В них я вижу свою свадьбу. Как иду по проходу к Кассу с букетом фиолетового душистого горошка в дрожащих руках. Но встречаюсь взглядом не с его небесно-голубыми глазами, когда он поднимает вуаль с моего лица, Они темные, как отражение луны на дне колодца, с плавающими тайнами и болью.
Еще я бегу по лабиринту высоких зеленых кустарников в лунном свете, следуя за кем-то, кого слышу, но не вижу. Шаги человека по влажной траве уверенные и быстрые, и с каждым поворотом я отдаляюсь от него все больше. В холодном ночном воздухе я выдыхаю белое облако, а сердце болезненно стучит, желая вырваться из груди. Я пытаюсь выкрикнуть его имя, но вместо этого горло покидает жалкий вой, похожий на печальный крик волчицы, ищущей свою потерянную половинку.
Мне снятся дети. Роддом с новорожденными, завернутыми в розовые и синие одеяльца. Я смотрю на них через окно, стучу кулаками по стеклу и кричу так громко, что пробуждаются призраки в радиусе километра.
Сны о денверских омлетах и лимонном пироге, о молниях в пустыне, о черных мощных машинах, проезжающих с ревом мимо меня на максимальной скорости.
И как часто бывает, мне снится кровь. Она просачивается в паутину трещин на асфальте, скользит по ладоням моих рук, тихо стекает по обнаженным бедрам во время моих рыданий. Я понимаю свою потерю еще до того, как гинеколог бормочет свои сожаления.
Я просыпаюсь, запыхавшаяся и потная, чувствуя, как будто что-то жизненно важное парит вокруг меня, чему я никак не могу внять. Когда звонит телефон, я все еще дезориентирована. Не глядя, отвечаю на звонок.
– Алло?
– Привет, Меган, это Сюзанна!
– О. Привет, – провожу рукой по лицу и щурюсь от яркого утреннего солнца, заливающее комнату через окна спальни.
– Боже, судя по твоему голосу, ты безумно рада меня слышать, – сухо тараторит она.
– Прости. Я только что проснулась. Который час?
– Семь тридцать.
– Почему ты звонишь мне на рассвете в воскресенье, Сюзанна? – я зеваю, срывая одеяло, чтобы переместиться в ванную.
– Хотела узнать, не хочешь ли ты сгонять со мной в церковь.
– Нет.
Она смеется.
– Ты не хочешь уделить обдумыванию моего предложения хотя бы миллисекунду?
– У нас с Богом некие разногласия, – невозможно оставаться друзьями с кем-то после того, как он убивает любовь всей твоей жизни. – Моя мама однажды сказала, что если на меня упадет тень креста, я превращусь в пепел. Не думаю, что она шутила.
– Да ладно тебя, там будет весело!
– Весело? Церковь и веселье не шли рука об руку за всю историю религии. По правде говоря, мне кажется, что в ней противозаконно все, кроме страдания.
Она снова смеется. По какой-то причине мое плохое настроение, кажется, радует ее.
– Вау, за этим заявлением стоит какой-то серьезный багаж! Но эта церковь отличается, обещаю.
– Пфф. Они раздают косяки в проходе?
– Ха-ха. Такое счастье, увы, нас миновало. Нет, они просто классные.
Я издаю шум, демонстрирующие мое мнение насчёт классности ее церкви.
Сюзанна хихикает.
– Ты завела огромное недовольное животное? Потому что тот звук был безумно похож на бородавочника.
– Откуда такой искушенный горожанин, как ты, знает, какие звуки издает бородавочник?
– Ты будешь удивлена тем, что мне известно, – таинственно шепчет она.
Могу сказать, что это сильное заявление.
– Хорошо, давай сыграем. Например?
– Например, Тео Валентайн поставил Купа во главу «Хиллрайз Конструкшн»... – она резко останавливается. – И покинул город.
Я так удивлена, что практически роняю телефон.
– Уехал? Когда?
– В пятницу вечером, согласно слухам.
– Куда? – мой голос настолько громкий, что эхом отдается от стен.
– Как будто Куп расскажет кому-нибудь, – бормочет она раздраженно. – Он почти такой же молчаливый, как Тео. Они словно братья. Но из дошедших до меня сплетен, Куп провел экстренную встречу с командой «Хиллрайз» вчера и сказал им не ожидать возвращения Тео в ближайшее время.
Слишком потрясенная, чтобы продолжать стоять, я плюхаюсь на крышку туалета и смотрю в пол. Меня ослепляют изображения боли на лице Тео, когда он смотрел на меня в пятницу вечером, и ярости, когда он смотрел на Крейга.
– Что еще?
Ее голос становится деловым.
– Нет, ты должна пойти со мной, чтобы я что-то еще рассказала, дорогуша. В противном случае мой рот на замке.
Я углубляю вдохи, но смиряюсь.
– Договорились. Во сколько заедешь за мной?
– В час. И не надевай джинсы и футболку.
– Почему нет? С каких пор Богу не насрать на моду?
– Это дом поклонения, милочка, а не вечеринка в общежитии. Прояви к Господу уважение.
– Скажи ему, чтобы это нужно заслужить, – мрачно бормочу и вешаю трубку.
ГЛАВА 19
Когда Сюзанна звонит в дверной звонок, я захожу уже, наверное, на сотый круг по гостиной, едва ли не протерев дыру в дереве. Когда я открываю дверь, она быстро осматривает меня и одобрительно кивает на мои консервативные черные брюки и кашемировый свитер цвета слоновой кости.
– Классно выглядишь.
– Я выгляжу как чья-то секретарша.
– Ни одна секретарша не похожа на тебя, бомба. Перестать жаловаться и тащи свой зад в машину. Мы опаздываем.