствие Хэзарда вечер потерял для нее свою привлекательность. Она заглянула на кухню, надеясь увидеть Хэзарда там, но никого не было.
– Ищете свой эскорт? – раздался рядом голос Тиффани.
Джейми удивленная обернулась.
– Вы не знаете, где Марк? – спросила она, игнорируя упоминание о Хэзарде.
– Видимо, он устал и попросил мистера Макдугала отнести его наверх. – Тиффани быстро прошла мимо Джейми к полке и взяла пачку сигарет.
– Между прочим, что это с Макдугалом? – заметила Тиффани. – Он как-то необычайно предан вам обоим.
– Просто он наш старый друг, – ответила Джейми. – Друг семьи.
– Я не доверяю ему. Нельзя быть просто так преданным, без причины. Это противоестественно. – Тиффани вынула из пачки сигарету и стала пристально смотреть на Джейми, без всякого намека на дружелюбие в глазах.
Джейми отвернулась и налила себе из крана стакан воды, чувствуя, что Тиффани глаз с нее не сводит.
– Послушайтесь совета опытного человека, – сказала Тиффани и затянулась сигаретой. – Не сжигайте мосты.
– Что вы имеете в виду?
– Я же вижу, что происходит. Я заметила, как вы смотрели на Макдугала сегодня вечером. Не будьте дурой, Джейми. Не давайте себя обманывать. Он один из этих обольстителей. У меня таких было много. Конечно, они и выглядят замечательно, и говорят красиво, но они совсем не такие на самом деле. Когда весь пыл пройдет.
– Да? – Джейми осушила стакан залпом.
– Вы сваляете дурака, если откажетесь от Бретта. – Тиффани стряхнула пепел в раковину, и Джейми при этом чуть посторонилась. – Бретт это то, что надо. О нем мечтает каждая девушка. К сорока годам он станет миллионером.
– Деньги еще не все.
Тиффани засмеялась своим безжалостным смехом.
– Это когда вы актриса и еще в моем возрасте. А когда вы проснетесь однажды утром и обнаружите у себя под глазами морщинки, тогда и начнете думать о деньгах и что вы должны предпринять, чтобы они у вас не переводились.
– Но вы еще не так стары. Вы моложе меня. Не так ли?
– Да. И как раз в возрасте, когда начинают играть характерные роли, но не главные. – Тиффани, взволнованная, выдохнула сигаретный дым. – В нашем деле карьера чертовски коротка. Всегда найдется какая-нибудь смазливая маленькая модель, ожидающая где-нибудь за кулисами, чтобы занять ваше место. – Тиффани прищурилась. – Прежде чем я передам свою корону какой-нибудь дебютантке, я намереваюсь сделать карьеру, и потому, Джейми, не вздумайте лишить меня моих шансов.
– Как же я могу это сделать?
– Смотрите, эта «парфюмерная» серия – ваш выигрышный билет, а также Бретта и мой. Вы и Бретт будете иметь дело с денежными воротилами, поскольку потрафили этому придире Ноэлю Конде.